Дмитрий Пучков - «Рим». Мир сериала
- Название:«Рим». Мир сериала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Питер
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4461-1317-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Пучков - «Рим». Мир сериала краткое содержание
«Рим». Мир сериала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Д. Пучков:А они все помещались в одном помещении?
К. Жуков:Заседания обычно в храмах проходили, они же огромные. Там и 600, и 1200, и 3000 могло влезть. А тут всего 600. С комфортом.
Д. Пучков:Трибуны ставили, да?
К. Жуков:Да. Так вот, сенаторы никого не могли назначить. Кроме того, в 49 году, как мы помним, Цезарь был назначен диктатором. Ничего страшного в этом слове для римлян не было, потому что диктаторы до Цезаря назначались уже стопятьсот раз по самым разным случаям. Например, претор, то есть высший судейский чин в данном случае Рима – Марк Эмилий Лепи́д, тоже друган…
Д. Пучков:А как правильно, извини, у меня с ударениями всегда плохо, я думал, что он Ле́пид.
К. Жуков:Правильно Ле́пид, потому что на последний слог ударение в латинском ставится крайне редко.
Д. Пучков:Как-нибудь переводится этот Ле́пид?
К. Жуков:Все переводится, это же кликуха, когномен – волосатый, лысый, жирный, храбрый. Как Ле́пид переводится, не помню. Я просто по-русски по привычке ставлю ударение неправильно.
Д. Пучков:Цезарь – это волосатый, а Цинциннат – кучерявый. А город Цинциннати – это Кучерявенко.
К. Жуков:Кучерявск. Цезаря продвинул в диктаторы Марк Эмилий Лепид, которого почему-то в фильме нет. А зря, колоритнейшая личность была.
Д. Пучков:Это осталось для меня непонятным, он же в исторических фактах фигурирует.
К. Жуков:Да. Он, во-первых, был толковый, во-вторых, лихой, в-третьих, лютый. Зачем его убрали – загадка, с ним можно было много чего интересного закрутить.
Д. Пучков:Возможно, провинился сценарист, который его линию отрабатывал. Сценариста выгнали, пришлось и Лепида.
К. Жуков:Так вот, диктатура Цезаря была не военная, это называлось comitiorum habendorum causa, то есть для созыва народного собрания, комиций. И проведения Латинского фестиваля.
Д. Пучков:Что это такое?
К. Жуков:Латинский фестиваль – это празднование основания города, проводили его в апреле. Очень важное мероприятие, и доверить его организацию какому-нибудь дураку, который тендер выиграет, ни в коем случае было нельзя. Это мог сделать только консул или тот, кто его замещает, совмещая, таким образом, и некую сакральную, и светскую власть. Цезарь был выбран диктатором именно ради этого.
Д. Пучков:Круто.
К. Жуков:На самом деле должность консула была нужна Цезарю для легитимации своей власти: у него заканчивались проконсульские полномочия, необходимо было как-то себя узаконить. Если в прошлый раз Цезарь приперся в город с армией, перешел померий в красном плаще и с мечом, то теперь он так сделать не мог. Но должность была только ширмой. Цезарь не слишком ей дорожил и, став консулом, фактически провел в должности 11 дней (кто не знает: консулом человек делался только тогда, когда пересекал померий. Если его выбрали, но он где-то в Африке или в Испании находится, – он никто. А как только приехал в Рим – консул.) Так вот, Цезарь приехал, проконсульствовал 11 дней и свалил.
Д. Пучков:Померий – это граница города.
К. Жуков:Должность диктатора была для него на самом деле суперценной, потому что давала почти абсолютную власть. Его назначили второй раз диктатором в 48 году до н. э. с формулировкой «для ведения войны» (конечно же, против Помпея). И постарался тут конкретно Публий Сервилий Ватия Исаврик.
Второй закон, который предлагает принять Марк Антоний, – закон о государственном трудоустройстве граждан. Марк Антоний долго распинается, что все заняли рабы, а граждане голодают, потому что у них нет работы. Нужно создавать рабочие места. Бизнес должен быть социально ответственным. Я немножко не понял, что конкретно имелось в виду, но это общая риторика популяров, которую сценаристы ловко свели в одно предложение. По-моему, учитывая ограниченные рамки сериала, вполне оправданно.
Да и все эти рассуждения Марка Антония очень нравятся Пулло.
Д. Пучков:Видному политику.
К. Жуков:Точно. Пока шли с работы, Пулло как раз начал о политике рассуждать: «Ты говорил, Цезарь и Марк Антоний негодяи и тираны, а смотри-ка, мужики что обещали, то и делают: о народе ратуют, о народе!» Ворен отвечает, что Антоний ведет дела в компании карлика и проститутки и что приличные люди – да что там приличные люди – даже Гракхи до такого не опускались.
Д. Пучков:Известные подонки.
К. Жуков:Дома у Ворена выясняется, что его дочку Ворену-младшую передумали выдавать за гуртовщика Кретона, даже несмотря на хорошее приданое. Потому что это явный мезальянс.
Д. Пучков:Вот за фак из мезальянс?
К. Жуков:Неравный брак. Как за простолюдина выдавать дочь префекта ветеранов?! Ну нет! Уже приличный жених светит.
Д. Пучков:А не этот, от которого говном пахнет.
К. Жуков:Деньги-то хорошие, но есть вариант партии получше. Ниоба дочку всячески причесывает, стрижет, косички заплетает и говорит, что нужен новый муж, в тринадцать лет ходить холостой неприлично. В самом деле, неприлично: в двенадцать уже выдавали. Она целый год в девках ходит, что это такое?
Д. Пучков:Я тут теряюсь… У них в каком возрасте месячные начинаются? Она же должна быть женщиной, пригодной рожать, нет?
К. Жуков:Фактически старались выдавать замуж, когда месячные уже начались, но официально объявить о браке и в самом деле его заключить можно было и раньше. Двенадцать лет – это был брачный возраст.
Д. Пучков:Неплохо.
К. Жуков:Мальчики в четырнадцать, девочки в двенадцать. Если бы она была простолюдинка – ну, не выдали, что ж тут такого! А тут дочка представителя высшего звена среднего класса, на нее все смотрят. Окружающие начинают задумываться: может, с ней что-нибудь не так или с ее папой? Ниоба об общественном статусе беспокоится. Надо сдавать дочку, а та говорит, что хочет только за Кретона.
Д. Пучков:Кто же ее слушать будет, дуру.
К. Жуков:А в ответ на замечание мамы о том, что ходить в девках неприлично, она говорит: «Ха, кто бы говорил о приличиях-то!»
Д. Пучков:Молодец дочурка.
К. Жуков:Да, все видела. Маму прикрыла от Ворена, который ее бы неминуемо грохнул. В это время Ворен надирается до потери ответственности в компании Пулло. В ходе попойки говорят о бабах, семье, семейной жизни. По итогам распития Пулло пришлось Ворена волочь домой, потому что он, в отличие от Пулло, не привык надираться так страшно.
Наутро состоялось заседание сената. В сенате пустенько – по два человека на трибуну. Так, наверное, намеревались нам показать, что аристократия слиняла из Рима в большом количестве и заседать некому.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: