Дэн Браун - Утраченный символ
- Название:Утраченный символ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Браун - Утраченный символ краткое содержание
Об авторе Дэн Браун - автор «Кода да Винчи», одного из самых популярных романов в мире, а также международных бестселлеров «Ангелы и демоны», «Точка обмана» и «Цифровая крепость». Писатель вместе с женой проживает в Новой Англии. "Утраченный символ" - третья книга об ученом Роберте Лэнгдоне
Утраченный символ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- А оригинал где? - удивленно спросил Андерсон.
- Наверное, потеряли… - задыхаясь, сказал охранник. - Сюда уже много лет никто не спускался.
- А от SBB XIII запасного ключа не нашлось?
- Нет, сэр, ключи от всех комнат SBB куда-то запропастились… Макдональд их ищет. - Он достал рацию и проговорил: - Боб, я с шефом. Есть информация по ключам от SBB?
Рация щелкнула, и ему ответили:
- Кое-что есть. С тех пор как нам поставили компьютеры, по SBB нет ни одной записи, но в старых журналах отмечено, что все помещения освободили двадцать лет назад. - Макдональд помолчал. - Все, кроме SBB XIII.
Андерсон забрал у охранника рацию.
- Это шеф. Как понимать «все, кроме SBB XIII»?
- Сэр, здесь приписка от руки, что SBB XIII используется для частных целей. Она сделана давно, но самим Архитектором.
Лэнгдон знал, что Архитектором называли не того, кто спроектировал Капитолий, а человека, который занимался всеми делами здания: текущим ремонтом, безопасностью, приемом новых сотрудников и распределением помещений.
- Странно… - проговорил Макдональд, - в приписке Архитектора говорится, что комната отдана под «личные нужды» Питера Соломона.
Сато, Лэнгдон и Андерсон тревожно переглянулись.
- Возможно, сэр, ключи от SBB и SBB XIII у него.
Лэнгдон не поверил своим ушам.
«У Питера есть своя комната в подвале Капитолия?!»
Да, конечно, у Питера всегда были тайны, но это известие удивило даже Лэнгдона.
- Понятно, - мрачно сказал Андерсон. - Нам нужно попасть именно в SBB XIII, так что продолжайте поиски.
- Есть, сэр. Мы также работаем над цифровым снимком, который вы…
- Спасибо, - перебил его Андерсон. - На этом все. Как только найдете файл, сразу отправьте его директору Сато.
- Так точно, сэр. - Рация умолкла, и Андерсон отдал ее охраннику. Тот достал из кармана ксерокопию чертежа и передал шефу.
- Сэр, серым мы отметили SBB, а крестиком - SBB XIII, так что вы легко его найдете. Комнат там немного.
Андерсон поблагодарил юношу и развернул схему цокольных помещений. Лэнгдон тоже посмотрел и поразился: сотни клетушек образовывали под Капитолием затейливый лабиринт.
Начальник полиции изучил схему, кивнул и убрал ее в карман. Затем поднял ключ и замер - ему явно не хотелось открывать дверь. Лэнгдона тоже охватило дурное предчувствие: спрятанное за этой дверью Питер Соломон желал сохранить в тайне.
Сато кашлянула - Андерсону не нужно было объяснять дважды. Он глубоко вдохнул, вставил ключ в скважину и попытался провернуть, но у него ничего не вышло. На миг Лэнгдону показалось, что ключ не подходит, однако со второй попытки замок поддался, и Андерсон распахнул дверь.
В коридор хлынул затхлый воздух.
Лэнгдон заглянул в темноту и ничего не увидел.
- Профессор, - сказал Андерсон, нащупывая выключатель, - отвечаю на ваш вопрос: «S» в данном случае означает не сенатскую сторону, а subbasement, подвальный этаж. - Он щелкнул выключателем, и свет от лампочки упал на чрезвычайно крутую лестницу, уходящую в кромешную тьму. - SBB - это подвалы Капитолия.
Глава 33
Специалист по безопасности систем Марк Зубианис вжался в спинку дивана и хмуро поглядел на экран.
«Что за адрес она мне подсунула?!»
Лучшие хакерские трюки оказались пустой тратой времени: Зубианис не смог ни открыть документ, ни пробить IP-адрес. Прошло уже десять минут, а его программа по-прежнему ломилась в брандмауэры таинственного сервера. Защита была очень серьезной.
«Не зря мне столько денег предложили».
Зубианис хотел поискать другую лазейку, как вдруг зазвонил телефон.
«Триш, Бога ради, я же сказал, что перезвоню!»
Он убавил громкость телевизора и взял трубку.
- Алло.
- Это Марк Зубианис? - спросил мужчина. - Ваш адрес - Вашингтон, Кингстон-драйв, 357? - На заднем плане кто-то разговаривал.
«Эти торгаши совсем спятили? Звонят во время финала!» - подумал он, а вслух поинтересовался:
- Дайте угадаю, я выиграл путевку на Ангилью?
- Нет, - без тени юмора ответил звонивший. - Это служба компьютерной безопасности ЦРУ. Мы хотим знать, зачем вы пытаетесь проникнуть в нашу секретную базу данных.
В трех этажах над подвалом Капитолия охранник Нуньес, как и полагалось в это время, запирал двери просторного экскурсионного центра. Шагая по мраморному полу к своему посту, он подумал о посетителе в армейской куртке.
«Это я его впустил… Все, завтра точно уволят».
Тут во внешние двери кто-то постучал. Нуньес обернулся и прищурился: пожилой чернокожий мужчина бил по стеклу ладонью, требуя, чтобы его впустили.
Нуньес качнул головой и показал на часы.
Старик опять постучал и вышел на свет: короткие седые волосы, безупречный синий костюм. Сердце Нуньеса застучало быстрее.
«Вот так раз!»
Он признал этого человека даже издалека и бросился открывать двери.
- Прошу прощения, сэр! Заходите, заходите скорей!
Уоррен Беллами, не кто иной, как Архитектор Капитолия, вошел и коротким кивком поблагодарил Нуньеса. Этого необычайно подтянутого и гибкого для своих лет человека всегда окружал ореол абсолютной уверенности и собранности. Последние двадцать пять лет он вел все дела Капитолия.
- Чем могу помочь, сэр? - спросил Нуньес.
- Благодарю вас, - отчеканил Беллами. Дикция у него была отменная, почти британская, как и подобает выпускнику одного из университетов Лиги плюща. - Мне только что сообщили о происшествии… - Взгляд у него был на редкость озабоченный.
- Да, сэр, у нас…
- Где начальник полиции Андерсон?
- Внизу, с директором Сато из ЦРУ.
Беллами встревожился еще сильнее.
- Здесь ЦРУ?
- Да, сэр. Директор Сато прибыла почти сразу после инцидента.
- Зачем? - вопросил Беллами.
Нуньес молча пожал плечами.
«Думаете, я спрашивал?»
Беллами зашагал к эскалаторам.
- Где они?
- Спустились куда-то, точно не знаю, - едва поспевая за ним, ответил Нуньес.
Архитектор с тревогой оглянулся.
- Спустились? В подвал? Зачем?
- Не знаю, сэр, я только слышал по рации.
Беллами прибавил шагу.
- Отведите меня к ним.
- Есть, сэр.
Пока они шли по просторному залу, Нуньес заметил золотой перстень на пальце Беллами. Он достал рацию.
- Сейчас предупрежу шефа, что вы пришли.
- Нет. - Архитектор предостерегающе поднял руку. - Не стоит.
Нуньес сегодня допустил много ошибок, но эта точно стала бы последней.
- Сэр… - робея, выдавил охранник, - шефу может не понравиться…
- Вы в курсе, что мистер Андерсон - мой подчиненный? - перебил его Беллами.
Нуньес кивнул.
- Тогда советую выполнить мою просьбу.
Глава 34
Триш Данн вошла в вестибюль ЦТП и удивленно подняла глаза. Гость нисколько не походил на ученых, которые обычно являлись сюда во фланелевых рубахах и джинсах - антропологи, океанологи, геологи и специалисты прочих областей естественных наук. Напротив, вид у доктора Аваддона был прямо-таки аристократический. Высокий, широкоплечий, загорелый, в безупречно сшитом костюме и с идеальной стрижкой - такому наверняка уютнее в роскошном особняке, чем в лаборатории.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: