Фрэнк Херберт - Дюна [обновлённый перевод от 2019 года] [litres]

Тут можно читать онлайн Фрэнк Херберт - Дюна [обновлённый перевод от 2019 года] [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Фрэнк Херберт - Дюна [обновлённый перевод от 2019 года] [litres]

Фрэнк Херберт - Дюна [обновлённый перевод от 2019 года] [litres] краткое содержание

Дюна [обновлённый перевод от 2019 года] [litres] - описание и краткое содержание, автор Фрэнк Херберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман «Дюна», первая книга прославленной саги, знакомит читателя с Арракисом – миром суровых пустынь, исполинских песчаных червей, отважных фрименов и таинственной специи. Безграничная фантазия автора создала яркую, почти осязаемую вселенную, в которой есть враждующие Великие Дома, могущественная Космическая Гильдия, загадочный Орден Бинэ Гессерит и неуловимые ассасины.

Дюна [обновлённый перевод от 2019 года] [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дюна [обновлённый перевод от 2019 года] [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнк Херберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

КАНЛИ – объявленная вражда между Великими Домами, подчиняющаяся строжайшим ограничениям (см. СУДЬЯ ПЕРЕМЕНЫ). Первоначально законы ее предназначались для охраны не замешанных во вражду.

КАРАМА – чудо, действие мира духов.

КАРГОН – летающее крыло (или просто «крыло»), воздушная рабочая лошадь Арракиса, используется для транспортировки крупного добывающего, очистительного и охотничьего оборудования.

КАРМАН-УЛОВИТЕЛЬ – любой из карманов конденскостюма или конденстента, в котором накапливается и хранится вода.

КВИЗАРА ТАФВИД – священнослужители фрименов (после Муад'Диба).

КВИЗАЦ ХАДЕРАЧ – «Сокращение пути». Термин, которым Бинэ Гессерит называли некий неизвестный результат их генетической программы, Бинэ Гессерит мужского пола, ментальные способности которого позволят ему стать над временем и пространством.

КВИРТАЙБА – см. ИБН КВИРТАЙБА.

КИНЖАЛ – короткий обоюдоострый меч (или длинный нож), обычно длина слегка изогнутого клинка около 20 сантиметров.

КИСВА – любой объект из мифологии фрименов.

КИТАБ АЛЬ-ИБАР – обрядово-экологический справочник, свод религиозных и бытовых правил, обеспечивающих выживание на Арракисе фрименов.

КНИГОФИЛЬМ – любой отпечаток на шигафибре, используемый для обучения и несущий мнемонический ритм.

КОЛОТУШКА – короткий шест с заводной трещоткой на одном конце. Втыкается в песок и включается, чтобы стуком вызвать Шай-Хулуда (см. ДЕЛАТЕЛЯ КРЮКИ).

КОМБАЙН, КОМБАЙН-ФАБРИКА – крупная (обычно размером 120 х 40 метров) добывающая специю машина, используемая на местах богатых, незасоренных выбросов меланжа (часто называется «краулером», поскольку жукообразный корпус ее ползет по грунту на нескольких независимых гусеницах).

КОНДЕНСКОСТЮМ – изобретенное на Арракисе одеяние, полностью охватывающее тело. Изготавливается из многослойной ткани, представляющей собой «микросэндвич», позволяет преобразовать выделения человеческого тела в питьевую воду. Вода поступает в карманы-уловители и выпивается через трубку.

КОНДЕНСТЕНТ – небольшая, герметично закрывающаяся палатка из многослойной ткани, позволяющей сохранять воду, выдыхаемую находящимися внутри.

КОНУС ТИШИНЫ – дисторсионное поле, ограничивающее возможность прохождения звуков различной частоты путем их глушения с помощью вибраций, противоположных по фазе.

КОРИОЛИСОВА БУРЯ – любая крупная песчаная буря на Арракисе, когда сила ветра на его равнинах увеличивается за счет собственного вращения планеты, достигая 700 километров в час.

КОРРИНСКАЯ БИТВА, чаще БИТВА ПРИ КОРРИНЕ – космическое сражение, по которому получил свое имя Дом Коррино. Произошла вблизи Сигмы Дракона в 88 BG. Победу одержал Дом правителей Салузы Секундус.

КРАСКОПУЛЬТ – электростатический пылевой пистолет, созданный на Арракисе для нанесения большого красочного пятна.

КРАУЛЕР – см. КОМБАЙН, КОМБАЙН-ФАБРИКА.

КРАШЕР – военный корабль, составленный из множества отдельных боевых блоков, сбрасываемых на вражеские позиции и подавляющих войска противника.

КРИМСКЕЛЛ (ВОЛОКНО или ВЕРЕВКИ) – «коготь-волокно», получаемое из лианы хуфуф, растущей на планете Икац. Узлы на веревке из кримскелла при ее натяжении затягиваются (более подробно см. в монографии Хольянса Воонбрука «Лианы-душители на Икаце»).

КРИС-НОЖ, КРИС – священный нож фрименов, изготавливается в двух видах из зуба мертвого песчаного червя. Виды эти называются «фиксированный» и «нефиксированный». Чтобы избежать разрушения, нефиксированный нож следует носить вблизи биоэлектрического поля человеческого тела. Фиксированные ножи подвергнуты специальной обработке и предназначены для длительного хранения. Обе формы имеют длину около двадцати сантиметров.

КРЫЛО – см. КАРГОН.

КРЮКИ ДЕЛАТЕЛЯ – крюки, используемые для того, чтобы оседлать песчаного червя и управлять им.

КРЮЧНИК – фримен с крюками делателя, готовый взобраться на червя.

КУЗЕНЫ – кровные родственники.

КУЛЛ ВАХАД – «Я потрясен!» – выражение искреннего удивления, принятое в Империи. Точная интерпретация зависит от ситуации. (Говорят, что однажды Муад'Диб долго следил за тем, как проклевывался из яйца птенец пустынного коршуна, и наконец прошептал: «Кулл вахад!»)

КХАЛА – религиозное заклятие, предназначенное для успокоения разгневанных духов упоминаемого в заклинании места.

Л

ЛАЙНЕР – большой транспортный корабль, используемый Гильдией.

ЛА-ЛА-ЛА – крик горя фрименов («ла-ла» – переводится как предельное отрицание, как совершенно однозначное «нет»).

ЛЕГИОН, ИМПЕРСКИЙ – десять бригад, около 30 тысяч человек.

ЛЕПМЕТАЛЛ – металл, образующийся в результате проращивания кристаллов ясмия в дюралюминии, известен своей высочайшей прочностью и легкостью. Название получил от лепестковых конструкций, является основным материалом для их изготовления.

ЛИВАН – кушанье фрименов, представляет собой раствор специи с подболтанной мукой из юкки. Первоначально напиток из кислого молока.

ЛИНЗЫ МАСЛЯНЫЕ – линзы из масла хуфуфа, поддерживаемые напряжением поля. Расположены в подзорной трубе как части увеличительной или иной оптической системы. Поскольку линзы можно регулировать лишь по отдельности, изменяя положение на микроны, считаются наиточнейшими оптическими устройствами.

ЛИСАН АЛЬ-ГАИБ – Голос Извне; в легендах фрименов мессианского цикла – пророк-иномирянин. Иногда переводится как «податель воды».

ЛИТРОВКА – контейнер для переноса воды на Арракисе емкостью один литр. Выполнен из плотного неразбиваемого пластика с уплотнением на горлышке.

ЛОЗА ЧЕРНИЛЬНАЯ – ползучее растение, происходящее с Гайеди Прим, часто используемое как кнут для наказания рабов, оставляет шрам свекольного цвета, вызывающий боль даже по истечении многих лет.

М

МАНТЕНЕ – глубинная мудрость, основной аргумент, первый принцип.

МАУЛА – раб.

МАУЛА-ПИСТОЛЕТ – пружинный пистолет для метания отравленных игл. Дальнобойность около сорока метров.

МАШАД – любое испытание, в котором на кон ставится честь, понимаемая как духовное состояние.

МЕЛАНЖ – «специя специй», продукт, единственным источником которого является Арракис. Специя, известная в основном своими гериатрическими свойствами. Вызывает слабое привыкание при умеренном потреблении. При потреблении свыше двух граммов на семьдесят килограммов веса вызывает сильнейшее привыкание (см. ИБАД и ПРЕДСПЕЦИЕВАЯ МАССА). Муад'Диб считал специю одним из источников своего пророческого дара. Аналогичного мнения придерживаются навигаторы Гильдии. Цена его на рынке Империи достигает 620 000 соляриев за декаграмм.

МЕНТАТЫ – группа граждан Империи, чьи логические способности чрезвычайно тренированы. «Люди-компьютеры».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнк Херберт читать все книги автора по порядку

Фрэнк Херберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дюна [обновлённый перевод от 2019 года] [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дюна [обновлённый перевод от 2019 года] [litres], автор: Фрэнк Херберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x