Василий Витковский - За океан. Путевые записки
- Название:За океан. Путевые записки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Типография А.С.Суворина
- Год:1901
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Витковский - За океан. Путевые записки краткое содержание
Что же касается «Путевых записок», которые я вел в течение моего четырехмесячного путешествия, то я вовсе не имел намерения их издавать, полагая, что поездка, подобная моей, представляет в настоящее время самое обыденное явление. Но настояния друзей, которым я давал читать мои «Записки», побудили меня наконец, по истечении уже двух лет, напечатать их. Быть может, мои «Записки» и в самом деле, как уверяют друзья, не лишены своего рода занимательности не только для астрономов и геодезистов, но и для тех, кто интересуется физической географией, и жизнью обитателей посещенных мною стран.
Издание 1901 года, текст приведён к современной орфографии.
За океан. Путевые записки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Проехав верст десять, мы очутились на вершине хребта, или, вернее, ряда холмов, составляющих первое предгорье Сиерры-Невады и скрывающих следующий хребет, в котором возвышается гора Гамильтон. Тут нам впервые открылась и самая обсерватория, невидимая из Сан-Хосе. Подле дороги имеется нечто вроде ресторанчика с вывескою «Grand View House» (Дом большого кругозора). Не останавливаясь, мы поехали дальше. Надо отдать справедливость американским лошадям: несмотря на постоянный подъем, они бежали крупною рысью. Впрочем, дорога действительно превосходная; удивительно только то, что со стороны обрыва нет никакого, хотя бы самого низенького парапета. При неопытном кучере или ночью путь нельзя назвать безопасным, так как дорога не широка и ограничена с одной стороны откосом искусственной выемки, а с другой непосредственно начинается крутой обрыв; провалиться туда было бы весьма неприятно.
На 23-ей версте, у дороги стоит домик с надписью «Half Way House» (полпути); тут тотчас переменили лошадей, и мы покатили дальше. Сперва спустились несколько вниз, в седловину между вторым предгорьем и тем хребтом, где находится гора Гамильтон, а потом начали снова подниматься. Огромный белый купол башни большого рефрактора казался теперь очень близок, но это обман зрения, объясняемый отчасти прозрачностью воздуха, отчасти же величиною самого купола. После целого ряда крутых поворотов, уже на половине высоты подъема (2146 футов), и проехав две трети дороги, мы подъехали к маленькой гостинице (Smith Creek Hotel); кучер предложил нам здесь остановиться и закусить, потому что в обсерватории никакого угощения не полагается. Мы вошли в столовую; молодая американка, дочь содержателя, приняла нас весьма приветливо и стала потчевать разными незатейливыми кушаньями, которые, однако, подкрепили наши силы.
Версты три дальше начинаются уже владения обсерватории. На самой границе, означенной живою изгородью, стоит столб с надписью:
Notice. This is а reservation for Observatory uses only. No unauthorized hunting or shooting is permitted. No notices or advertisements are to be posted on the Reservation, or painted on the rocks without authority. Horses, cattle and sheep must not be allowed to run at large. ( Объявление. Эта земля принадлежит обсерватории. Без особого разрешения охота или стрельба тут запрещается. Выставка объявлений или малевание таковых на скалах не допускаются. Не позволяется также пускать сюда для пастьбы лошадей, рогатый скот и овец).
Признаться сказать, не думаю, чтобы кто-либо явился сюда для охоты или для пастьбы скота, так как вскоре начинаются одни голые скалы; внизу в долинах и охота обильнее, и прогулки приятнее; очевидно, переступать эту границу будет лишь тот, кто желает посетить обсерваторию. Но характерно для Америки, что администрация нашла необходимым запретить малевание объявлений на скалах.
Между тем повороты дороги делались всё чаще и чаще; я пожалел, что не считал их от начала подъема, но наш кучер удовлетворил мое любопытство, сообщив, что всех зигзагов на пути 365, как бы по числу дней в обыкновенном году. Начиная от границы территории обсерватории и почти до самой вершины горы дорога извивается по западному склону, обращенному к океану и к городу, и лишь один раз описывает полный оборот вокруг горы Гамильтон; во время кругового объезда мы впервые усмотрели, что, кроме здания обсерватории, стоящего на самой вершине, на противоположном склоне имеется несколько других построек: большой трехэтажный дом для жительства астрономов, дом для прислуги, мастерские и пр., а также большая ветряная мельница системы «eclipse» для накачивания воды. Дело в том, что на самой вершине воды нет, а ближайший и весьма обильный источник открыт в расстоянии версты и на 350 футов ниже вершины. Там устроено здание с паровою водокачкою, которою вода перегоняется по трубам в огромные резервуары, расположенные на другой уединенной вершине, называемой горою Кеплера. Оттуда уже при помощи ветряной мельницы вода перегоняется в резервуары, устроенные в самой обсерватории; здесь вода необходима не только для жизненных потребностей небольшой астрономической колонии, но также на случай пожара и для приведения в действие гидравлического двигателя, при помощи которого поднимается и опускается пол большой башни.
Почти в 1 час дня мы поднялись, наконец, к самой вершине и подкатили к западному подъезду обсерватории. Прямо с подъезда нас провели в умывальную — Lavatory, где мы могли почиститься от пыли и вымыться. Затем я был представлен тогдашнему директору, г. Гольдену (Holden), который прочел мои рекомендательные письма и после краткой беседы в кабинете лично повел показать обсерваторию.
Главное здание, с башнями для рефракторов по концам, представляет узкий, но длинный прямоугольник, расположенный, согласно очертанию вершины горы, с ССВ на ЮЮЗ. Полная длина постройки равна 270 футам, т. е. без малого 40 саженям. Здание внутри состоит из продольного светлого коридора, обращенного на восток (long hall), из которого идут двери в кабинет директора, в библиотеку и другие помещения. На юге к этому длинному зданию примыкает башня 75-ти футов в диаметре, для большого рефрактора; на севере — башня 24-х футов в диаметре для малого. Осмотр мы начали прямо с большого рефрактора с 36-тидюймовым объективом.
После нашего пулковского 30-тидюймового рефрактора, здешний 36-тидюймовый не поразил меня своими размерами, а внутренняя обстановка башни даже гораздо скромнее, но зато я нашел тут не мало весьма интересных особенностей, о которых считаю необходимым дать хоть некоторое понятие. Начать с того, что пол башни подвижный, т. е., по желанию наблюдателя, может подниматься и опускаться, так что тут нет надобности иметь особые лестницы, на которых наблюдателю всегда неудобно и не всегда безопасно. Так как полная длина трубы, укрепленной по своей середине, более 8-ми саженей (674 дюйма), то пол поднимается снизу на целых четыре сажени. Движения пола не требуют никаких усилий: наблюдатель нажимает лишь кнопку; ток от электрической батареи действует на клапаны труб гидравлического механизма, и пол плавно и медленно поднимается или опускается. Движение столь покойно, что, стоя на полу, его трудно даже заметить; оно видно лишь по кажущемуся движению стен и основного столба рефрактора. Столб имеет прямоугольное сечение в 10×16 футов и 37 футов высоты. Он пустой внутри, и в нём помещается часовой механизм для вращения трубы сообразно суточному обращению небесного свода. Столб составлен из шести отдельных частей, соединенных болтами. Обращая мое внимание на это обстоятельство, г. Гольден заметил, что столб пулковского рефрактора составлен только из трех частей. Здесь же, в виду невозможности доставки по горной дороге больших тяжестей, по неволе пришлось сделать его из большого числа отдельных частей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: