Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 4
- Название:Неведомые земли. Том 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство иностранной литературы
- Год:1962
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 4 краткое содержание
Неведомые земли. Том 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
578
Е. Presiage , Die portugiesischen Entdecker, übersetzt von van Bebber, Bern — Leipzig — Wien, без года, S. 104. [Рибейра-Гранди — поселок на острове Санту-Антаи у мыса Сол, крайней северо-западной точки островов Зеленого Мыса. — Ред .]
579
Сh. Sсhеfеr , Relation des voyages a la cote occidental d'Afrique, Paris, 1895, p. XI.
580
«Bolletino della Societa Geografica Italiana», Roma, 1880, t. XVII, p. 138.
581
Placido Zurla , Il mappamondo di Fra Mauro Camaldolese, Venezia, 1806, p. 63.
582
Placido Zurla , op. cit.
583
C. R. Crone , op. cit., p. XXXIV.
584
Plаcidо Zurla , op. cit., p. 150.
585
Письмо д-ра Видера (Нордвик) от 8 августа 1938 г. Этот исследователь лично изучал оригинал карты фра Мауро.
586
Помпопий Мела , О положении Земли, III, X [см. М. С. Боднарский , Античная география, М., 1953, стр. 236. Геспериды в античной мифологии считались дочерьми Атланта и Гесперии, жившими на крайнем западе у обтекающей всю Землю реки Океана. В саду, которым владели Геспериды, росли золотые яблоки, охранявшиеся вечно бодрствующим стоглавым драконом. — Ред .]
587
Хацаранда — шведский пограничный с Финляндией приморский пункт на северном берегу Ботнического залива. — Прим. ред .
588
Ch. de IaRonciere , La decouverte de l'Afrique au moyenage, Caire, 1929, t. III, p. 30.
589
Ch. Samaran , Une page inedite de «L'histoirc de Louis XI» par Thomas Basin, «Bibliotheque de l'Ecole des Charles», 1924, l. LXXXV, p. 304.
590
E. de Ia Fosse , Voyage a la cole occidentale de l'Afrique, en Portugal et en Espagne (1479/80), ed. R. Foulche-Delbosc, Paris, 1897.
591
Об этой истории знал также Валентин Фердинанд. См. op. cit., S. 70. Бальтазар Шпренгeр в своем «Морском плавании», относящемся к 1500 г., тоже рассказывает об острове Маю из архипелага Зеленого Мыса, что «на Майском острове прокаженные становятся снова здоровыми, если пробудут там два-три года». См. F. Hümmerich , Quellen und Untersuchungen zur Fahrt der ersten Deutschen nach dem portugiesischen Indien 1505/6, «Abhandlungen der Königlich-Bayerischen Akademie der Wissenschaften», München, 1918, В. XXX, S. 122 (и след.).
592
Между Гамбией и Риу-Гранди (на наших картах Корубал) есть только две реки со сравнительно обширными эстуариями: Казаманс и Кашеу. Одну из них и можно отождествить с рекой Сан-Домингуш. — Прим. ред .
593
По-португальски серра ( serra ) означает горная цепь, а лиоа ( leoa ) — львица. Отсюда произошло неправильное полуиспанское-полуитальянское название Сьерра-Леоне, присвоенное стране, лежащей к югу от горного массива Фута-Джаллон («Желей» или «Желу» у Гомиша), на северном склоне которого берет начало река Гамбия ( сьерра по-испански означает горная цепь, а леоне по-итальянски — лев). — Прим. ред .
594
Diоgо Gomes , De prima inventione Guineae. См. F. Sclimeller , Über Valentin Fernandez Alemao und seine Sammlung von Nachrichten über die Entdeckungen und Besitzungen der Portugiesen, «Abhandlungen der Königlich-Bayerischen Akademie der Wissenschaften, I. Klasse», 1847, В. IV, Abt. III, S. 25 (и след.); G. R. Сrоne , Voyages of Cadamosto, London, 1937, p. 91 (и след.).
595
F. Sсhmеllеr , op. eil., р. 17.
596
Ibidem, р. 29.
597
G. R. Crone , op. cit., р. 137 (примечание 3).
598
G. Pereira , Diogo Gomes. См. «Boll. Soc. Geograf, de Lisboa», 1898/99, t. XVII, p. 267 (и след.).
599
Valentin Ferdinand , Beschreibung der Westküste Afrikas bis zum Senegal, ed. F. Kunstmann, «Abhandlungen der Königlich-Bayerischen Akademie der Wissenschaften, philologisch-historische Klasse», 1856, В. VIII, f, 3, В. IX, 1, S. 792.
600
Antonio Galvano , Tratado dos diversos e desvayrados caminhos, Lisboa, 1563, II, p. 18.
601
Hieronymus Münzer , De inventione Africae maritimae, ed. F. Kunstmann, München, 1854, p. 69.
602
В «Азорских архивах» вместо Санта-Эйрия стоит Санта-Мария. Это, несомненно, следствие ошибки при перепечатке или при чтении, так как церковь там тоже названа по имени святой Ирины (Санта-Эйрия), а остров в другом документе приблизительно того же времени назван Санта-Ирия. См. «Archivo dos Agores», Punla Delgada, 1878, p. 14.
603
Завещание принца Генриха Мореплавателя от 13 октября 1460 г., сообщенное маркизом ди-Соуза-Холстейн. См. «Primeiro conferencia celebrada на Academia Reale das Sciencias de Lisboa», 1877, p. 81; «Archivo dos Agores», Punta Delgada, 1878, t. I, p. 33 (и след.)
604
В одном источнике («Alguns documcntos») приводится дата 8 января, в другом — 20 января («Archivo dos Azores»).
605
Обращаем внимание на то, что здесь, видимо, речь идет о январе 1454 г. по нашему календарю.
606
Грамота от 20 января 1454 г. о передаче имущества на острове Корву герцогу Брагансе. См. «Alguns documentos da Torre do Tombo das navegagoes e conquislas portuguczas», Lisboa, 1892, p. 14; «Archivo dos Azores», Pnnla Delgada, 1878, t. I, p. 9; J. M ее s, Histoirc do la decouverte des iles Azores, Gent, 1901, p. 132 (и след.).
607
Здесь в первоисточнике географическая ошибка. Палос-де-Могер, называемый иначе Палос-де-ла-Фронтера (Пограничный), испанский (андалузский) портовый городок, никогда не принадлежавший Португалии. — Прим. ред .
608
Да-Рабида — францисканский монастырь, давший приют Хистофору Колумбу, когда он с малолетним сыном Диего перебрался из Португалии в Испанию. — Прим. ред .
609
«Vida del Almirante», London, 1867, cap. IX, p. 34 (и след.).
610
М. de Fаriау Sousa , Historia del Reyno de Portugal, Antwerpen, 1730, p. 258.
611
«Флориш» ( flores ) означает по-португальски «цветы», а «Корву» ( сото ) — ворон. — Прим. ред.
612
«Archivo dos Agores», 1878, t. I, p. 7.
613
Candidо Lusitano , Padre Francisco Jose Freire na vida do Infante Don Henrikues, Lisboa, 1758, p. 319.
614
E. de Canto , Consideracöcs sobre a descoberta das ilhas das Flores «Corvo, «Archivo dos Agores», Punta Delgada, 1878, t. I, p. 249 (примечание).
615
О. Реsсhеl , Geschichte des Zeitalters der Entdeckungen, 1858, S. 129.
616
A. Humboldt , Examen critique, Paris, 1836, t. III, p. 17.
617
A. Cordeyro , Historia insulaua, Lisboa, 1717.
618
E. de Canto , op. cit., p. 249.
619
J. Cortesao , A viagem de Diego de Teive e Pero Vasques de la Frontera ao Banco de Terra Nova em 1452, «Arquivo historico de marinha», Lisboa, 1933; см. также «Geographical Journal», 1937, p. 32.
620
«Archivo dos Azores», t. I, p. 250.
621
Принц Генрих по своему завещанию от 22 августа 1460 г. даровал два острова — Жезу-Кришти (Терсейра) и Грасьозу — своему пасынку инфанту дону Фернану, а позднее, 18 сентября 1460 г., завещал пять островов: Сан-Луиш (Пику), Сан-Диниш (Фаял), Сан-Жоржи, Сан-Томаш (Флориш) и Санта-Эйрию (Корву) — королю. Духовное руководство он вверил Ордену Христа. См. «Alguns documentos do Archivo Nacional da Torre do Tombo das navegacoes e conquistas portuguezas», Lisboa, p. 26 (и след.).
622
J. Мееs , Histoire de la decouverte des lies Azores, Gent, 1901, p. 88.
623
E. de Canto , op. cit., p. 251.
624
J. E. Stadler , Heiligen-Lexikon, Augsburg, 1869, B. III, S. 95.
625
M. de Faria у Sousa , Provas da hisloria genealogica de casa real portugueza, Lisboa, 1744, t. I, p. 563.
626
Азурара пишет об Азорских островах: «Из семи островов четыре больше, чем Мадейра, и три меньше». См. G. Е. de Аzurаrа , Cronica de desco-brimenlo e conquista de Guine, «Publications of the Hakluyt Sociely», London 1896–1899, v. 100, p. 248.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: