Рифаа Тахтави - Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа, или Драгоценный диван сведений о Париже
- Название:Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа, или Драгоценный диван сведений о Париже
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-02-036873-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рифаа Тахтави - Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа, или Драгоценный диван сведений о Париже краткое содержание
Для широкого круга читателей.
Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа, или Драгоценный диван сведений о Париже - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Это порядок, которому должны следовать все эфенди в пансионах.
Статья первая. Воскресенье — день разрешенный для выхода, они должны выходить из пансионов в девять часов и первым делом являться в центральный дом и предъявлять разрешение от их преподавателя дежурному эфенди, чтобы он отметил час их прихода. После чего они идут в места, предназначенные для их прогулок, при условии, что прогулки будут совершаться втроем или вчетвером. Затем они возвращаются в пансионы, летом — в девять часов, зимой — в восемь. Этот порядок должен строго соблюдаться. Если кто-то вернется в пансион раньше и поужинает там, то это заслуживает похвалы. Недопустимо, чтобы кто-то бродил по улицам вечером. По возвращении в пансион каждый предъявляет упомянутое разрешение преподавателю.
Статья вторая. Нарушивший вышеуказанные правила лишается права выхода их пансиона на неделю или на две, в зависимости от случая.
Статья третья. Никакие жалобы на преподавателя не выслушиваются и не принимаются, если они не изложены письменно. Принимаются лишь жалобы по поводу обучения или связанные с причинением ущерба жалующемуся. Но прежде чем писать жалобу, он должен уведомить об этом своего преподавателя, а потом уже подать ее дежурному эфенди.
Статья четвертая. Все эфенди в конце каждого месяца держат экзамен для проверки знаний, полученных ими в течение этого месяца. Их также спрашивают о книгах и принадлежностях, в которых они нуждаются, и в конце каждого месяца пишется точный отчет об их успехах и поведении. Об этом следует постоянно помнить, чтобы оправдать ожидания господина Благодетеля.
Статья пятая. Те, кому потребуются книги или принадлежности в течение месяца, обращаются с письменной просьбой к преподавателю, который передает ее месье Жомару. Если последний сочтет нужным, он выдает им требуемое, уведомив предварительно дежурного эфенди. Если кто-то покупает нужное ему без разрешения, он обязан оплачивать стоимость из своего кармана.
Статья шестая. После упомянутого в статье четвертой экзамена эфенди, заслуживший своими успехами поощрение, получает книги, принадлежности и деньги.
Статья седьмая. Находясь в свободное время на улице, никто не должен вести себя неподобающим образом. Это самое главное требование, и нарушать его строго запрещается.
Статья восьмая. Все эфенди, проживающие в пансионах, приходят в центральный дом не чаще одного раза в пятнадцать дней, в воскресенье.
Статья девятая. В те воскресенья, когда эфенди не являются в центральный дом, они выходят с детьми французов либо с преподавателями в места отдыха, на прогулки или для осмотра того, что необходимо увидеть. То же самое по четвергам и в праздничные дни: если у них нет работы, которую они должны выполнить, то они идут с упомянутыми лицами в упомянутые места.
Статья десятая. Они соблюдают правила пансиона так же точно и неукоснительно, как дети французов, во всем за исключением того, что касается религии.
Статья одиннадцатая. Нарушивший настоящий распорядок несет наказание, соответствующее его проступку. Если же он выказывает неповиновение, его запирают со всей строгостью. Если кто-то упорствует в недостойном поведении, переходит границы дозволенного и его преподаватель письменно свидетельствует о нарушениях им порядка и неповиновении, то, в соответствии с предписаниями господина Благодетеля, мы совещаемся с друзьями нашего Благодетеля в этом городе и немедленно отсылаем провинившегося и упорствующего в своих винах в Египет безо всяких колебаний и сомнений.
Статья двенадцатая. Все эфенди, проживающие в пансионах, должны следовать этим правилам. Если в пансионах два стола — один для преподавателей, другой для учащихся, то наши эфенди едят за одним столом со своими преподавателями.
Статья тринадцатая. Для всех без исключения упомянутых эфенди обязательно соблюдение настоящих правил. Поэтому мы дали их копию каждому.
Статья четырнадцатая. Все вышеизложенные статьи — результат наших размышлений и плод наших умов и умов достойных людей, попечению которых поручил нас наш Эфенди. На этом основании каждому вменяется в обязанность подчиняться им неукоснительно, чтобы заслужить милость нашего Эфенди Благодетеля. Тот же, кто не подчиняется и нарушает правила, подвергается наказанию, предусмотренному законом нашего Эфенди Благодетеля, да хранит его Аллах».
Раздел третий
О ПООЩРЕНИИ БЛАГОДЕТЕЛЕМ НАШИХ ЗАНЯТИЙ И УСЕРДИЯ
Со времени нашего отъезда из Египта Благодетель взял за правило каждые несколько месяцев присылать нам фирман, которым поощрял наши старания в изучении наук и профессий. Некоторые из этих фирманов, в частности тот, текст которого мы приведем ниже, принадлежат к роду, именуемому у Османов «Оживление сердец». Другие же написаны на основании наших писем к нему и тех сведений о нас, верных или нет, которые сообщали ему некоторые люди, как, например, фирман, полученный нами перед возвращением в Каир. Приведем здесь фирман первого рода, то есть «Оживление сердец», хотя в нем и содержатся некоторые порицания, чтобы ты знал, как Благодетель, да хранит его Аллах, побуждал нас учиться. Вот его перевод:
«Достойнейшие из достойных благородные эфенди, находящиеся в Париже для изучения наук и искусств, да возрастут их достоинства. Да будет вам известно, что мы получили ваши известия за месяц и отчет о результатах ваших занятий за три месяца. Этот отчет написан туманно, из него нельзя понять, чему вы научились за это время. Мы так ничего и не уразумели. Вы живете в городе Париже, источнике наук и искусств, но сделали за эти три месяца мало, из чего мы заключили, что вы не проявляете рвения в учебе, и это нас сильно огорчило. О эфенди, мы на вас так надеялись! За истекшее время каждый из вас был обязан прислать нам плоды своей работы и свидетельства своего умения. Если вы не смените свою бездеятельность на усердную работу, старания и рвение и вернетесь в Египет, прочитав несколько книг и полагая, что вы освоили науки и искусства, то вы поймете, как вы ошибались. У нас, слава и благодарение Аллаху, работают и получили известность ваши овладевшие знаниями товарищи. Как же вы сможете превзойти их в науках и искусствах, если вернетесь с таким багажом? Человек обязан предвидеть последствия своих дел. Разумный не должен упускать случая, и тогда он пожнет плоды своих трудов. Вы же, напротив, пренебрегли благоприятной возможностью и вели себя глупо, не задумались о тех трудностях и мучениях, которыми обернется это для вас. Вы не приложили усилий, чтобы приобрести наши расположение и внимание и тем самым выделиться среди себе подобных. Если вы хотите добиться нашей благосклонности, то ни один из вас не должен терять ни минуты для овладения науками и искусствами. И каждый должен ежемесячно сообщать, с чего он начал и чем кончил за этот месяц, а также свои отметки по геометрии, арифметике и рисованию и что осталось еще ему изучить в этих науках. Каждый должен сообщать, что он изучил за прошедший месяц по сравнению с предыдущим месяцем. А если ваши старания и усердие были недостаточны, то объяснить нам, в чем причина — в вашей собственной нерадивости или в каких-то помехах, естественных или случайных. Короче говоря, вы должны писать все, как оно есть на самом деле, чтобы мы поняли, что с вами. Это наше требование, прочитайте его все вместе и поймите, чего мы от вас хотим. Писано в Диване Египта, на нашем заседании в Александрии с благословения Всевышнего. По получении нашего приказа, действуйте в соответствии с предписанным в нем, избегайте и бойтесь нарушать его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: