Валентин Сорокин - Макаки
- Название:Макаки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Сорокин - Макаки краткое содержание
Макаки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Драма напротив храма
Ворона колбасных ошурок объелась
И Энгельсу прямо на кумпол уселась.
Раздулась и на уши, без перелета,
Грамм триста вождю уронила помета.
Воробышек нервничал рядом со скуки:
“Кто Деда Мороза умоет, вот суки!”
Но Бушин и Федь, два борца за свободу,
Несли уже к скверику швабру и воду.
Монашка из храма Христа им кричала:
“Да вы б в КПРф позвонили сначала!..”
Итог:
Ворона ж кружила средь смеха и мата,
Трещала хвостом, как стволом автомата.
Мы, люди, рождены не попугайничать, а соображать и опытом крепнуть. В СССР нас, писателей предавали и в РФ нас предают.
И поэт не виноват и гений Революции, народ, не виноват за тайные сети предателей, наброшенные на нас: торгаши седую мать променяют на золото — иуды, нередко бегут, в азарте, впереди собственной измены. Кремль – наплодил иуд. Кремль — уничтожил революцию. Кремль деформировал и разложил КПСС. Горбачев и Ельцин — последние бандиты, спрыгнувшие с поезда, пущенного ими же без тормозов. Ленинцы.
КПРФ мало что значит среди народа. Россия вздыблена над пропастью негодяями и сталкивается ими в нее. КПРФ — осколок преступной вины КПСС, ЦК КПСС и Политбюро ЦК КПСС перед нами, дедами, отцами, бабушками, матерями, братьями, сестрами, женами и невестами нашими. КПСС — проморгала СССР, КПСС не разглядела пришедших в Кремль цэрэушников, разгромивших великую державу. Вина КПСС — и на нас лежит. Скорбный камень. Ощущение – толпимся над бездной…
Зюганов — пародирую:
“Господа депутаты, я с Орловщины, а в армии служил в разведке. По секрету говорю — правительство демократов едва давеча не упало: Ельцин, клянусь, не протянет еще две, три новые пятилетки, а Революция, сказала Мадлен Олбрайт, себя исчерпала. Поднимется генерал Лебедь, нам, русским, не сдобровать, Потому учиться, учиться и еще раз учиться — тайно голосовать!..”
Полная деградация мысли и духа. От Кремля и до окраины — политические примиренцы, соглашатели и пленники хапужества, капитала, застелившего очи лидерам седою мглою. Кто бы мог подумать: СССР падет жертвой прожорливых крыс?
Бедный люд в Москву
Босиком бежит.
И от стона, и от рева
Вся земля дрожит.
Да, история повторяется, но?.. Пошутили — хватит.
* * *
Очень доходчиво, очень горячо рассказывает Юрий Прокушев юным собеседникам о стихах и поэмах Сергея Есенина, учит их разбираться в музыке слова, гуле ритма, помогает им почувствовать великие страсти певца, как бы восходит вместе с ними на тот холм, имя которому — любовь, жизнь, Родина. И это важно ныне, важно будет и завтра. Ум и честь, верность и красота — понятия всевековые, зовущие. Без диссидентствующей голубизны.
Впервые поэт предстает перед юностью — с лирикой, с могучими гражданскими произведениями, с эпосом, с прозой, так же неповторимой, как поэзия его. Со страницы на страницу автор ведет повествование-объяснение произведений, их глубинно-политический государственный рельеф. Обращается к нашим национальным святыням: к Пушкину, Лермонтову, Некрасову, Блоку, говорит о продолжении нравственных традиций в поэзии сегодня.
По вехам Революции, по вехам Гражданской войны, Великой Отечественной войны, по крестам и обелискам, Юрий Прокушев проводит своих юных друзей, ничего не скрывая: ни холода, ни голода, ни крови, но — во имя правды, во имя народа, во имя бессмертия человеческого достоинства и призвания на земле.
Не скука, не схоластика, не ленивое равнодушие лепит в юноше натуру, а — истина, материнский вздох, семейная строгость, величие устремленности Отечества, что и подробно раскрывает и доказывает Юрий Прокушев на творчестве и на судьбе Сергея Есенина.
Хочется остановиться на том, как свежо и актуально звучат ныне слова поэта о “Заморском рае”, где человеку, личности, отведена “линия поведения” — пятачок, пядь — от себя до себя, указали, разрешили тебе владыки золотых подвалов, магнаты торгов... Олигархи.
Говорить добрые слова о добротно сделанном — не трудно, но радостно. Книга Юрия Прокушева — серьезный подарок школам, детям. Все мы обязаны беречь святыни, наши национальные огни, от риторической сухости и от ржавой иглы равнодушия. Пусть не гаснет в человеке чувство удивления, чувство верности и красоты:
Знаешь? Люди ведь все со звериной душой, —
Тот медведь, тот лиса, та волчица,
А жизнь — это лес большой,
Где заря красным всадником мчится.
Пусть мчится и мчится красный всадник, жизнь, синеглазая и храбрая, мчится — через ямины измен, через темные овраги предательств!.. Нет, не распнут правду и достоинство человека суетящиеся иуды эпохи авантюрных реформ и перестроек. Грядет суд, долгожданный и грозный!..
Юрия Прокушева мы в этом году похоронили. У гроба его — склонялись коллеги по призванию, братья по убеждению. Юрий Львович Прокушев — собиратель талантливых и деловых людей. Он — главный организатор издательства “Современник”, самого русского издательства, самого родного — для русских и национальных писателей нашей России.
Директор книжного издательства Юрий Прокушев — ставка на молодые кадры. Юрий Прокушев — русская школа переводчиков. Юрий Прокушев — серии книг, выпускаемых огромными тиражами:
Новинки “Современника”
Библиотека поэзии “Россия” “Современника”
“Думы о русском слове” “Современника”
“Российская поэма” “Современника”
“Российский роман”, “Современник”
“Поэты о поэтах”, “Современник”
“Повести и рассказы”, “Современник”, да разве нужно перечислять?!
Запрещенные романы Ивана Акулова, “Ошибись, милуя” и «Касьян остудный» изданы “Современником” при Прокушеве. Роман Василия Белова “Кануны”, роман Бориса Можаева “Мужики и бабы”, запрещенные Главлитом, изданы в “Современнике” при Прокушеве. “Братья и сестры”, роман Федора Абрамова, роман “Лидина гарь” Арсения Ларионова, повести “Кража”, “Пастух и пастушка”, Виктора Астафьева, повесть “Кончина” Владимира Тендрякова, поэма “Донжуан” Василия Федорова, повести Виктора Потанина и Валентина Распутина, книги стихотворений и публицистики Станислава Куняева — увидели свет в “Современнике”. Куняев и сейчас не забыл... А пролетело с той поры более тридцати лет.
Я провел через цензуру, как главный редактор, сотни книг, и выше названные проводил я. За моей спиною стоял Прокушев, ни разу не предавший меня, ни разу не одернувший мои отважные устремления, а наоборот: помогал и укреплял мое достоинство перед ЦК КПСС и госчиновниками.
По государственной храброй ответственности перед писателями и литературой, по авторитету, по знаменитым цифрам тиражей, по заботе о прозаиках и поэтах, критиках и публицистах в республиках и областях РСФСР нам равных не было среди книжных издательств СССР, не было!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: