Сьюзан Хейз - Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка

Тут можно читать онлайн Сьюзан Хейз - Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: upbringing-book, издательство Манн Иванов Фербер, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Манн Иванов Фербер
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00057-256-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сьюзан Хейз - Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка краткое содержание

Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка - описание и краткое содержание, автор Сьюзан Хейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нет таких родителей, которые жалели бы о том, что вырастили своих детей двуязычными. Но есть много тех, кто переживает, что не смогли вовремя обучить ребенка иностранным языкам. В этой книге вы найдете пошаговый метод, который позволит вашему ребенку освоить еще один язык в раннем возрасте. Вы узнаете, как происходит процесс изучения второго языка на уровне мозга, какие заблуждения и мифы с этим связаны, а также откроете действенные стратегии, которые помогут приобрести этот ценный навык.

Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзан Хейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чтобы увидеть родственников, некоторым семьям приходится преодолевать большие расстояния. Не забывайте, что такие встречи могут иметь большое положительное значение для языкового обучения ребенка. Я уже писала, что позитивное отношение к языку является одним из факторов, способствующих его изучению. Любые семейные встречи, на которых родственники разговаривают на свое языке, убеждают ребенка в ценности языка и собственной принадлежности к разговаривающей на нем группе.

Путешествия

Каждый двуязычный родитель, посещавший свою историческую родину, или родитель, бывавший в стране, языку которой обучается его сын или дочь, знает, что подобный опыт ничем нельзя заменить. Ребенок во время первой такой заграничной поездки может увидеть и услышать, что на его «домашнем» языке, оказывается, разговаривают совершенно посторонние люди, не являющиеся членами его семьи. Точно так же, как и маленькая Катрин, которая во время своего первого посещения Греции была страшно поражена тем, что все кругом разговаривают на «папином» языке, ваш ребенок поймет, что на его втором языке говорят не только члены семьи, но сотни тысяч, а то и миллионы людей. Последствия такого осознания могут быть самыми удивительными. Сесилия рассказывает, что уже через несколько недель во Франции ее сын начал разговаривать исключительно на французском языке.

Если у вас пока нет какой-либо прямой связи со страной, в которой разговаривают на определенном языке, это еще не значит, что таковая не появится в будущем. Дарлин работала в начальной школе и говорила только на английском. Она удочерила девочку из Китая по имени Лили и решила, что той важно поддерживать связь со своей исторической родиной. Дарлин узнала, что город, в котором она живет в США, имеет программу обмена учителями с одной из областей Китая. Дарлин подала документы на участие в этой программе и провела год на родине своей приемной дочери, где училась китайскому языку вместе с Лили.

В вашем районе нет сообщества поддержки двуязычности? Создайте его!

Вырастить двуязычного ребенка – не картофельное поле вскопать, как говорят в США. В этом деле без посторонней помощи ничего получится. Ваша политика должна быть не «разделяй и властвуй», а «l’union fait la force» [16].

Поэтому, где бы вы ни жили, вам необходимо найти другие семьи, которые учат своих детей тому же языку, что изучает ваш ребенок. В данном случае возраст детей и их уровень языковой подготовки не имеет никакого значения. Вам нужны люди, с которыми вы могли бы встречаться, разговаривать на определенном языке, обмениваться идеями и источниками информации; вероятно, имеет смысл найти какого-нибудь молодого человека – иностранца, который мог бы иногда присмотреть за вашим ребенком, общаясь с ним в это время на языке, который тот учит. Не стоит воспринимать сказанное мною как непосильную сверхзадачу, на самом деле организовать подобную группу так же легко, как собрать клуб книголюбов.

Для детей младшего возраста игровая форма времяпровождения на таких встречах является идеальной. Старайтесь собираться регулярно, скажем, в первый понедельник или второй вторник каждого месяца. Возможно, вы захотите совместно нанять языкового преподавателя, чтобы обучение языку стало более эффективным.

Поддержка со стороны школы

Вот семь причин для того, чтобы привязать план языкового развития вашего ребенка к школьной программе.

1. Это укрепит мотивацию ребенка.Пребывание в среде детей, изучающих тот же язык, создаст дополнительный стимул для того, чтобы ваш ребенок больше старался. Я понимаю, что очень часто говорю про мотивацию, но без нее никуда!

2. Поддержка.Вы встретитесь с другими родителями, сможете вместе радоваться успехам и помогать друг другу преодолевать трудности. Ваш ребенок обязательно найдет друзей среди сверстников, посещающих школу.

3. Чувство общей цели.Вы станете членом группы, стремящейся к одной цели.

4. Возможность избавиться от лишнего стресса.Выполнять роль родителя и учителя одновременно совсем не просто. Приятно, когда часть обязанностей берет на себя другой человек, в данном случае преподаватель, который будет готовить материалы, составлять план работы и отвечать за процесс обучения. С началом школьных занятий у вас появится возможность свалить вину за то, что ребенку дают домашнее задание, на кого-то другого!

5. Ребенок начнет общаться с носителями языка.Если вы говорите на втором языке с акцентом или не очень хорошо, школа предоставит вашему ребенку возможность слушать речь тех, кто разговаривает на этом языке свободно, и общаться с ними.

6. Способ расширения домашнего образования.Обучение в школе может навести вас на мысли о том, как улучшить домашние занятия – например, преподаватель посоветует, как лучше организовать процесс обучения, сделать его более интересным, и к каким методам вам стоит обратиться. Например, если преподаватель в школе использует на уроках героя комикса или книги, который нравится вашему ребенку, ничто не мешает вам включить этого героя в процесс домашнего обучения. Если ребенок в школе проходит названия месяцев и дней недели, вы можете одновременно выучить эти слова на втором языке.

7. Школа способствует процессу изучения второго языка и ускоряет его.Одноязычные родители могут заимствовать методы и схемы обучения из школьной программы.

В главе, посвященной шестому шагу, я подробно рассказываю о чтении и письме на втором языке, а в главе о седьмом шагеговорю об атмосфере, способствующей (или, наоборот, мешающей) процессу обучения. Давайте сейчас обсудим возможности, связанные со школами, и то, как они способны помочь вам в деле воспитания двуязычного ребенка. Многие родители поначалу думают, что данная цель требует посещения школы, преподавание в которой идет на двух языках, однако быстро понимают, что частные двуязычные школы обойдутся им в копеечку. Я предлагаю вам несколько альтернативных решений.

Государственные школы

Начнем с хороших новостей. Система государственного образования США предлагает целый ряд программ изучения иностранных языков, многие из которых начинаются с детского сада. Данные Центра прикладной лингвистики свидетельствуют, что тридцать один процент государственных школ США имеют в программе обучение иностранному языку.

Теперь я перейду к менее приятным новостям. В этих программах существует масса недостатков, особенно для тех родителей, которые рассчитывают, что смогут сделать школьное обучение основой плана языкового развития. В государственных школах преподают главным образом французский и испанский языки. Если вы решили вырастить ребенка с другим вторым языком, вы, скорее всего, останетесь у разбитого корыта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзан Хейз читать все книги автора по порядку

Сьюзан Хейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка отзывы


Отзывы читателей о книге Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка, автор: Сьюзан Хейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x