Сергей Удот - Ландскнехт шагает к океану

Тут можно читать онлайн Сергей Удот - Ландскнехт шагает к океану - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Вече, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Удот - Ландскнехт шагает к океану краткое содержание

Ландскнехт шагает к океану - описание и краткое содержание, автор Сергей Удот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первая половина XVII века. Европа погрязла в очередной бестолковой и жестокой войне — Тридцатилетней. Главный герой романа, ландскнехт Михель, после ряда смертельных приключений решает сменить «профиль деятельности» и заделаться пиратом. Для этого ему необходимо захватить корабль. Судьба забрасывает Михеля на борт китобоя «Ной». Но кровавые события прошлого постоянно преследуют бывшего наёмника... Новый роман известного писателя Сергея Удота является первой книгой дилогии «Неприятие крови» о приключениях наёмника Михеля.

Ландскнехт шагает к океану - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ландскнехт шагает к океану - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Удот
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Апроши — особые траншеи, закладываемые для постепенного безопасного сближения при атаке крепости или укреплённой позиции.

34

Туры — плетёные корзины с землёй для устройства укрытий.

35

Пятнадцать бастионов, пятнадцать гравелинов, пять горнверков — типы укреплений так называемой «голландской системы фортификации», составляющие крепость Бреда.

36

Фельдшер — буквально «полевой цирюльник»; попутно занимался и врачебной деятельностью.

37

Лиар — мелкая французская монета, имевшая хождение и в других странах.

38

Маркитанты — мелкие торговцы, следующие за армией, непременная принадлежность военного быта того времени.

39

Голландка — одно из прозвищ проституток.

40

Терция (немецкое произношение слова «терсио») — название полка в испанской армии. Могла целиком состоять из иностранцев-наёмников.

41

Вервольф — «человек-волк» — оборотень в германской мифологии.

42

Герцог Фридландский — имперский полководец Альбрехт Валленштейн, фельдмаршал, герцог.

43

Густав II-Адольф — шведский король (1611 — 1632) активный участник Тридцатилетней войны.

44

Священная Римская империя германского народа (германской нации) — государственное образование, основной театр военных действий Тридцатилетней войны.

45

Пороховой горн — старинное название подземной мины, обычно закладываемой для разрушения крепостных укреплений.

46

Быть прогнанному «сквозь пики», пострадать «на кобыле» — виды солдатских наказаний.

47

Колесцовый механизм — один из видов ружейного замка того времени, применялся, как правило, в пистолетах и охотничьих ружьях, отличался сложностью и ненадёжностью.

48

«Лагерная лихорадка» — сборное название массовых эпидемий (дизентерии, тифа и т. п.)

49

Все, конечно, мушкетёры — пехота того времени делилась на мушкетёров и пикинёров: солдаты всеми правдами и неправдами стремились избавиться от длинных неудобных пик и вооружиться мушкетами.

50

«Алфавитный полк» — в помощь Густаву-Адольфу город Нюрнберг выставил полк из 24 рот, с названиями по буквам алфавита, изображённым на ротных знамёнах.

51

Пролить здесь все хорошенько — в недавно перекопанных местах вода впитывается быстрее, чем пользовались солдаты при поиске чего-либо, зарытого в землю.

52

Профос — чин военной полиции.

53

Нок-рея — рея, служившая виселицей на судах того времени.

54

Kriegcamaraden (нем.) — боевые товарищи.

55

Тебя или выкупят — существовала официальная такса выкупных платежей для каждого чина.

56

Картель — здесь договор между двумя армиями о размене или выкупе военнопленных.

57

Совиное оконце — народное название чердачного окна.

58

Бандельерка — патронная перевязь мушкетёра.

59

Фуркет — европейское название вилки-подсошника, необходимого для стрельбы из тяжёлых фитильных мушкетов.

60

Ссыпал порох из патрона — большой калибр тогдашних ружей и значительный заряд вызывали довольно болезненную отдачу при выстреле, поэтому повсеместным явлением было умышленное просыпание пороха из патронов солдатами на землю для уменьшения отдачи.

61

Кирасиры — вид тяжёлой кавалерии.

62

Зигфрид — легендарный герой немецкого средневекового эпоса, рыцарь без страха и упрёка.

63

Даго — вид кинжала, обычно употреблялся в паре со шпагой.

64

Берсерки — древнегерманские воины-викинги, отличавшиеся особой неудержимостью и жестокостью.

65

Глупенький зайчонок — заяц в Средние века являлся символом глупости.

66

Мушкетон — короткое кавалерийское ружьё, как правило, для стрельбы дробью.

67

Бушматы, ольстры — соответственно ружейные и пистолетные кавалерийские кобуры.

68

Зернь — вид азартной игры, кости.

69

Менял с ноги на ногу два раза на дню — обувь того времени шилась одинаковой, без различия на правую и левую, поэтому даже в солдатском уставе рекомендовалось через день менять башмаки с ноги на ногу.

70

Защитника Святой Матери нашей Католической церкви — императора.

71

Бриганда — банда разбойников; отсюда и бригантина — буквально «корабль разбойников».

72

Отводной караул — выставлялся в опасном месте, непосредственно у неприятельских позиций.

73

Покупной у него мушкет или выданный? — нанимаясь в армию, солдат приносил оружие с собой либо покупал за свои деньги. Лишь постепенно этот порядок стал заменяться выдачей оружия из казны, но ещё долго стоимость выданного вычиталась из солдатского жалования.

74

Аппель — построение войсковой части для парада или смотра.

75

Дублон, денье — соответственно крупная золотая и мелкая медная монеты.

76

Уйти в пустыню — имеется в виду любое незаселённое пустынное место.

77

Святых Бенедикта Нурсийского, Франциска Ассизского или Игнация Лойолу — крупнейшие деятели и реформаторы католической церкви VI, XIII и XVI вв., основатели монашеских орденов бенедиктинцев, францисканцев и иезуитов.

78

И сколько весит этот зад, узнает скоро шея — из Франсуа Вийона, французского поэта XVI в.

79

Домечтаешься до «Зелёной лягушки» — на деньги, полученные за казнь руководителей чешского национального восстания 1618 г., пражский палач Ян Мыдларж купил трактир «У зелёной лягушки».

80

Полукартаун — вид осадного арторудия. Картаун стрелял 24-фунтовыми ядрами, полукартаун — 12-фунтовыми.

81

Союз Семи — Нидерландскую буржуазную республику образовал договор 7 провинций.

82

Ни жадных маркграфов, ни хищных курфюрстов, ни алчных епископов — территория Германии была поделена на множество светских и духовных владений.

83

Кнехтов — здесь батраков.

84

Знакомую дорогу, ведущую вниз — то есть в Нидерланды; Nederland — низкая земля.

85

Тилли Иоганн Черклас фон — командующий войсками Католической лиги, формально подчинённой императору.

86

Вступить в единственную армию, где платят по часам — армия Нидерландов вызывала изумление всей Европы регулярностью выплаты солдатского жалования.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Удот читать все книги автора по порядку

Сергей Удот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ландскнехт шагает к океану отзывы


Отзывы читателей о книге Ландскнехт шагает к океану, автор: Сергей Удот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x