Алексей Грай - Золото друидов
- Название:Золото друидов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Грай - Золото друидов краткое содержание
Золото друидов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стражники низко поклонились. В отличие от других придворных воин молча кивнул в ответ.
Гость с первого взгляда узнал Ангуса, главу телохранителей Малачи. Резкие черты лица и светлые волосы с несколькими прядями совершенно седых волос трудно забыть. Однажды он гостил при дворе отца. По слухам северянин был с Малачи, когда тот только пришел в эти края.
Он поспешил навстречу Ангусу. Стража, которая уже устала от присутствия во дворе настырного незнакомца, вытаскивая мечи, деловито двинулась наперерез.
Повелительным жестом Ангус остановил решительно настроенных воинов. У него тоже была хорошая память на лица.
— Какое-то дело? — Глава телохранителей не любил долгих предисловий.
— У меня важные вести для короля.
— Говори.
— Их необходимо передать лично.
— Попасть на прием к правителю острова весьма сложно. Особенно, если не говорить, зачем пришел. — Ангус недобро нахмурился.
Юноша невольно сглотнул.
— Могу вас уверить. Вести важные. Я очень рискую, доставляя их.
Не переставая говорить, странный незнакомец подошел к вплотную (Ангус жестом успокоил напрягшуюся охрану) приблизил рот к уху северянина и прошептал одну короткую отрывистую фразу.
— Хорошо, жди здесь. — Голос Ангуса ничего не выражал. Однако вернулся он уже через несколько минут. — Пойдем. Тебя примут.
Они прошли через сменяющие друг друга узкие коридоры и просторные залы дворца. На стенах висят расшитые драпировки. По углам громоздится богато декорированная резная мебель. У многочисленных дверей недвижными истуканами застыли до зубов вооруженные воины. Юноше даже стало стыдно за двор отца, который в сравнении со здешней роскошью скорее напоминал необычайно крупную хижину.
Тронный зал поражает убранством даже по сравнению с остальным двором. Гость не разбирался в предметах искусства, но даже его неопытному взгляду было ясно, что некоторые из гобеленов на стенах стоят дороже, чем весь скот и рабы его рода.
Однако массивное кресло на ступенчатом возвышении пустует.
Ангус не спешил ничего объяснять. Все так же молча они пересекли тронный зал. Вереница коридоров, небольшая полукруглая дверь и перед ними предстал узкий внутренний дворик, превращенный в небольшое стрельбище. Высокий, худощавый человек в расшитом золотом зеленом кафтане выпускал одну стрелу за другой в стоящую в нескольких десятках шагов расчерченную кругами мишень. Лицо мужчины было сосредоточенным, но одновременно каким-то умиротворенным. Поза его полнилась грацией. Оперенные древки вонзались вплотную друг к другу.
Когда тул опустел, словно из ниоткуда возник слуга с широким подносом, на котором лежало странное устройство. Широкий лук, прилаженный к плоской дощечке. Рука стрелка потянулась было к чудной игрушке, но на полпути замерла. С явным сожалением он отослал слугу и повернулся к пришедшим.
Светловолосый кивком приказал гостю стоять у входа и некоторое время вполголоса шептался со стрелком. После утвердительного кивка одетого в зеленый кафтан лучника они вновь направились в тронный зал.
Через несколько минут туда вошел тот самый стрелок, с которым разговаривал Ангус. Не обратив никакого внимания на стоящую по углам охрану, он деловито пересек помещение и вольготно устроился на троне.
Перед ним сидел король и, по сути, правитель всей срединной части острова. Темноволосый мужчина лет тридцати — тридцати пяти. Вытянутое треугольное лицо и острый нос с небольшой горбинкой придавали ему сходство с хищной птицей. Несмотря на худобу, в позе и манере то плавных и медленных, то резких, порывистых движений чувствовалась скрытая сила.
Путник склонил голову в жесте покорности.
Некоторое время правитель пытливо рассматривал странника.
— У тебя ко мне дело?
Больше всего гостя поразили глаза короля. Холодные, равнодушные и одновременно наполненные какой-то рациональной жестокостью они изучали его словно какую-то диковинную игрушку. Будто спрашивая: «Ну вот он я», «И что ты мне можешь сделать?» Внезапно гость понял, что ненавидимый как ирландскими вождями, так и северянами, Малачи получает от этой ненависти истинное удовольствие, наслаждается ею как своеобразным довеском к власти, которой обладает.
— Господин, я Конал, сын короля Логери. Отец послал меня к тебе сообщить, что северяне осадили крепость у моста.
— Как интересно. — Малачи совершенно не казался удивленным.
Внезапно король всем телом подался вперед. — Откуда у твоего отца эти сведения?
— Они прошли через наши земли.
Правитель Зеленного острова лениво откинулся на спинку трона.
— И почему же Логери не остановил их. В левой руке короля возникло яблоко, в правой — острый нож. Кожура поползла тонким извилистым серпантином.
Начинался самый опасный этап игры.
— Их было слишком много… Мы бы не справились… Они потребовали проводника, и мы были вынуждены согласиться… Отец решил, что важнее будет сообщить о произошедшем Вам, чтобы можно было зажать их между стенами крепости и Вашим войском. — Голос юноши был полон самого искреннего раскаяния и едва не срывался от с трудом сдерживаемого горя.
— То есть, твой отец пропустил их и даже дал проводника. — Нож легкими движениями снимал с яблока тонкие невесомые полосы. — Плохо. Очень плохо. Я думаю, стоит поговорить с твоим отцом о его отношении к защите рубежей Моей державы. С другой стороны, ты сам пришел ко мне, зная о моей репутации, и не побоялся сообщить эту новость. Это не может не радовать, и внушает определенные надежды. Надежды, что следующий правитель моих окраинных владений не пропустит захватчиков через мои земли безнаказанно. Подобная преданность заслуживает награды. — Малачи бросил выразительный взгляд на Ангуса. Северянин кивнул в знак понимания. — Пока же ты будешь нашим гостем. Будешь воевать с лохланнцами, как и положено настоящему патриоту и верному подданному. — Конал лишь склонил голову. Спорить не имело смысла. — Пойдешь и найдешь кастеляна, он определит, куда тебя поселить. — Казалось, король потерял интерес к разговору. Сын Логери еще раз низко поклонился и поспешил покинуть едва не ставший смертельной ловушкой зал.
Когда нежданный гость вышел, король некоторое время молчал. Он казался несколько раздосадованным, но уж никак не взволнованным.
— Что-то они зачастили к нам в последнее время, не находишь? Вроде бы урок, преподанный той банде прошлым летом, должен был отвадить остальных. Что ж, в этот год никакой пощады — всех под нож. Может, так лучше дойдет. Да и некстати они, с этими мятежными недобитками проблем хватает. А тут еще лохланнцы.
Ангус молча слушал, прекрасно зная, что королю вовсе не нужен собеседник. Есть у него такая привычка рассуждать вслух.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: