Саймон Скэрроу - Орел в песках
- Название:Орел в песках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:М.
- ISBN:978-6-699-67119-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Скэрроу - Орел в песках краткое содержание
Орел в песках - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Командир?
Макрон узнал голос Скрофы.
— Где префект?
— Здесь. Иди сюда, — махнул рукой Макрон. — Как прошло?
— Мы сняли внешние посты, командир. Смена совсем недавно вышла из лагеря. Их мы тоже уложили. Напали внезапно, так что никто не успел поднять тревогу.
— Хорошо. Но сменившихся дозорных будут ждать. Нужно атаковать немедленно.
Катону вдруг пришла в голову мысль.
— Погодите. Может, получится удивить их по полной?
— Что? — мутный силуэт Макрона повернулся к Катону. — Что ты имеешь в виду?
Катон посмотрел на Скрофу:
— Где трупы часовых?
— Вон там. — Скрофа показал туда, где земля шла на подъем в сторону вражеского лагеря.
— Катон! — вмешался Макрон. — Ты что задумал?
— Они ждут, что несколько человек вернутся с поста. А если вместо них приду я и несколько солдат? Мы нападем на охрану на краю лагеря, и я дам сигнал. Командир, мы окажемся в пределах лагеря, прежде чем они узнают, что мы тут.
Макрон быстро обдумал план.
— Ладно, Катон. Стоит попробовать. Какой сигнал?
Катон по дороге заметил, что по периметру лагеря горят жаровни.
— Я помашу факелом из стороны в сторону. Этого хватит.
— Факел. Прекрасно, но понапрасну не рискуй. Если тебя раскусят, кричи, и мы явимся.
— Да, командир. Пожалуй, я пойду.
Катон отсалютовал префекту и повернулся к ближайшим солдатам в растянувшейся шеренге.
— Отделение! За мной.
Он повел солдат вверх по склону — туда, куда показал Скрофа. Сразу за гребнем обнаружились трупы часовых: десять тел, лежащих неподалеку друг от друга. Похоже, большинство перебили в короткой стычке, хотя у некоторых перерезано горло — оставлять в живых раненых было нельзя, чтобы они не могли никого предупредить.
— Наденьте их халаты, — приказал Катон, дотронулся до ближайшего трупа и поежился, когда пальцы уткнулись в мокрую, липкую ткань. Центурион стянул с мертвеца тяжелую шерстяную ткань, накинул ее на плечи и довершил маскировку, надев кожаный шлем врага. Осмотрев свою команду, Катон с удовольствием отметил, что они смогут добраться до врага в темноте. Солдаты надели бурнусы, тюрбаны и шлемы — теперь бойцов никто не примет за римлян.
— Пошли.
Они двинулись по песку, направляясь к ближайшему углу лагеря, где прежде были установлены два онагра. Лагерь устроили даже без видимости порядка. В центре сгрудились большие шатры — для Баннуса и его заместителей. Из кожи, натянутой на хлипкие рамы из тонких, гнущихся жердей, наспех соорудили навесы, но большинство бандитов спали на открытом воздухе, подбираясь поближе к кострам. Рядом с уцелевшим онагром, у жаровни, стояли пятеро мужчин, больше думая о том, как согреться, чем о дежурстве. Катон, шагая вперед, чуть пригнул голову, словно враги могли издали, в темноте, по лицу узнать, что он не иудей. Когда они вошли в круг света жаровни, один из врагов повернулся к ним и прокричал приветствие. Голос звучал дружески и весело. Катон помахал и подошел ближе, сдвинув щит так, что только край обода торчал из-под плаща. Часовой продолжал что-то говорить, потом замолчал, ожидая ответа. Катон ускорил шаги и кивнул. Иудей недоуменно поморщился и, стоило Катону и солдатам подойти к жаровне, встревоженно схватился за висящий на боку клинок. Катон прыгнул вперед, меч с лязгом появился из ножен, взметнулся вбок и вверх, с глухим хрустом вонзившись в голову врага; человек рухнул замертво. Бандиты вокруг жаровни замерли от изумления, прежде чем поняли, что происходит. Солдаты Катона набросились на них, и после нескольких бешеных взмахов коротких мечей все часовые оказались бездыханными на земле. Катон показал на телегу, стоящую за обугленными остатками первой катапульты.
— Спрячьте трупы.
Солдаты торопливо оттащили мертвецов и, вернувшись к жаровне, заняли их места. Катон соорудил из хвороста факел, поджег его и, сделав несколько шагов в ту сторону, где ожидали Макрон и остальные, дал условленный сигнал взмахами из стороны в сторону. Потом он сунул факел в жаровню и, встав рядом с солдатами, стал ждать. Пока Макрон вел когорту к краю лагеря, Катону и его солдатам следовало изображать часовых. Центурион бросил взгляд на восток и замер: тонкая линия горизонта, отделяющая землю от неба, посветлела. Катон повернулся, пытаясь разглядеть приближающуюся когорту, но было слишком темно. Со стороны лагеря появился какой-то человек. Он небрежно махнул рукой, проходя мимо, и, напевая что-то про себя, направился во тьму.
— Куда это его понесло? — прошептал один из солдат.
— А ты как думаешь? — Катон сердито повернулся к нему. — Приспичило ему.
Один из солдат хихикнул.
— Вот он сейчас удивится!
— Тихо! — прошипел Катон.
Негромкое пение внезапно оборвалось. Через мгновение человек появился из темноты, торопливо одергивая халат, и поспешил к людям, собравшимся у жаровни. Он тыкал рукой за спину, в пустыню, и что-то возбужденно бормотал. Катон молчал, но человек, взглянув центуриону в лицо, замер, широко раскрыл глаза — и тут же получил эфесом меча в нос. Бандит покачнулся, и Катон нанес ему еще один, сокрушительный удар в висок; человек рухнул замертво.
— Извини, — пробормотал молодой центурион.
Римляне подошли к периметру вражеского лагеря. Катон повернулся к своим солдатам:
— Пора сбросить маскировку.
Они избавились от вражеской одежды и направились к лагерю. В центре шеренги, шагающей в едином темпе, сохраняя строй, Катон заметил очертания шлема Макрона. Вскоре солдаты стали видны в отблесках ближайших костров.
— Вторая Иллирийская! — прогремел в ночи голос Макрона. — В атаку!
Мгновенно воздух разорвали звуки труб; страшный рев вырвался из глоток солдат, бросившихся на лагерь. Пробегая мимо костров, солдаты закалывали спящих копьями. Вражеский лагерь начал оживать. Люди просыпались, протирали глаза и таращились — сначала в удивлении, а потом в ужасе — на римских солдат, выныривающих из пустыни. Катон и его солдаты присоединились к соратникам и кололи копьями иудеев, бегущих прочь. Один из бойцов остановился, чтобы сорвать серебряную цепь с шеи убитого бандита; Катон схватил солдата за плечо, дернул и подтолкнул вперед, к центру лагеря.
— Не останавливаться ни в коем случае! Продолжать движение! Убивай — и вперед!
В стороне послышался стук копыт: кавалеристы под началом Скрофы развернулись и атаковали бандитов, готовившихся встретить римскую пехоту. На другом фланге Постум с двумя эскадронами должен был проделать то же самое. Катон ощутил, как тает напряжение, копившееся в груди. План сработал, врага удалось захватить врасплох. Теперь нужно развить успех. Катон бежал, угощая ударом копья каждого врага, еще шевелящегося на земле или оказавшегося на пути, и смещался к центру римской шеренги, движущейся по вражескому лагерю. Как и приказал Макрон, горнисты и трубачи выдували из инструментов все, что возможно. Воздух сотрясался от ревущего сигнала к атаке. Солдаты тоже добавляли шума, под боевой клич беспощадно разя врага. Катон перешагнул десятки тел — мертвых и раненых, корчащихся на земле и воющих в свете пламени костров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: