Кирилл Станюкович - В горах Памира и Тянь-Шаня
- Название:В горах Памира и Тянь-Шаня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:1977
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Станюкович - В горах Памира и Тянь-Шаня краткое содержание
В горах Памира и Тянь-Шаня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И вот что интересно: на берегу мы нашли на песке какие-то следы и полувысохшие брызги. Кто-то переправлялся незадолго до нас, топтался, встряхивался и ушел. Дальше был галечник, и ни кто переправлялся, ни куда пошел, уже видно не было.
Следующие два дня мы в Алтынмазаре ждали Султана. Султан — это караван-баши каравана, который ходит из Дарауткургана на обсерваторию Федченко. Он ходил, когда строили обсерваторию, ходил и теперь, снабжая ее зимовщиков, привозя продукты, приборы, дрова и людей. Караван состоял больше чем из двадцати вьючных коней, и командовал ими Султан, великий мастер переправ и путешествий по льду. Вот мы и пришли в Алтынмазар, чтобы присоединиться к каравану Султана, так как идти одному через переправы и по леднику я побаивался.
Алтынмазар тогда трудно было назвать поселком. Здесь было всего три юрты. В одной жил сторож, в другой — киргизская семья, которая пасла здесь свое небольшое стадо, в третьей — молодая киргизка, недавно потерявшая мужа. Рядом метеостанция Алтынмазар, и на ней еще два человека.
Алтынмазар расположен у основания склона Заалайского хребта, под перевалом Терсагар, ведущим в Алайскую долину. Склоны Заалайского хребта к северу от Алтынмазара пустынны и маложивописны, только у подножия хребта, у самых галечников, возле юрт и у метеостанции, большие заросли ивняка. Это на севере, а на юге открывалась прекрасная панорама, совершенно потрясающее зрелище. Справа Мазарские Альпы — огромная великолепная группа гор с большим ледниковым цирком между ними. Прямо за бесконечными галечниками — морены ледника Федченко, а слева — хребет Каинды, который обрывается к галечнику совершенно отвесной стеной. Стена эта не только отвесна, она гладка, обтесана, отполирована на высоту чуть ли не в километр. Видимо, ледник Федченко заходил сюда еще совсем недавно; сейчас он стремительно, на глазах, отступает.
Здесь, в Алтынмазаре, мы отдыхали после работы в холодных пустынях Памира. После безмолвных и суровых высокогорий, где зелени мало, где только ветер воет, было приятно послушать, как шумит листва в высоких кустарниках, как мягко журчит ручей. На второй день после приезда я лежал в палатке, Мумеджан сидел у входа, Надир где-то неподалеку вел разговоры с одинокой киргизской дамой. Разговор был интересный, но я понимал плохо и часто переспрашивал Мумеджана:
— Что она говорит?
— Джюда интэрэсный слючай! — отвечал Мумеджан. — Она говорит Надиру, пойдем за дровами — она одна боится.
— Чего боится?
— Она говорит, голуб-яван есть.
— Голуб-яван?! Дикий человек?! Она видела?
— Говорит, видела.
— Когда видела?
Последовали длительные переговоры. Я слышал слова «вчера», «лес», «гора».
— Ну что?
— Она говорит, вчера, она говорит, он был на горе, она внизу, в лесу. Он ходил поверху, она понизу. Она его видела, он ее не видел.
— Какой он?
— Она говорит, мохнатый, черный. Как человек, большой.
— Их тут много? Спроси.
Длительные переговоры.
— Нет! Совсем мало. Она раньше не видела.
— А другие?
— Другие видели раньше, старики.
— Спроси, а что делает голуб-яван, если увидит человека?
Длительные переговоры.
— Говорит, если женщину — утащит к себе, будет держать за жену.
— А это плохо или хорошо?
Переговоры и смех.
— Она не знает. Она говорит, что он даст есть? Там есть нечего.
— А если мужчина?
— Будет драться. Будет долго бороться. Он любит с палванами бороться. Только если его победить, то он плачет и уходит. Очень плачет.
И вспомнил, что несколько лет назад здесь же, в Алтынмазаре, я слышал те же разговоры о голуб-яване. И вот опять голуб-яван, и в том же самом месте. И в тот раз мне рассказывали, что видели голуб-явана: он шел по горе и кричал. На этот раз он молчал, но ходил в том же месте.
Смущали меня и следы какого-то существа, которые я видел на переправе. Смущало и то, что я видел впереди каравана. И на кого лаяли собаки в лагере? И лошади, и собаки ведь что-то чуяли. Ну, люди могут врать. Но собаки-то врать не умеют.
К вечеру мы с Мумеджаном, взяв ружья, отправились на рекогносцировку по Заалайскому хребту. Пошли мы в лесок, в который ходила за дровами наша знакомая киргизка. Собственно, это был не лесок, а так, заросли кустарников ивняка, но встречалась и арча. Мы лазили по склону хребта часа четыре-пять, и близился уже вечер, когда увидели, как с горы спускается большой конский караван. Лошади шли не в связках, а россыпью, вьючных было около двадцати, караванщиков трое. Среди верховых лошадей я издали узнал карего жеребца, принадлежащего Султану. Я помнил его еще по прошлому своему приезду в Алтынмазар.
Нужно было торопиться в лагерь, чтобы сговориться с Султаном, а то он мог чуть свет завтра уйти на ледник, поэтому мы бегом бросились с Мумеджаном вниз по склону. И вот тут я опять наткнулся на след! Кто-то переходил ручей и оставил следы на песке! Совершенно свежий след, ступни длинные, широкие, очень похожие на человеческие, но с когтями.
Я ахнул, но тут опережавший меня Мумеджан закричал: «Джюр (скорей)!» — и я, не раздумывая, бросился вниз по склону наперерез каравану Султана. Через полчаса быстрого хода наискось вниз по склону мы перехватили караван раньше, чем он дошел до своих складов.
Мы с Султаном приветствовали друг друга с радостью, как всегда радуются встрече люди, уже встречавшиеся на караванной тропе. Разговор был короткий.
— Пойдешь на Федченко, Султан?
— Пойду!
— Возьмешь меня с собой?
— Одного? Мумеджан тоже пойдет?
— Нет, одного.
— Лошадь надо? Пожалуйста.
— Нет, не надо, я на своей Кульдже поеду.
— А, Кульджа! Это хорошо! Это пойдет!
— Завтра?
— Нет, послезавтра. Завтра отдых.
— Так зачем же мы с Мумеджаном бежали?
— А я почем знаю? — и он захохотал, а потом гикнул, и караван покатился рысью дальше с горы к складам.
На следующий день Султан со своими караванщиками пришел к нам в палатку в гости. Мы были богаче продуктами, поэтому мы угощали, варили плов.
Потом Султан долго осматривал Кульджу и уговаривал продать ее или променять. Но этого я ни в коем случае не собирался делать. Такой иноходи, как у Кульджи, не было ни у одной лошади на Памире, поэтому, когда Султан начал говорить, что, мол, для переправ через реки Кульджа ростом мала, а для хода по леднику не так кована, я счел это попыткой сбить цену лошади или просто черной завистью. Между тем Султан был до известной степени прав, и в этом я вскоре убедился.
На следующий день мне предстояло получить урок по переправам через горные реки от такого мастера, как Султан. Правда, я и до этого уже много лет ходил на труднейшие переправы.
Вообще нужно сказать, что нигде не гибнет так много народу в горных экспедициях, как на переправах. Не от лавин, не от обвалов или селей, не от морозов или метелей гибнут люди, а гибнут чаще всего именно на переправах, в воде. Причем происходит это обычно от неопытности, от пренебрежения к опасности. Не умеют люди переправляться, а лезут в реку. Например, переправляться через реку верхом, надев ботинки с триконями да еще засунув их в стремена поглубже, — это просто самоубийство. Если лошадь повалило водой, то ее всадник погиб. Нельзя переправляться через горные реки там, где есть камни и так глубоко, что лошадь может поплыть; нельзя, не имея опыта, переправляться пешком через горные реки, если вода выше колена и уклон велик. Это могут делать только опытные люди. Нельзя переправляться, не выбрав маршрут точно. Нельзя переправляться босиком и в одиночку. Вообще человеку, который не знает, как переправляться через горные реки, делать это без проводника нельзя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: