Бернард Корнуэлл - 4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

Тут можно читать онлайн Бернард Корнуэлл - 4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернард Корнуэлл - 4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) краткое содержание

4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) - описание и краткое содержание, автор Бернард Корнуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.
В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.
В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа — сорвать планы французов.

4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернард Корнуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кэткарт, Джексон и Памфри хмуро посмотрели на моряка. Лейтенант Пил громко всхрапнул, очнулся и растерянно огляделся.

— То послание в газете, оно, как можно предположить, адресовано Лависсеру? — спросил Памфри.

— Мы полагаем, что да, — ответил Джексон, кроша кусочек хлеба.

— И французы дают согласие на то, чтобы он не препятствовал датчанам в уничтожении флота?

— Похоже на то, — осторожно согласился Джексон.

— Хорошо хотя бы то, — вмешался Кэткарт, — что благодаря мистеру… — он сделал паузу, пытаясь вспомнить имя Шарпа, — благодаря бдительности лейтенанта мы вообще перехватили это сообщение.

Лорд Памфри улыбнулся:

— Можно не сомневаться, милорд, что сообщение отправили не в единственном экземпляре. Такого рода меры предосторожности обычны в подобных обстоятельствах. К тому же месье и мадам Виссер защищены дипломатическим соглашением, а потому имеют все возможности продолжать переписку.

— Вот именно, — добавил Джексон.

Лорд Кэткарт пожал плечами и со вздохом откинулся на спинку стула.

— И мы окажемся в крайне неприятном положении, — продолжал Памфри, — если, захватив город, обнаружим, как выразился капитан Чейз, груду сырого пепла.

— Черт возьми, нам нужны корабли! — заявил командующий.

— Призовые деньги, — шепнул Шарпу капитан. — Еще вина?

— Но как помешать им поджечь корабли? — обратился ко всем присутствующим лорд Памфри. — Это в наших силах?

— Помолимся о дожде, — предложил лейтенант Пил и, поняв, что сморозил глупость, покраснел. — Извините.

Генерал Дэвид Бэрд нахмурился.

— У них все будет готово, — заметил он.

— Объясните, сэр Дэвид? — спросил Джексон.

— Начинят корабли горючими материалами. Селитра, порох, сера, масло, смола. — Бэрд перечислял ингредиенты с видимым удовольствием. — Останется только запалить фитиль, и через три минуты флот будет охвачен огнем. Такой пожар водой не зальешь. — Он взял со стола свечку и поднес к свернутой из темных листьев сигаре.

— Боже, — пробормотал Джексон.

— Так, может быть, одного лишь устранения капитана Лависсера будет недостаточно? — осторожно спросил Памфри.

— Устранения? — удивленно переспросил Кэткарт.

Лорд Памфри провел пальцем поперек горла:

— Из послания явствует, что на нашего предателя возложена обязанность поджечь флот, но, вероятно, в его отсутствие это сделает кто-то другой.

Зловещие речи и устрашающие жесты тщедушного Памфри привлекли к нему взгляды присутствующих. Бэрд, одобрительно относившийся к идее убить изменника, улыбался, но большинство других офицеров были шокированы. Джексон печально покачал головой:

— Мы все хотели бы, чтобы у этой проблемы было простое решение, но, увы, у датчан найдется достаточно людей, готовых поджечь флот. — Он вздохнул и посмотрел на потолок. — Будет большим разочарованием, если мы, зайдя так далеко, упустим приз.

— Но ведь и лягушатники тоже не заполучат корабли, разве не так? — запротестовал Кэткарт. — А вопрос именно в этом!

— Огромное разочарование, — словно не слыша командующего, продолжал Джексон, — для всей королевской конницы и всей королевской рати — совершить долгий переход только для того, чтобы устроить фейерверк. Мы станем посмешищем для всей Европы.

Последние слова он произнес, глядя на лорда Кэткарта, с явным намеком на то, что именно его светлость будет главным объектом насмешек.

Генерал Бэрд сделал знак прислуге принести портвейн.

— Экипажи на борту?

За ответом все повернулись к Чейзу. Капитан пожал плечами, и Шарп, выждав паузу, ответил за него:

— Матросов перевели на берег, сэр. Для укрепления гарнизона.

— И сколько же осталось на кораблях?

— Думаю, по два-три человека, — предположил Чейз. — Сейчас флоту ничто не угрожает, так что держать на борту полную команду нет смысла. Уверен, они en flûte [15] Здесь: как баржа (фр.) . .

— Что? — не понял Бэрд.

— Еn flûte, сэр Дэвид. Орудия с них сняли для усиления гарнизонной артиллерии, так что орудийные порты пусты, как клапаны у флейты.

— Почему бы, черт возьми, так и не сказать?

— Когда корабли стоят в гавани, с них снято вооружение, — продолжал Чейз, — команда не нужна. Оставляют обычно пару матросов — присматривать за причальными концами, откачивать воду в трюме. Скорее всего, этим же людям поручено запалить фитили.

— Пара матросов? — уточнил Бэрд. — Тогда вопрос надо ставить так: как доставить в гавань с десяток наших парней?

Кэткарт уставился на него изумленными глазами. Джексон отпил портвейна.

— А что? — воинственно спросил шотландец.

— Я был там на прошлой неделе, — вставил Шарп. — Часовых нет.

— Посылать людей в город? — Кэткарт покачал головой. — Да они и часа не продержатся.

— Шарп же продержался, — напомнил лорд Памфри, с интересом рассматривая люстру, с которой свисала грозящая вот-вот сорваться сосулька воска. — Сколько вы там пробыли, лейтенант?

— Вы были в городе? — удивился Кэткарт.

— Я выдавал себя за американца, сэр.

— И что вы делали? — спросил командующий. — Сплевывали на каждом шагу табачную жвачку?

Генерал отличился во время американской Войны за независимость и считал себя знатоком колоний.

— Но как нам доставить их в город? — спросил капитан Чейз.

Фрэнсис Джексон, явившийся на обед в элегантном черном сюртуке и белой рубашке, обрезал кончик сигары.

— А как датские посыльные проникают в города со своими донесениями?

— На лодках. Идут ночью вдоль берега.

— Там есть небольшой причал, сэр, — застенчиво добавил Шарп. — Деревянный пирс возле цитадели. Горожане ловят с него рыбу. Это рядом с фортом. Может быть, даже слишком близко.

— И под самым носом у батареи Сикстуса, — вставил один из адъютантов Кэткарта.

— Темной ночью, — проникаясь вдруг энтузиазмом, заговорил Чейз. — Весла обмотать тряпками. Лодку вымазать углем. Почему бы и нет? Но зачем высаживаться на причале? Можно ведь пройти дальше!

— Бухта перегорожена боном, — пояснил Шарп, — а причал находится за ним.

— Бон… Что ж, высадимся на причале, — улыбнулся капитан и посмотрел через стол на Кэткарта. — Но нам потребуется разрешение адмирала, милорд, и, если мне будет позволено заметить, с такой работой лучше всего справятся моряки. Если только у вас нет солдат, которые могут провести лодку к нужному месту темной ночью.

— Найдите подходящую цитату из Библии для оправдания такого рода экспедиции, — спокойно заметил лорд Памфри, — и, я уверен, разрешение вам обеспечено.

Кое-кто улыбнулся, другие, знавшие раздражительного лорда Гамбира лучше, отнеслись к предложению с сомнением.

— Он даст разрешение, — проворчал Бэрд, — если узнает, что на кону призовые деньги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Корнуэлл читать все книги автора по порядку

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге 4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник), автор: Бернард Корнуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x