Томас Брэндон - Тетка Чарлея [другой перевод, с куплетами]

Тут можно читать онлайн Томас Брэндон - Тетка Чарлея [другой перевод, с куплетами] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: vaudeville, год 1892. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тетка Чарлея [другой перевод, с куплетами]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1892
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Брэндон - Тетка Чарлея [другой перевод, с куплетами] краткое содержание

Тетка Чарлея [другой перевод, с куплетами] - описание и краткое содержание, автор Томас Брэндон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Комедия «Тетка Чарлея» впервые поставлена в Лондоне 29 февраля 1892 года. Она побила все рекорды своего времени: первая лондонская постановка показывалась публике 1466 раз, бродвейская постановка 1893 года — четыре года подряд.

Эрику Чесней и Чарлею Вайкену, студентам Оксфордского университета, срочно нужно найти компаньонку для встреч со своими любимыми девушками Энни и Китти. Для этого они переодевают в женское платье приятеля, заставляя его выдавать себя за донну Люцию, тетку Чарлея из Бразилии, — богатую и знатную особу. Всё запутывается, когда за этой «тетей» начинают усиленно ухаживать Стефан Спетлайг и сэр Фрэнсис Чесней. И уж совсем ситуация выходит из-под контроля, когда внезапно является настоящая донна Люция…

Тетка Чарлея [другой перевод, с куплетами] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тетка Чарлея [другой перевод, с куплетами] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Брэндон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брассет (с сомнением покачивая головой) . Боюсь, сэр, что там мы тоже задолжали.

Джек. В самом деле? (Поворачивается к Чарли и видит его часы с цепочкой.) Чарли? Не возражаешь? (Берёт часы.) Мы выкупим их, как только я получу чек от отца. (Передаёт часы Брассету.) Держи, Брассет, и выжми из них всё, что возможно.

Брассет (критически разглядывает часы) . Не выйдет, сэр. Из них ничего не выжмешь, сэр. (Возвращает часы Джеку.) Не сомневаюсь, однако, сэр, что я получу в ресторане всё необходимое, если сделаю заказ на своё имя.

Джек (смеясь) . Ладно, Брассет, иди, куда хочешь, говори, что хочешь, но завтрак на пять персон к часу дня. (Кладёт в карман часы Чарли.)

Брассет уходит.

Чарли. Минутку, Джек. (Отбирает часы.) Это мои часы.

Джек. Прости, старина, это я от волнения. Расскажи ка пока что о своей тётке.

Чарли. Рассказывать нечего. Я не видел её ни разу в жизни. Она уехала в Бразилию, когда я был ещё ребёнком. Но после того как я остался сиротой, она взяла меня на своё попечение. Благодаря ей, я и попал в университет. Я знаю о ней лишь то, что прочёл в воскресной газете. Вот смотри.

Джек (читает) . «Известная бразительская миллионерша донья Лусия д'Альвадорес, купившая поместье лорда Телби, — чистокровная англичанка. В течение долгих лет она управляла делами дона Педро д'Альвадорес, который в конце концов женился на ней. В прошлом году дон д'Альвадорес скончался, оставив жене всё своё состояние.» Очень интересно!

Чарли. Читай дальше.

Джек. «Донья Лусия бездетна и единственный её родственник — молодой человек, студент Оксфордского университета.» Ого!..

Чарли. А утром я получаю письмо, что она приезжает двенадцатичасовым поездом.

Джек. Чарли, а она наверняка приедет?

Чарли. Что за вопрос, старина? Если моя тётка сумела выйти замуж за самого богатого человека в Бразилии, то уж на поезд она не опоздает.

За окном снова раздаётся пение.

Студенты.

Пожмём друг другу руки,
Вздохнём в который раз!

Джек и Чарли.

Пускай и впредь живётся нам
Не хуже, чем сейчас.
Куда б мы ни попали,
Но с нежностью всегда
Мы с вами будем вспоминать
Студенческие года.
Бокалы осушите,
Звучи, прощальный хор!
Пускай и впредь живётся нам
Не хуже, чем до сих пор.

С картонкой в руках входит Брассет.

Брассет (к Чарли) . Велено передать вам, сэр. (Уходит, но тут же возвращается.) Дамы!

Джек и Чарли. Дамы?

Брассет. Да, сэр.

Джек. Здесь?

Брассет. Да, сэр.

Джек. Но я ждал их не раньше… (К Чарли.) А твоей тётки ещё нет.

Чарли. Мы можем объяснить… Мы объясним… (Поспешно запихивает вещи, валяющиеся на столе, под пианино и кресла.)

Джек сбрасывает халат и надевает пиджак.

Брассет (распахивает дверь) . Прошу вас.

Робко входят Кити и Эми с зонтиками в руках.

Джек (здороваясь с Кити) . Здравствуйте! Я так рад, что вы пришли!

Китти. Мы тоже очень рады, что нам удалось придти, правда, Эми? (Здоровается с Чарли.) Здравствуйте.

Эми (здороваясь с Чарли) . Мы не слишком рано, мистер Уикем?

Чарли. О, нет!

Китти. В записке не был указан час. Поэтому мы ускользнули из дома, как только мистер Спеттайг ушёл.

Эми. Да, сразу вслед за ним.

Китти и Эми переглядываются и улыбаются. Чарли и Джек силятся рассмеяться.

Китти (оглядываясь) . Так вот как выглядит храм науки!

Джек. Да, мы проводим здесь над книгами дни и ночи. (Поспешно заталкивает под стол бутылку.)

Чарли (к Эми) . Я так счастлив, что вам удалось придти. Ведь когда вы уедете в Шотландию, будет слишком поздно для… (Смутившись.) В общем, слишком поздно.

Китти. У вас очень милая комната, мистер Чесни.

Эми. Да, прелестная! И отсюда мы услышим оркестр.

Джек (отводя Китти в сторону) . Мисс Вердан, вы помните вчерашний вечер? Я не забуду его до конца моих дней.

Китти. Я тоже.

Джек. Я провёл с вами в саду счастливейшие минуты в своей жизни.

Китти. Интересно, сколько мужчин говорят то же самое?

Джек. Я вижу, вы умеете быть жестокой.

Китти. Да, умею. Достаточно мне вспомнить об этом человеке…

Джек. О каком человеке?

Китти. О моём опекуне мистере Спеттайге. Тут поневоле станешь жестокой! Как только мы с кем нибудь познакомимся, он немедленно увозит нас в глушь: ему не хочется расставаться с нашим деньгами.

Эми (к Чарли) . У вас, наверно, очень симпатичная тётушка. Почему вы не познакомите нас с нею, мистер Уикем? Я так хочу увидеть её. Где она?

Чарли. Джек!

Джек поворачивается.

Где моя тётушка?

Джек пожимает плечами и отворачивается к Китти.

Спасибо. (К Эми.) Видите ли, её, кажется… В общем, она ещё не приехала.

Эми. Не приехала? Китти, тётушка мистера Уикема ещё не приехала.

Китти. Не приехала?! (Джеку.) В таком случае мы пойдём пройтись и вернёмся попозже.

Джек. Почему вы уходите?

Чарли. Тётушка приедет следующим поездом…

Китти. Эми, не находишь ли ты… (Отводит её в сторону.)

Эми.

Остаться нам?
Было бы отлично!
Побудем с ними тут?

Китти.

Нет, Эми, нет,
Это неприлично.
Они того и ждут.

Эми.

Но ведь мой — настоящий джентльмен,
И рыцарем твой слывёт!

Китти.

Пусть он будет трижды джентльмен,
Час придёт…

Эми.

Час придёт…

Китти.

Час придёт…

Эми.

И его…

Китти.

Занесёт!

Эми.

О, нет!
Смешно и думать, что будто непрочь он
Поцеловать меня, например!

Китти.

Мой обнимать меня не захочет —
Он образец хороших манер.

Вместе.

Они и близко к нам не подсядут,
Они себя умеют вести.

Китти.

Да, да, но всё ж для верности надо…

Вместе.

Пока не случилось так, от них уйти.

Китти и Эми отходят в сторону.

Чарли.

Случай бесподобный!
Остались бы на час…

Джек.

Ну, не мели!
Это неудобно
Для них, да и для нас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Брэндон читать все книги автора по порядку

Томас Брэндон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тетка Чарлея [другой перевод, с куплетами] отзывы


Отзывы читателей о книге Тетка Чарлея [другой перевод, с куплетами], автор: Томас Брэндон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x