Федор Талызин - Под солнцем Мексики

Тут можно читать онлайн Федор Талызин - Под солнцем Мексики - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Путешествия и география, издательство «Мысль», год 1967. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Федор Талызин - Под солнцем Мексики краткое содержание

Под солнцем Мексики - описание и краткое содержание, автор Федор Талызин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор этой книги врач-биолог посетил.) Мексику по заданию Министерства здравоохранения СССР и Всемирной организации здравоохранения для оказания консультативной помощи мексиканским врачам в их борьбе с малярией. Он побывал в отдаленных уголках страны, и это позволило ему близко познакомиться с бытом местных жителей-индейцев. Описание природы, в частности таких экзотических ландшафтов, как заросли кактусов и агав, различных вредных животных — змей, ядозуба, вампира, придает книге большую познавательную ценность. Кроме того, автор рассказывает о многих других интересных сторонах жизни Мексики. cite
empty-line
4 0
/i/35/719335/i_001.png

Под солнцем Мексики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Под солнцем Мексики - читать книгу онлайн бесплатно, автор Федор Талызин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, я так и думал! Брать в руки трехметровых смертельно ядовитых гадов может только тот, кто солидно застрахован…

ПОБЕЖДЕННЫЙ КОНКИСТАДОР

Наш приезд в Веракрус совпадает с национальным праздником. В деловых кварталах центра города царит спокойствие. Но базар, храня былые традиции, клокочет весельем. Тут многие блистают красочными нарядами, распевают песни, бренчат на гитарах, танцуют.

Мексиканца нельзя считать празднично одетым, если на нем нет сомбреро. Оно может быть пошире нашей шляпы, а иногда огромным, как колесо телеги. Любое сомбреро заменяет зонт в жару или дождь, а также веер.

В зависимости от угла, под которым надето сомбреро, знатоки в состоянии довольно точно определить, каково финансовое положение или настроение хозяина головного убора. Сомбреро, надвинутое на затылок, говорит об ухарстве, богатстве, беспечности. Приспущенное на глаза — чванство, озабоченность, гордость, бедность. Сомбреро, скошенное на ухо, — признак постигшей неудачи, неряшливости, нужды.

У женщин черные как смоль прямые волосы обычно заплетены в косы. Они вместо сомбреро часто предпочитают носить платок — ребесо, накинутый на голову и плечи. Платком прикручивают ребенка, сидящего верхом на спине. Юбки длинны, блузки вышиты, нарядны.

С трудом пробираемся сквозь толпу. Тут происходит явно что-то веселое. Вытянув шеи и перекликаясь, опоздавшие спешат, но без толкотни и перебранки.

Покорно расступившись, зрители образуют площадку. Сейчас здесь произойдет поединок между всадником и пешим человеком.

На лошади гордо восседает «испанский конкистадор». На куртке с погонами поблескивают золоченые пуговицы. К широкому поясу прикреплена кобура со старинным пистолетом, сбоку — ножны сабли. Брюки в обтяжку. От голенища сапог до пояса — застежки с пуговицами. Шпоры необычно крупны, с тонким рисунком. Сапоги — шик моды — блестят как зеркало. Седло и уздечка — сплошное серебро. Воинственно настроенный всадник с театральной преувеличенностью размахивает саблей. Он наезжает на пешего партнера, бранит его и требует подчинения. Пеший одет в скромный замшевый костюм, на голове расшитое серебряной отделкой сомбреро. Ловко отражая мечом удары сабли, он хватает всадника за ногу и тащит с лошади. Лошадь встает на дыбы, ржет и храпит от ударов шпор. Всадник хорохорится, но в конце концов противник стаскивает его с седла. Битва продолжается на земле.

Неожиданно в поединок вмешивается супруга пешего участника сражения. Под всеобщее одобрение она помогает довольно энергично обезоружить горячащегося «конкистадора». Надо отдать справедливость, он упорен в защите и не склонен к быстрой капитуляции. В конце концов супруги валят спешенного всадника на землю и отбирают оружие. Восторгам толпы нет предела. Они бросают цветы, кричат, похлопывают по плечу победителей, пытаются качать. Супругов подхватывают на руки, чтобы показать задним рядам толпы.

К моему удивлению, лица победителя и его супруги не выражают эмоций тщеславия или торжества победителя. Они удивительно скромны.

— Как это победителям удается оставаться спокойными и не поддаваться всеобщему ликованию? — спрашиваю Франко.

— И правильно делают. Они не хотят кичиться победой, — отвечает доктор. — Известно, что в Древнем Риме вслед за колесницей императора, совершающего триумфальный выезд при встрече с народом, бежал человек и кричал: «Ты не упивайся славой!», «Если возомнишь о себе, будешь побит врагами и бывшими друзьями!», «Не воображай, что ты непобедим…» Такой «впередсмотрящий» глашатай числился в штате дворцовой прислуги и считался нужным человеком.

Групповое пение, танцы, шутки, смех вокруг нас кажутся непринужденными, естественными, заразительными. Народ тут любит веселье и уж коли надевает праздничный наряд, то отдается ликованию с детской непосредственностью. Недаром Веракрус считается самым веселым городом Мексики. Здесь распространены острые каламбуры— «альборадо», частушки, распеваемые под звуки гитары, деревянной арфы. Песни сочиняются на ходу, устраиваются соревнования песенников.

Торговцы шарфами в Веракрусе В феврале карнавал длится три дня Ради шутки - фото 21
Торговцы шарфами в Веракрусе

В феврале карнавал длится три дня. Ради шутки выбирается самый некрасивый мужчина королем карнавала. «Некрасивого короля» сажают на специально изготовленный трон, надевают корону, пышные одежды и носят на руках. На протяжении трех дней он властвует над толпой, принимает парад — карнавальное шествие с факелами. После парада на площадях и улицах города начинаются танцы, пение. Для веселья мужчины подкрепляют себя вином пульке, сделанным из агавы. Его пьют смешанным с молоком. Чтобы повысить состояние веселого возбуждения, некоторые участники карнавала пьют настой из особых грибов. Он вызывает настоящий экстаз и даже галлюцинацию. Для участников карнавала жарят креветок, устриц, готовят лепешки из насекомых, похожих на наших сверчков. Делают их так: насекомых жарят, мелют, к порошку добавляют масло, яйца, немного муки, после чего из теста пекут лепешки.

Для изготовления другого лакомого блюда специально культивируются гусеницы на кактусах. Гусениц жарят в горячем масле, добавляют муку и получают хрустящие лепешки.

Не считается здесь зазорным отведать мяса копченой или сушеной гремучей змеи. Змей продают выпотрошенными, без головы. Жир змеи считается очень полезным. Копченой гремучей змеей лечат малярию.

В Веракрусе и в штате Оахака считается деликатесом блюдо, приготовленное из мяса ящерицы игуаны.

После еды здесь принято полоскать зубы и горло настоем из орехов нуэс энкарселада, напоминающих по виду и вкусу наши грецкие орехи. Настой, обладающий вяжущими свойствами, дезинфицирует рот и очень приятен на вкус.

Ежегодно 12 октября вся Мексика празднует день открытия Нового Света Христофором Колумбом. Праздник отмечается торжественно. В этот день организуются спортивные соревнования, футбол, различные игры.

…Наше внимание привлекает свадебная процессия, удачно приуроченная к празднику. Разряженные жених и невеста в сопровождении родных и друзей направляются в церковь. Уже звонят колокола двух колоколен-близнецов. Колокола помельче радостно бренчат на все лады. Им вторят редкие удары крупных медных собратьев.

После венчания молодые и гости собираются в доме родителей жены, чтобы отпраздновать свадьбу. На фиесту приглашаются музыканты — марьячис. Они приносят с собой непременного участника свадеб — маримбу. Маримба — музыкальный инструмент, насчитывающий почти двухтысячелетнюю давность, прочно вошел в быт мексиканцев. Он напоминает ксилофон, но только имеет крупные размеры. На треугольной раме набиты дощечки из дерева ормигильо. Под клавишами «ксилофона» висят раскрашенные бутылочки из тыквы и кокосового ореха. В них на разных уровнях налита вода. По дощечкам маримбы музыканты ударяют двумя-тремя молоточками, и бутылочки издают приятный, мелодичный, нежный звон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Федор Талызин читать все книги автора по порядку

Федор Талызин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Под солнцем Мексики отзывы


Отзывы читателей о книге Под солнцем Мексики, автор: Федор Талызин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x