Уилбур Смит - Когда пируют львы. И грянул гром
- Название:Когда пируют львы. И грянул гром
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- ISBN:978-5-389-17248-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилбур Смит - Когда пируют львы. И грянул гром краткое содержание
«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.
Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».
Когда пируют львы. И грянул гром - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Несколько человек у барной стойки повернулись и посмотрели в его сторону:
– Привет, Дирк!
– Давненько не виделись… где пропадал целую неделю?
Дирк смущенно ответил на приветствия и направился в самый конец стойки, где сидел Арчи; он старался держаться прямо, даже несколько заносчиво – ведь это место для мужчин, в конце концов.
– Добрый вечер, Дирк, – поспешил к нему бармен. – Что будешь пить?
– Привет, Генри, – ответил он и понизил голос до шепота. – Сегодня здесь все нормально?
– Думаю, да… вроде никаких стукачей не ожидается, – заверил его Генри. – Но дверь у тебя за спиной все равно не заперта.
Место для Дирка в углу выбиралось весьма тщательно. Отсюда он видел каждого входящего, а его самого заслонял ряд выпивающих за стойкой. За его спиной находилась дверь, ведущая через посудомоечную во двор, – необходимая предосторожность, если тебе семнадцатый год, а при этом и закон, и собственный отец запрещают тебе пить.
– Отлично, – кивнул Дирк, – налей как обычно.
– Ты сегодня припозднился, – заметил Генри, наливая в стакан джин и разбавляя его имбирным пивом. – Небось опять ходил на охоту?
Генри был мужчина невысокого роста, возрастом где-то за пятьдесят, с бледным, без загара, лицом и маленькими синими глазками. Задав этот вопрос, он лукаво подмигнул Арчи Лонгуорти.
– Ну как, подцепил кого-нибудь? – подхватил Арчи.
Дирк провел пальцем по носу.
– А как ты думаешь? – усмехнулся он.
Все трое радостно засмеялись.
– И кого же? Мадаму? – тянул из него ответы Арчи, подыгрывая остальным слушателям, а те вытянули шею, продолжая посмеиваться.
– Еще чего! – презрительно пожал плечами Дирк.
Мадамой они называли жену одного из машинистов железной дороги. Ее муж через день гонял ночной поезд в Питермарицбург. И ее благосклонность не считалась большой победой.
– Тогда кого же? – мягко поддразнивал его Арчи.
– Скажу, когда она мне надоест, – пообещал Дирк.
– Хорошенькая? – не отставали слушатели. – Молоденькая, нет?
– Нормальная, вполне ничего себе, – ответил Дирк, попивая джин.
– Парень, ты, похоже, совсем зажрался, – упрекнул его Арчи, улыбаясь слушателям, и Дирк даже нос задрал от удовольствия. – Давай, Дирк, выкладывай. Небось баба горячая?
Вместо ответа Дирк осторожно притронулся пальцем к стакану, издал короткий шипящий звук, словно он притронулся к раскаленной железке, и, ойкнув, как от боли, отдернул руку. Все одобрительно загудели, и Дирк засмеялся вместе с ними, краснея от удовольствия.
– Рассказывай все по порядку… – настаивал Генри. – Можешь не говорить, как ее зовут, просто расскажи, как все было. Где ты ее подцепил?
– Ну… – неуверенно начал Дирк.
– Давай-давай, Дирк, не тяни, выкладывай.
Конечно, он подчинился общему любопытству. И принялся рассказывать, живописуя подробности. Вскоре снисходительный, покровительственный смех затих, и слушатели еще ближе наклонились к нему, жадно ловя каждое слово и подбадривая время от времени:
– Черт возьми! Неужели она это сказала?
– А ты что же?
И Дирк продолжал повествование. Он был прирожденный рассказчик, умел заинтриговать, где нужно, и теперь вокруг него образовался островок напряженного молчаливого внимания. А в остальной части заведения и голоса, и смех становились все громче. Особенно в одном углу – там группа выпивох разгорячилась не на шутку.
– Итак, взял я ее за руку, – продолжал Дирк, – и говорю: «У меня есть для тебя маленький сюрприз». – «Какой сюрприз?» – спрашивает она, будто ни о чем не догадывается. «Закрой глаза, – говорю, – сейчас покажу…»
– А возьмите этого подонка Кортни, – донесся громкий голос. – Что он такого делает? Только и знает, что гоняет на своей тачке да речи толкает!
Дирк остановился на середине фразы и посмотрел в ту сторону. Лицо его вдруг стало белым как мел. Говорящий сидел вместе с приятелями в другом конце бара. Уже немолодой, одетый в замызганный комбинезон из синего брезента; глубокие морщины вокруг глаз и рта говорили о том, что жизнь у него далеко не сахар.
– А вы знаете, откуда у него денежки? Нет? А я вам скажу откуда! У нас отбирает! А без этого ему конец! И месяца не протянул бы!
Работяга поднял заскорузлые руки с поломанными, неровными и грязными ногтями:
– Вот как он загребает наши денежки! Этот чертов полковник Кортни!
Дирк не сводил взгляда с говорящего. Его руки сжались в кулаки. В помещении вдруг повисла тишина, и дальнейшие слова работяги зазвучали еще громче:
– Все знают, сколько он нам платит, – тридцать два фунта в месяц… и ни пенса больше! Тридцать два фунта в месяц!
– А кому и двадцать пять, – сухо заметил один из сидящих с ним за столом. – Я тебе вот что скажу: не нравится – поищи работу получше, если сможешь. А я останусь здесь.
– Да не в этом суть. Этот бездельник и прощелыга, этот подонок сидит на нашем горбу… нашим горбом делает себе состояние… и я говорю, он мог бы платить нам больше! Я считаю…
– Думаешь, ты стоишь того?! – крикнул вдруг Дирк, соскакивая со стула.
По залу прошел шум, все с любопытством повернули к нему голову.
– Да не тронь ты его, Дирк, он уже на бровях, – взволнованно прошептал Генри. – Не начинай!
Он повысил голос, поворачиваясь к работяге:
– Хватит с тебя, Норман. Тебе давно домой пора. Твоя старушка заждалась тебя с обедом.
– Черт побери! – крикнул Норман, мутным взглядом глядя в сторону Дика. – Черт побери, это же щенок Кортни!
Лицо Дирка словно окаменело. Он медленно двинулся к работяге.
– Да брось ты его, Дирк, – проговорил Арчи.
Он схватил Дирка за руку, но тот, не останавливаясь, вырвался.
– Ты оскорбил моего отца. Ты назвал его подонком! – выкрикнул он.
– Верно, – кивнул Норман. – Твой папашка подонок, кто же еще. Твой папашка подонок и сволочь… счастливчик, ишь ты… бездельник, да он ведь в жизни не проработал полного рабочего дня… насосался нашей крови и доволен, подонок. И его волчонок такой же никуда не годный щенок, бездельник, который все свое время проводит…
Дирк выбросил кулак прямо ему в зубы; тот слетел со стула и, раскинув руки, шмякнулся на пол спиной, перекувырнулся назад и встал на колени, выплевывая кровь, а заодно и выбитый зуб.
– Ах ты, сучонок… – проговорил он сквозь кровь.
Дирк левой ногой сделал шаг вперед, а носком сапога правой, вкладывая в толчок весь свой вес, нанес удар противнику в грудь, опрокинув его на спину.
– Черт, да остановите вы его! – крикнул Генри, сам оставаясь, однако, за стойкой.
Но все сидели как парализованные, глядя, как Дирк нагнулся за барным стулом, поднял его над головой работяги и с силой, помогая всем телом, словно колол дрова, обрушил его на лежащего. Тяжелое деревянное изделие врезалось ему прямо в лоб. Удар получился жесткий, потому что голова лежала на твердом полу. Череп Нормана раскололся как орех, из ноздрей на посыпанный опилками пол двумя струями плеснула кровь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: