ЭтотНикУжеЗанят - Что-то пошло не так

Тут можно читать онлайн ЭтотНикУжеЗанят - Что-то пошло не так - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: yumor. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Что-то пошло не так
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

ЭтотНикУжеЗанят - Что-то пошло не так краткое содержание

Что-то пошло не так - описание и краткое содержание, автор ЭтотНикУжеЗанят, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что-то пошло не так Направленность: Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора:
Описание:

Что-то пошло не так - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Что-то пошло не так - читать книгу онлайн бесплатно, автор ЭтотНикУжеЗанят
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И кстати, Персиваль большой любитель порядка.

— Мои дорогие профессора! Тут вы ошибаетесь. Семья Уизли предана делу Света, и никто из них не стал бы использовать неизвестные и не одобренные Министерством заклинания на людях! Я думаю, нам нужно искать в совершенно другом направлении.

— Кхм… в каком, интересно? Вы хоть намекните. Если это не Хагрид и не Перси…

— И я уверен, что мистер Локхарт тут тоже ни при чём. Что касается состояния мистера Криви, то, если мне не изменяет память, было какое-то зелье…

— Настойка из мандрагор, да. Это может сработать. У нас есть свежие мандрагоры?

— Увы, мандрагоры созреют только весной. Не сезон. И не вздумайте заказывать в Косом переулке, там вам подсунут сушёную фигню трёхлетней давности, размоченную в воде и прикрытую Гламуром!

— Какие заказы, вы о чём, школьный бюджет всё равно не потянет. Разве что… родителям мальчика сообщали?

— Нет, нет… Они магглы, не думаю, что мы сможем им внятно объяснить, что случилось с их сыном.

— Да уж. Ну, как говорят магглы, меньше знают — крепче спят.

— Тогда будем ждать, пока можно будет наведаться в школьную теплицу. Раз уж родители ребёнка доставку из Греции не оплатят.

— Хорошо, с этим разобрались. И что с нападениями?

— Понятия не имею.

— Во время своих путешествий мне доводилось сталкиваться…

— Ой, да заткнитесь вы. И без вас тошно. Найди то, не знаю что. Терпеть этого не могу.

— Кхм. Так и будем молчать или расскажем им?

— Да мне, право же, как-то неловко…

— Расскажем им ЧТО?

— Я даже не знаю…

— У вас есть какие-то подозрения? Улики? Свидетели?

— Может быть, стоит ещё раз проверить?

— Давайте я расскажу. Сегодня мистер Поттер, который попал в Больничное крыло с сотрясением мозга, пожаловался на странный голос, который не слышит никто, кроме него. Воздействие зелий, сглазов и тёмных проклятий исключено. Мы… хм… поговорили с мистером Поттером… и по всему выходит…

— Ну договаривайте уже, не томите.

— Короче. По школе ползает какая-то невидимая хрень и болтает на парселтанге. Судя по выражениям, хрень очень злая и голодная.

— Мерлиновы грязные подштанники! Простите, дамы.

— Невероятно!

— Именно это я и пытался вам сказать, но вы постоянно затыкаете мне рот!

— Мои дорогие профессора. Это весьма интересная теория, но не думаю, что она правдива. Мальчику просто что-то померещилось, а потом он раздул из нескольких невинных шорохов кошмарную историю. Дети любят привлекать к себе внимание разнообразными способами, вам ли не знать?

— Ну, если вы так говорите…

— Я уверен, что мистер Поттер ошибся. Виновника нападений мы отыщем и накажем по всей строгости, обещаю. А теперь позвольте откланяться. В столь поздний час я предпочитаю находиться в своей постели.

— Раз уж вы уверены, что обойдётесь без моей помощи, я тоже пойду к себе. У меня завтра уроки начиная с первой пары, а недосып отрицательно сказывается на цвете лица.

— Идите, Гилдерой, идите. Мы как-нибудь переживём ваше отсутствие.

— Ушли? Оба? Точно?

— Слава Мерлину. Передавайте стаканы, не бегать же мне по всей учительской.

— Коллеги, вам не кажется, что мистеру Поттеру слишком много всего кажется? То в прошлом году после экзаменов, теперь вот опять…

— Вы что-то подозреваете? Или кого-то?

— Пока ничего определённого сказать не могу. Но мне это всё очень не нравится.

— Соглашусь, обстановка в школе препаршивейшая. Коллеги, давайте во время патрулирования присматриваться повнимательнее. Мало ли что там… ползает.

— Минерва, и если вы не возражаете… давайте пустим сплетню, что это всё-таки Персиваль. Может, и нам кто-нибудь что-нибудь с перепугу сдаст?

— Фу, как вам не стыдно! Как вы могли такое сказать!

— А что не так, собственно?

— Как что?! Это у детей сплетни. А у нас — дезинформация!

Девять, десять, вас всех повесят!

Приближающийся праздник наполнил старинный замок ароматами морозной хвои, горячего шоколада и запечённых с корицей яблок. Двери кабинетов украсились венками из остролиста, окна — причудливыми ледяными узорами, и даже суровые рыцарские доспехи, повидавшие на своём веку немало битв и смертей, подмигивали школьникам яркими огоньками волшебных фонариков. «Хогвартс» был готов к встрече Рождества. А настроение школьников варьировалось от умиротворённо предвкушающего у тех, кто собирался ехать домой на каникулы, до тоскливо-обречённого у тех, кто вынужден был остаться в школе.

Гарри причин для подобного уныния не видел. С момента выхода из Больничного крыла у него не хватало времени даже на полноценный обед, не говоря уже об игре в снежки с друзьями или просто ленивом ничегонеделании у камина. Теперь его дни были расписаны буквально по минутам, и он с нетерпением ждал наступления каникул, чтобы наконец-то выспаться.

Львиную долю вечера сжирали домашние задания: многофутовые эссе, астрономические карты, отработка заклинаний. К тому же, Гарри упорно штудировал взятый в библиотеке старый учебник по ЗоТИ для второго курса, поскольку уроки Локхарта не вкладывали в голову ни капельки новых знаний.

Вместе с Невиллом он активно занимался проектом по Гербологии, поскольку через какие-то жалкие три месяца должна была наступить весна, а вместе с ней и практика в теплицах, включающая в себя много, очень много навоза.

По вечерам, когда домашние задания были сделаны, счастливчики подтягивались в гостиную. Посплетничать, почитать, поиграть в карты, шахматы или плюй-камни, а то и просто подремать на диванчике. Невезучие студенты, которые ухитрились проштрафиться на уроках, отбывали на отработки к Филчу. А Гарри натягивал тёплую мантию и со всех ног бежал в холл, чтобы поучаствовать в очередном обходе замка вместе с Флитвиком и Снейпом. По вечерам, когда по коридорам не носились толпы гомонящих студентов, шанс услышать очередное выступление Голоса Из Стен повышался в разы.

Бродить по школе под конвоем двух профессоров, тщательно прислушиваясь к каждому шороху, было не слишком весело. Флитвик задумчиво молчал и вглядывался в густые тени в нишах. А Снейп мученически закатывал глаза каждый раз, когда Гарри врезался в доспехи или наступал себе на мантию, но едких комментариев не отпускал и на гриффиндорские баллы не покушался. Конечно, компания Рона или Драко подошла бы для подобных прогулок куда лучше, зато под защитой двух профессоров Гарри получил возможность законно бродить по вечернему «Хогвартсу». А посмотреть там было на что.

В один из вечеров они встретили человека, с удивительной скоростью передвигавшегося по замку на четвереньках. Профессора немедленно начали швыряться в него неизвестными Гарри заклинаниями, но человек внезапно исчез, словно растворившись в воздухе. Пару раз они натыкались на Хагрида, волочащего неведомо куда то дохлую овцу, то упирающегося козла на верёвке. Отвечать на вопросы о том, что всё это значит, лесник не желал, отговаривался поручением Дамблдора и сматывался с удивительной для такой громадины скоростью. А однажды Флитвик углядел в дальнем конце коридора нечто, похожее на огромное бревно. Пока профессора тихо ругались, кто пойдёт проверять, что это там валяется, а кто будет охранять Поттера, бревно медленно втянулось в боковой проход. Снейп потом долго сетовал на отсутствие пыли, так что даже следов на полу не остаётся, но бревно так и не нашли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


ЭтотНикУжеЗанят читать все книги автора по порядку

ЭтотНикУжеЗанят - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Что-то пошло не так отзывы


Отзывы читателей о книге Что-то пошло не так, автор: ЭтотНикУжеЗанят. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x