Бернард Корнуэлл - Война волка

Тут можно читать онлайн Бернард Корнуэлл - Война волка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернард Корнуэлл - Война волка краткое содержание

Война волка - описание и краткое содержание, автор Бернард Корнуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доблестный полководец Утред отвоевал свое родовое гнездо, крепость Беббанбург, но это не означает окончания жестокой войны за целостность средневековой Британии. В Мерсии бушует восстание, в Уэссексе продолжается династическая борьба за трон, и оттуда надвигается прежний враг, на земли Нортумбрии покушается ярл Скёлль со своими воинами-ульфхединами, обретающими в битве свирепость волков. Недруги со всех сторон одолевают Утреда. Неужели он навеки проклят и ему не суждено добиться объединения своей родины?
Одиннадцатый роман из цикла «Саксонские хроники». Впервые на русском!

Война волка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Война волка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернард Корнуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Господин, мое почтение, – произнес голос.

Я не слышал, чтобы кто-то входил в комнату, и поэтому вздрогнул. Сел, ища глазами Вздох Змея, а потом расслабился.

Это была Мус, известная также как Сунгифу, сестра Гомерь, вдова епископа, шлюха и возмутительница спокойствия.

* * *

– Разве тебе не полагается сейчас молиться? – язвительно спросил я.

– Мы всегда молимся, – последовал ответ. – Вот, господин.

Она протянула мне что-то, завернутое в тряпицу. В свертке обнаружился кусок кровяной колбасы.

– А это немного вина из запасов лорда Осферта, – добавила она, поставив к моим ногам флягу.

– Лорда Осферта?

– Он ведь сын короля, разве не так?

– Незаконнорожденный.

– В народе и лорда Этельстана так называют.

– Нет, его родители были женаты. Я знаю священника, который повенчал их.

– Правда? – она передвинула стул и села напротив меня.

– Истинная.

– Так, значит… – начала женщина, потом замялась.

– Так, значит, Этельстан – законный наследник своего отца.

– Но… – протянула она и снова замялась.

– Но у мелкого говнюка Эльфверда есть могущественный дядя, – опять договорил я за нее.

– Этельхельм?

– Жена которого замужем за Эдуардом.

– Король ведь отослал ее, – выпалила Мус. – И взял себе другую женщину.

– За лордом Этельхельмом стоят четыре или пять сотен воинов, – заметил я. – А у новой женщины армии нет, только красивые титьки. – Мус захихикала, и я строго посмотрел на нее. – Тебе вроде как не полагается смеяться над такими шутками. Ты ведь монахиня.

– Разве я похожа на монахиню?

На ней было светло-желтое льняное платье, кайму которого, как я заметил, приглядевшись, украшали вышитые голубые цветочки. Дорогое.

– Так ты не монахиня?

– Господин, я была всего лишь послушницей.

– Послушницей? Слово-то какое.

– И меня отвергли, – печально промолвила Мус. – Аббатисе я не понравилась.

– Так чем ты… – начал я, но решил, что этот вопрос задавать не следует.

– Помогаю в господском доме, – все равно ответила она. – Лорду Осферту-то я нравлюсь. – Увидев выражение моего лица, женщина рассмеялась. – Господин, он бы не прочь, только бога своего боится.

– Мужчины глупы. – Я тоже рассмеялся. – И глупыми их делают женщины.

– Это наше ремесло, – подтвердила она с улыбкой.

– Для некоторых – да, – согласился я. – Но жизнь несправедлива. Не все женщины красивы.

– Мне говорили, что твоя дочь была прекрасна.

Я улыбнулся. Почему-то разговор с Мус о Стиорре не причинял боли.

– Да. Она была смуглой, как ты, и высокой. Красота ее была яркой.

– Мои соболезнования, господин.

– Это была судьба. Просто судьба. – Я отпил глоток из фляги и нашел осфертово вино кислым. – Так ты теперь служанка?

– Я руковожу девушками в господском доме и на кухне, – ответила она. – И пришла сюда попросить тебя об услуге.

Я кивнул:

– Излагай.

– К нам недавно поступила девушка. Мне думается, ты ее знаешь. Винфлэд, рыжеволосая.

– Белка, – вырвалось у меня.

Мус засмеялась:

– Очень похожа на белку, правда. Они с мужем работают при кухне.

– Он был монахом и отрекся от пострига, – сообщил я.

– Вот как? – В ее голосе прорезалось удивление.

– Сиськи Белки показались ему приятнее жизни в молитве.

– Множество монахов наслаждаются и тем и другим, – заметила Мус. – Господин, я прошу тебя поговорить с Винфлэд.

– Я?!

– Тебе известно, что с ней произошло?

– Ее изнасиловали.

– Многократно, – добавила женщина.

На пороге внутренней комнаты появился Рорик, смешавшийся при виде Мус.

– Господин, я принес хлеб и сыр, – пролепетал он. – И еще эль.

– Поставь на стол, – велел я. – А потом ступай и помой Тинтрега.

Мальчишка смотрел на Мус и медлил.

– Ступай! – отрезал я. Он вышел. Я повернулся к Мус. – Поешь сыра.

Она покачала головой:

– Господин, они причинили ей вред.

– Она не первая и не последняя.

– Бедняжка плачет по ночам.

– И брат Бедвульф ее не утешает?

– Он слабый человек.

Я хмыкнул язвительно:

– И ты хочешь, чтобы это я пошел и утешил ее?

– Нет, – с силой возразила она. Мус выглядела такой красивой и хрупкой, но в ее маленьком теле крылся стальной стержень.

– Тогда чего ты хочешь?

– Ты знаешь, что говорят о тебе люди?

Я хохотнул:

– Что я старый. И называют меня Утредэрв. – Это означало «Утред Проклятый». – А еще величают убийцей священников и дали прозвище Элдордеофол – «Повелитель демонов».

– Про тебя говорят также, что ты добр, щедр и караешь всякого, кто изнасилует женщину.

– Последнее – правда, – буркнул я.

– Ты даже не разрешаешь своим дружинникам бить их жен.

– Иногда разрешаю.

Впрочем, такое случалось редко. Я видел, как отец бил мою мачеху, и это выглядело мерзко. Что до насилия, я наблюдал, как это было с дочерью Рагнара и с Хильдой, и очень немногие из преступлений вызывали во мне более свирепую ярость.

– Ты имеешь в виду, что я мягкотелый? – с вызовом спросил я у Мус.

– Нет. Просто Винфлэд должна знать, что не все мужчины насильники или слабаки.

– И мне по силам убедить ее в этом? – с сомнением спросил я.

– Ты Утред Беббанбургский. Тебя все боятся.

– Даже ты? – Я снова хохотнул.

– Господин, ты повергаешь меня в трепет, – заявила она с улыбкой. – Ты поговоришь с ней?

– Мус, когда мы в последний раз виделись, ну, если не считать этого года, я пригрозил спустить тебе кожу со спины, – напомнил я.

– Вот уж не верю. Ты хоть раз сек женщину?

– Нет.

– Значит, я была права. Так ты поговоришь с Винфлэд?

Я отхлебнул еще кислого вина.

– Через два дня мы выступаем, – сказал я. – У меня дел по горло.

Истина заключалась в том, что заниматься мне, в общем-то, было нечем, только ждать, когда лошади отдохнут, но я не понимал, чем могут мои слова помочь Белке, да и не имел желания разговаривать с ней. Ну что я ей скажу?

– Она ведь христианка? – спросил я. – Так почему бы ей не поговорить со священником?

Мус издала в ответ пренебрежительное восклицание.

– Или с тобой? – предложил я.

– Со мной она поговорила. И мне показалось, что ты можешь ей помочь.

Настал мой черед издать пренебрежительное восклицание.

– Мус, я ухожу в Эофервик. В Эофервик и в Беббанбург. Возвращаюсь домой.

– Едва ли, господин, – тихо ответила Мус.

– Едва ли? – Поначалу я решил, что ослышался. Потом пожал плечами. – Не важно, что ты думаешь. Я должен ехать, должен найти Сигтригра. Не хочу попусту тратить время на споры, так что поверь мне: мы идем в Эофервик.

– Ты не найдешь там короля Сигтригра, потому что его вызвали в Тамвеортин.

Я уставился на нее:

– Вызвали?

– Пригласили, господин.

– Сигтригра? В Тамвеортин?

Тамвеортин – мерсийский бург. Этельфлэд очень его любила и построила там дворец, достойный короля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Корнуэлл читать все книги автора по порядку

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война волка отзывы


Отзывы читателей о книге Война волка, автор: Бернард Корнуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x