Бернард Корнуэлл - Война волка

Тут можно читать онлайн Бернард Корнуэлл - Война волка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернард Корнуэлл - Война волка краткое содержание

Война волка - описание и краткое содержание, автор Бернард Корнуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доблестный полководец Утред отвоевал свое родовое гнездо, крепость Беббанбург, но это не означает окончания жестокой войны за целостность средневековой Британии. В Мерсии бушует восстание, в Уэссексе продолжается династическая борьба за трон, и оттуда надвигается прежний враг, на земли Нортумбрии покушается ярл Скёлль со своими воинами-ульфхединами, обретающими в битве свирепость волков. Недруги со всех сторон одолевают Утреда. Неужели он навеки проклят и ему не суждено добиться объединения своей родины?
Одиннадцатый роман из цикла «Саксонские хроники». Впервые на русском!

Война волка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Война волка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернард Корнуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Бог на небесах! – выдохнул Финан. – Да сколько их там?

Следом за отрядом Скёлля ехали по меньшей мере еще шестьдесят конных. И это было не все, потому что в четверти мили позади них плелась толпа женщин и детей под охраной девяти верховых. Некоторые из женщин хромали, другие несли на руках младенцев, а всадники копьями подгоняли мужчин-рабов, которых насчитывалось десятка три или четыре.

– Мне нужны пленники, – сказал я и посмотрел на Финана. – Передай христианам, чтобы спрятали кресты.

Финан помедлил, словно порывался предупредить меня против неосторожных действий, потом резко кивнул и пополз вниз по склону.

– Что ты намерен предпринять, господин? – беспокойно спросил Бедвульф.

– Мне нужны пленники, – повторил я. – Хочу знать, что произошло в Эофервике.

Так ли уж мне это было необходимо? Само появление норманнов говорило о том, что они потерпели неудачу, и этой новостью вполне можно было удовлетвориться, но я желал знать больше. Мне хотелось услышать полный рассказ об их поражении. Поэтому и требовались пленники.

Я посмотрел на запад. Примерно в полумиле дорога переваливала через невысокий отрог и скрывалась за ним из виду. Если все правильно рассчитать, Скёлль и его люди не увидят, что творится у них за спиной. А если увидят? Им понадобится время, чтобы вернуться и напасть на нас. А нам этого времени хватит для отступления, и я сомневался, что норманны станут преследовать нас на исходе дня.

Воины у меня за спиной садились в седла. Я отошел к ним и взобрался на Тинтрега.

– Рорик! – окликнул я. – При тебе флаг, который мы взяли в усадьбе Арнборга?

– Конечно, господин.

– Прикрепи его к древку!

К одной из вьючных лошадей было приторочено мое знамя с волчьей головой. Рорик снял его с древка и прикрепил захваченный стяг. Я не собирался бросаться вниз по склону, рискуя переломать ноги лошадям, но, если мы будем двигаться медленно, сторожащие пленников норманны успеют предупредить воинов впереди. Знакомое знамя даст им понять, что тревогу поднимать не нужно. По крайней мере, я на это надеялся. А еще я полагал, что, если возьму с собой всего горсть людей, моя уловка покажется более убедительной.

– Берг, отбери восемь человек, – распорядился я.

– Восемь?!

– Всего восемь. Чтобы были только норманны или даны. Рорик, неси флаг!

– Как насчет меня? – поинтересовался Берг: он не любил оставаться в стороне от драки.

– Ты нужен мне здесь. Жди, пока мы не схватим мерзавцев, потом объявишься, если будет надо.

Финан единственный, кто мог понять, что у меня на уме. Если что-то пойдет не так, если Скёлль Гриммарсон развернется и решит напасть на нас, – появление почти сотни воинов на гребне холма может заставить его промедлить. Похоже, ему не удалось захватить Эофервик: так чего ради терять еще людей? Воины – это ценность, причем даже бо́льшая, чем скот и рабы, которых он гнал на запад.

– Мы пойдем медленно, – наставлял я Берга. – Без щитов. Пусть думают, будто мы разведчики, возвращающиеся на дорогу.

– Господин, у них нет разведчиков, – указал Берг.

– Не исключено, что парни в хвосте об этом не знают. – Я вывел Тинтрега на склон и увидел, что масса всадников скрылась за гребнем на западе и небольшая группа пленников, охраняемых девятью конными, осталась одна на дороге. – Пошли! – скомандовал я.

Мы повели лошадей вверх по склону, а затем вдоль гребня. Ветер усилился, но захваченный нами флаг так намок под дождем, что отказывался разворачиваться, поэтому я приказал Рорику помахать им. Один из всадников внизу поднял глаза. Я наблюдал за ним, но он не встревожился. Разведчики обычно не имели при себе флагов, потому что для них важно оставаться незамеченными, но смотревший на нас всадник не видел, похоже, ничего странного. Он не подгонял коня, только глазел и ехал неспешно, пока мы под углом спускались с холма.

– Ты и я заезжаем вперед, – велел я Бергу, зная, что прочие восемь, четверо из которых были норманнами и четверо данами, внимательно слушают. – Остальные следуют за пленниками. Не встревожьте охрану! Мы все друзья.

Хенкиль Херетсон расхохотался. Он был из датских христиан – редкая птица в Нортумбрии – и служил в гарнизоне моего кузена в Беббанбурге. Там он дрался с нами, но присягнул мне на верность и держал клятву. Ему нравилось сражаться секирой с двумя лезвиями, которая была приторочена сейчас к седлу. Я заметил, что он спрятал крест.

– Мечи не обнажать, пока я не дам знак, – продолжал я. – Постепенно поравняйтесь с всадниками и ждите, когда я обнажу Вздох Змея. Потом нападайте. Мне нужны пленники. По меньшей мере двое. И еще кое-что: Рорик!

Парень ухмыльнулся, зная, что я хочу сказать.

– Господин, мне в драку не лезть?

– Тебе в драку не лезть.

Враги явно ничего не подозревали, потому что даже остановились подождать нас. Мы выбрались на дорогу и поскакали к ним, а пленники тем временем попадали на обочину. Я слышал, как один из младенцев заплакал, и всадник ударил его мать древком копья по голове.

– Противный был звук, – поделился со мной Берг.

– Ты его еще наслушаешься, – пообещал я. – Ханна уже беременна?

– Может быть, господин. Мы стараемся изо всех сил.

Я рассмеялся, потом вскинул руку, останавливая следующих за нами воинов. Они натянули поводья всего в нескольких шагах от замыкающего строй противника, а мы с Бергом поехали дальше. Я приветливо кивнул ближайшему из копейщиков и провел Тинтрега мимо пленников туда, где сгорбился в седле угрюмого вида мужчина с обвислыми седыми усами. Плащ, кольчуга и шлем у него были лучше, чем у прочих, из чего я сделал вывод, что это командир.

– Холодно, – обратился к нему я.

– Почти пришло время овцам котиться, – проворчал он. – Пора бы уже и потеплеть. – Норманн нахмурился, сообразив, что никогда прежде меня не видел. С обода его шлема стекали капли. – Ты из людей ярла Арнборга?

– Я его дядя, – заявил я. – Брат отца.

– Был под Йорвиком?

– Мы опоздали, – ответил я. – Только что приплыли из Ирландии. Мое имя Фолькмар.

– Энар Эриксон, – представился он.

– Нельзя сбавлять ход. За тем холмом – саксы. – Я кивнул в сторону юга.

– Гонятся за нами? – Энар встревожился.

– Просто разведка. Они были далеко и не видели нас. Но останавливаться все равно нельзя.

Энар сделал знак своим идти дальше. Некоторые женщины заплакали, когда их стали побуждать тычками длинным древком, но кое-как поднимались.

– Лучше бы мы их просто перебили, – буркнул Энар, мрачно глядя на пленников. – Рабов нам и так хватает. А эти больные и тащатся еле-еле.

– Но за них все равно можно выручить серебро, – заметил я.

– Где? В Дифлине и без того рабов хватает.

Дифлин, как я знал, являлся крупнейшим поселением норманнов в Ирландии, а также крупнейшим невольничьим рынком на западе. Большинство рабов доставлялось во Франкию или сбывалось в Лундене, но эти рынки находились далеко, и из Кумбраланда до них нелегко добраться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Корнуэлл читать все книги автора по порядку

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война волка отзывы


Отзывы читателей о книге Война волка, автор: Бернард Корнуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x