Игорь Беликов - Путешествие по античным городам. Турция
- Название:Путешествие по античным городам. Турция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алетейя
- Год:2021
- ISBN:978-5-00165-317-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Беликов - Путешествие по античным городам. Турция краткое содержание
Ярко выраженная специфика книги — большое число экскурсов в историю и культуру античности, Греции и Рима, детальное знакомство с архитектурными памятниками и личностями, связанными с греко-римской Малой Азией.
Книга будет полезна читателю и в поездках по Европе — при знакомстве с отделами античности таких крупнейших мировых музеев, как Британский музей в Лондоне, Лувр в Париже, Капитолийские музеи Рима, Пергамский музей и Старый музей в Берлине, Эфесский музей в Вене.
Путешествие по античным городам. Турция - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Парфянский монумент был посвящен наиболее удачной для римлян войне с Парфией, происходившей в 161–166 гг. В результате ее римская армия захватила и разрушила два основных парфянских города — Селевкию-на-Тигре и Ктесифон. От окончательного разгрома парфян спасла лишь вспыхнувшая в регионе эпидемия оспы, заставившая римлян спешно уйти. Победа над давним опасным врагом была пышно отпразднована в Риме императором Марком Аврелием и его соправителем, Луцием Вером.
Хотя руины монумента были найдены напротив библиотеки Цельсия, неясно — где именно находился монумент. После 4 в. он подвергался систематическому разрушению как источник для ремонта других зданий и строительного материала вообще. Поэтому неясно даже — какой формы он был. Согласно исторической реставрации, сделанной австрийскими археологами, он представлял собой U-образное каменное (возможно — мраморное) сооружение, стоявшее на высоком цоколе. По всей его длине проходил исключительно богатый фриз. В центре двора, образованного крыльями сооружения, находился алтарь, окруженный колоннадой. С единственной открытой стороны во двор, к алтарю, вела монументальная мраморная лестница.
До настоящего времени от этого монумента дошел великолепный фриз (каменная композиция, представляющая серию барельефов, общей длиной 50–52 м, при общей длине, оцениваемой в 70–80 м). В настоящее время, основная часть этого фриза, длиной в 40 м, находится в Эфесском музее Вены. В Эфесском музее Сельчука находятся фрагменты фриза общей длиной в 10–12 м.
Парфянский монумент является одним из самых важных архитектурных сооружений римской Малой Азии.
На фризе были изображены все основные участники войны и места, в которых проходили боевые действия. Император Марк Аврелий в наряде бога войны Марса, рядом с которым изображены римская волчица с малышами Ромулом и Ремом (традиционно — главный символ Рима), бог реки Евфрат (на берегу которой проходили военные действия). На другом фрагменте Марк Аврелий представлен в образе героя Троянской войны, управляющего колесницей во время триумфа (римляне не использовали колесницы в военных целях), сопровождаемый богиней победы Викторией. Еще на одном фрагменте изображен город Карры (современный Харран) в верхней Месопотамии. В 53 г. до н. э. парфяне разгромили здесь римскую армию под водительством известного полководца Марка Лициния Красса. Голова Красса была преподнесена как подарок на свадебном пиру сына парфянского царя и впоследствии использовалась как реквизит в театральном представлении. Изображения Карр давало понять, что своей победой Марк Аврелий и Луций Вер сполна отомстили парфянам.
Я с очень большим интересом рассматривал уцелевшие фрагменты фриза — и в Вене, и в Сельчуке. На мой взгляд, Парфянский монумент был архитектурным шедевром, по качеству исполнения мало уступавший Пергамскому алтарю, хотя и значительно меньшим по размеру.
Но у эфесцев, думаю, этот памятник должен был вызывать очень смешанные чувства. В ходе войны римская армия взяла штурмом Селевкию-на-Тигре (бывшую столицу государства Селевкидов, населенную преимущественно греками и имевшую широкое самоуправление при парфянах) и Ктесифон, в котором еще со времен основания города в 305 г. до н. э. Селевком Никатором, жило очень много малоазийских греков. Эти города были жесткого разграблены, многие жители убиты, а уцелевшие проданы в рабство.
Слева от библиотеки Цельса стоят ворота Адриана. Археологи хорошо потрудились над их реставрацией, и сооружение производит сильное впечатление.
Первоначально они представляли собой типичную триумфальную арку с тремя проемами. Коринфские колонны по краям поддерживали большую арку. Арка была утрачена, но зато сохранились две колоннады с перекрытиями по краям.
Справа от библиотеки находятся ворота Мазея и Митридата, которые вели на Торговую (нижнюю) агору города. Эти ворота были сооружены почти за 100 лет до строительства библиотеки. Средства на их строительство дали два местных уроженца, Мазей и Митридат, чьими именами ворота названы. Эти люди некоторое время были рабами Октавиана, ставшего императором Августом. Впоследствии они получили от него личную свободу, разбогатели и решили облагодетельствовать родной город.
Ворота были восстановлены австрийскими археологами и представляют большой интерес. Часть ворот, выходящая на библиотеку Цельса, покрыта черным мрамором, а часть, выходящая на Торговую агору, белым. На воротах сохранилась посвятительная надпись — «От императора Цезаря Августа, сына бога, верховного жреца, консула 12 раз, трибуна 20 раз, и его жены Ливии, Арка Агриппы, который был консулом три раза и трибуном шесть раз, дочери Юлия Цезаря Августа, а также Мазея и Митридата своему господину и народу». Как считают археологи, пространство перед воротами часто использовалось как небольшая аудитория, а ступени, ведущие к воротам — как сиденья для слушателей.
Рядом с воротами находятся остатки ступеней, которые вели к Залу императора Нерона — двухнефной базилике, служившей для церемониальных целей, а также местом, в котором проходили заседания городского суда.
Сильное впечатление оставляют находящиеся здесь остатки Торговой агоры — самой большой агоры Эфеса, размером 112x122 м. От нее сохранилось достаточное число колонн, что значительно облегчает визуальную реконструкцию сооружения. Общественная и торговая жизнь кипела на этом месте на протяжении более 900 лет. Площадь возникла здесь в 3 в. до н. э., когда по приказу тогдашнего правителя, Лисимаха, Эфес был перенесен на новое место, примерно на 1,5 км от места, на котором он был основан. Впоследствии она неоднократно перестраивалась — при императоре Августе, в конце 1 в. до н. э., при императоре Каракалле (211–217 гг.). Свои нынешние очертания площадь приобрела после того, как в конце 4 в. н. э. она была восстановлена по приказу императора Феодосия I после мощного землетрясения. На площади стояло много скульптур, установленных в честь богов и правителей, выдающихся жителей города. Сегодня от них сохранились лишь постаменты. В центре того, что осталось от агоры, находятся остатки круглой платформы, на которой, по мнению археологов, стоял или фонтан, или водяные часы. С трех сторон площадь окружали крытые портики, под которыми находились два этажа с магазинами, конторами менял, юристов. Это был настоящий деловой центр римской Малой Азии. Окончательно жизнь здесь замерла в 7 в. н. э.
К Торговой агоре примыкают остатки храма Сераписа. В главе о Милете я уже рассказал о том, что представлял собой культ этого бога и как он появился в Малой Азии и Риме. На территории храма были найдены фрагменты культовых скульптур, высеченных из доставленного в Эфес египетского гранита.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: