Джордж Фрейзер - Записки Флэшмена. Том 2.
- Название:Записки Флэшмена. Том 2.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:неизвестен
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордж Фрейзер - Записки Флэшмена. Том 2. краткое содержание
Писатель скончался в январе 2008 г. от рака.
Сайт о Гарри Пэджет Флэшмене (рус.) - Из биографии «героя»
Гарри Пэджет Флэшмен, бригадный генерал армии Ее Величества королевы Виктории, родился в городе Эшби, Англии в 1822 г. После изгнания в 1839 г. из школы в Рагби поступил в 11-й драгунский полк, начав тем самым свою головокружительную карьеру. Волей автора его бросало в самые "горячие" углы викторианской империи: он участвовал в Крымской войне, в афганских войнах, в подавлении восстания сипаев в Индии, побывал на Борнео и Мадагаскаре, в американских прериях и на золотых приисках Калифорнии. По своему характеру вобрал в себя все самые существенные признаки антигероя. Он был коварен, лжив, подл, беспринципен, труслив, и вдобавок, гордился всем этим. Благодаря всем этому, а также недюжинному везению, ему всегда удавалось выходить "сухим из воды", получая за каждую очередную кампанию новые награды и чины. Его трезвые и правдивые описания всех событий, которые он наблюдал за время своей бурной жизни, делают его мемуары бесценным шедевром своей эпохи. Флэшмен дожил до глубокой старости и скончался, окруженный почетом, в 1915 году.
Записки Флэшмена. Том 2. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Меня начало трясти. Я не знал, что затевает полковник, но понимал, что все произойдет сейчас или никогда. На лучший шанс не приходилось даже надеяться: паутина улиц безлюдна, как редко бывает в центральной части Лондона, а моя жертва свернула в темную аллею. Я изо всех сил поспешил вперед, задыхаясь, достиг арки и осторожно заглянул за угол — как раз вовремя, чтобы заметить его входящим в дверь, освещенную одиноким газовым фонарем в дальнем конце проулка. Я выждал несколько секунд, после чего воровато двинулся дальше, сжимая рукоятку «галанда» влажной от пота рукой.
Подкравшись к подъезду, я остановился. Дверь была открыта. Я прислушался и уловил поскрипывание ступенек: шаг-шаг-шаг, пауза, еще шаг. Колебаться было некогда: кто поручится, что и возвращаться он станет тем же путем, а если предстоит подниматься, то надо успеть, пока его собственные шаги заглушат мои. Допив для храбрости остатки бренди, я нырнул в дверной проем. Рассеянный свет падал на подножье лестницы, дальше я стал взбираться в полной темноте, держа в одной руке пистолет, другой нащупывая расшатанные перила.
Странная вещь, но каким бы отчаянным трусом ты ни был — а я могу многим дать сто очков вперед — стоит тебе двинуться вперед, своего рода контролируемая паника сама начинает направлять ноги. Я прокрался по ступенькам, как пожилое привидение, стараясь сдерживать сиплое дыхание, готовое разорвать грудь, и скорчился на первой площадке. До моего слуха донеслись его шаги, которые вдруг резко смолкли, как будто Моран вошел в комнату. Повисла тишина.
Это было хуже всего. Где-то наверху не просто самый опасный человек из всех, кого мне доводилось встречать, но первоклассный шикари, ночной хищник, опытный и умелый охотник, способный уловить шорох растущей травы. Я ощутил, как к горлу подкатывает ком. Но я все-таки вооружен, а он, быть может, нет, и мои навыки ночных операций тоже чего-то стоили в свое время. Шум будет одинаковым, пойди я вверх или вниз; я подумал о Селине и стал подниматься, делая осторожнейшие шаги, пока голова моя не поравнялась с верхней площадкой. Я стал смотреть поверх последней ступеньки — так далеко Флэши еще ни разу не заходил, ей-богу.
Прямо передо мной находилось помещение, которое я счел за чулан с неплотно прикрытой дверцей. Левее него виднелся открытый проем. Сквозь него я просматривал всю комнату, и у окна в дальнем ее конце виднелась в свете уличного фонаря склоненная фигура Тигра Джека. Он стоял на одном колене, глядя через стекло и стараясь держаться с краю, неприметно. Шляпу полковник снял, и плешь его отсвечивала, как маяк.
И только теперь, остолбенев от изумления, я задумался над тем, какого беса ему это понадобилось: пробраться в пустой дом под покровом ночи и смотреть в окно. Черт, что-то за этим всем кроется. Тут он нащупывает футляр, который притащил с собой, поднимает трость и отвинчивает с нее набалдашник. Раздается скрежещущий звук, потом легкий щелчок. Моран привстает, открывает задвижку окна и осторожно просовывает через щель нечто. Кишки мои совершили отчаянный кульбит, когда я увидел, что его трость превратилась вдруг в ствол ружья!
Окаменев, я мог только наблюдать. Тут я заметил, что полковника интересует окно на противоположной стороне улицы. Оно было освещено, на шторе четко обрисовывался силуэт мужчины. Моран не мигая глядел на него — ждал перемещения, разумеется. Потом вскинул самодельную винтовку к плечу, ухватился пальцами за спусковую скобу и сделал движение рукой.
Внезапно я осознал, что момент настал — шанс, подобного которому больше не представится. Мне было все равно, что замышляет полковник или кто служит его загадочной жертвой — от Морана стоило ожидать любой пакости. Важно было то, что он в двадцати футах от меня, стоит спиной и целиком поглощен своей смертоносной задачей. Птичка твоя, старина Флэши, подумал я, вскинул «галанд», взвел его, удерживая «собачку» нажатой, чтобы не щелкнуло, опер кисть на ступеньку и нацелил мушку на мощный лысый затылок.
Не так часто случается, чтобы у меня был повод благодарить свои шальные нервы или нетвердую руку. Но тогда Господь спас мою шею. Потому как, когда Тигр Джек положил правую руку на ложе ружья и стал наводить, палец мой задрожал, а кисть заходила ходуном. Обливаясь потом, я взял паузу и тут понял, что, хоть я и старик, из меня выйдет лучший шикари, чем из Морана. За время паузы я уловил нечто, чего он не заметил. Мне не под силу объяснить как — назовите это шестым чувством или инстинктом труса, развившимся и отшлифованным за многие годы, но я догадался, что мы не одни. В комнате с ним был кто-то еще — слева, в пространстве, скрытом от меня, некто наблюдал за полковником и ждал.
Я замер, волосы шевелились у меня на голове. Тут Моран взял прицел, раздался такой звук, словно пробка вылетела из бутылки с шампанским, за которым последовал далекий звон стекла. Не успел я опомниться, как приглушенный голос пролаял: «Пора!», — и едва полковник отпрянул от окна, послышался топот ног и два темных силуэта обрушились на него, молотя кулаками, как заведенные. Все трое покатились по полу хрипящей и чертыхающейся кучей. На улице раздался крик, потом из комнаты, где Тигр Джек боролся с двумя славными неизвестными, донесся пронзительный свисток. Ему ответили свистки снизу, подъездная дверь с грохотом распахнулась и по лестнице загрохотали шаги, и генерал сэр Гарри Флэшмен, К.В., К.Б., Р.К.И.И. [1078], с ловкостью ударенного током горностая оказался в чулане, прикрыл за собой дверь и беззвучно приник к драгоценной фляге, спасаясь от неизбежной апоплексии.
Шум был такой, будто наверх вломилась лейб-кавалерийская бригада, пронесшись мимо моего убежища в комнату, откуда до сих пор долетали звуки борьбы и проклятия. «Вот так, Тигр, — думаю, — получи вожжой под хвост, ублюдок, поделом тебе!» Потом возня стихла и послышались голоса, но слишком приглушенные, чтобы разобрать хоть слово. Мне, скорчившемуся в кладовке с готовым выскочить из груди сердцем, было наплевать, но потом любопытство взяло, как обычно, верх. Я немного приоткрыл дверь и стал слушать. Голос был пронзительный, гнусавый и выдавал крайнюю степень самодовольства.
— ... и кто это, по-вашему, инспектор? Ладно, позвольте представить вам полковника Джона Себастьяна Морана, бывшего офицера индийской армии, лучшего стрелка в нашем полушарии. Насколько мне известно, его прозвали Тигром Джеком. И вот наконец тигр попался.
Тут вступил Моран, ругаясь как лоцман, которому бельевым катком защемило пальцы. Кто-то начальственным тоном посоветовал ему заткнуться, последовала ожесточенная перепалка, потом снова заговорил первый, с высоким голосом:
— Уверен, что, сравнив пулю, использованную сегодня, с той, что найдена в теле Рональда Адэра, убитого в прошлом месяце, вы получите исчерпывающие доказательства, инспектор. Решать вам, но мне вполне очевидно, что обвинение в убийстве должно быть определенно выдвинуто против...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: