Филлис Хартнолл - Краткая история театра
- Название:Краткая история театра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ад Маргинем
- Год:1978
- ISBN:978-5-91103-577-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филлис Хартнолл - Краткая история театра краткое содержание
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Краткая история театра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В 1857 году Росси впервые представил Гамлета (в переводе Карло Рускони) на итальянской сцене. Кроме того, он сам перевел на итальянский другую драму Шекспира, Юлий Цезарь , и стал первым итальянским актером, сыгравшим Отелло.

[225] Сцена постановки пьесы Пиранделло Шесть персонажей в поисках автора в лондонском «Артс-Театре».1928
Эта пьеса, возможно, самая популярная в драматургии Пиранделло, увидела свет рампы в Италии в 1921 году и уже в следующем году была поставлена в Англии.
До появления Станиславского с его четко сформулированной системой обучения актеров (позже она оказалась весьма востребована в США) русский театр на Западе оставался практически неизвестным. Хотя и здесь на сцены частных театров, содержавшихся представителями богатой аристократии, нередко выходили блистательные артисты. Благодаря Пушкину (основателю национальной литературной школы) в России появились хорошие пьесы: трагедии Маскарад Лермонтова, Гроза Островского, превосходная комедия Грибоедова Горе от ума . Кроме того, некоторую известность в английском переводе приобрели Ревизор Гоголя и Месяц в деревне Тургенева. Но по большому счету все эти произведения, как и пьесы Толстого и Горького [221] – этого «буревестника» революции, чьи драматические произведения проложили себе путь на сцену лишь после 1917 года, – были незнакомы Европе. Но когда воспитанники Станиславского научились передавать все нюансы чеховского диалога, который в исполнении актеров старой школы был непонятен даже русским зрителям, в России, а затем и во всем мире узнали этого гениального драматурга. Благодаря прекрасным постановкам и множеству переводов творчество Чехова стало неотъемлемой частью мирового театра; широта и глубина его влияния на актерскую игру в западном мире поистине огромны.

[226] Не помню дня суровей и прекрасней. Эскиз декорации Эдварда Гордона Крэга к постановке Макбета в нью-йоркском «Никербокер-Театре».1928

[227] Эскиз декорации Адольфа Аппиа ко второму акту пьесы Ибсена Маленький Эйольф.1924
Аппиа и Крэг совершили переворот в сценографии Европы и США, до некоторой степени ориентируясь на традиции восточного театра.
Тем временем в Испании, традиционно стоявшей особняком от европейской драмы, тщетно пытался привить своим соотечественникам любовь к Ибсену Адриа Гуал, основатель «Интимного театра» в Барселоне, стилистически близкого к «Независимому театру» Грейна и «Свободному театру» Антуана. В самом деле, влияние Ибсена на испанскую драматургию заметно разве что в двух пьесах Эчегарая: в Сыне Дон Жуана , несколько напоминающем Привидения , и в Великом Галеото , в котором в ибсеновской манере показаны трагические последствия злонамеренной сплетни. Тогда как творчество Бенавенте, самого заметного драматурга этого периода, и в первую очередь его лучшая пьеса Игра интересов , связано с традициями комедии дель арте, произведения братьев Кинтеро, а также пробудившийся повсюду интерес к старинному искусству кукольного театра, уже предвещали будущий уход от реальности. Правда, Мартинес Сьерра, писавший религиозные и романтические драмы (которые, впрочем, были популярны скорее за границей, нежели в Испании), предпринял в мадридском театре «Эслава» решительную попытку обновить национальную сцену. Среди прочего он поставил на сцене своего театра Кровавую свадьбу, Дом Бернарды Альбы и Йерму – сильные, страстные пьесы Гарсиа Лорки, молодого одаренного драматурга, расстрелянного во время Гражданской войны. После его гибели испанский театр, так и не сумевший преодолеть консерватизма формы и содержания, надолго погрузился в эскапизм, в то время как на коммерческой сцене шли в основном привозные постановки.

[228] Сцена в пиршественном зале. Эскиз декорации Эдварда Гордона Крэга ко второму акту пьесы Ибсена Борьба за престол для спектакля Йоханнеса Поульсена в Королевском датском театре. Копенгаген.1926
Работа над этим спектаклем стала последним реализованным в театре проектом Крэга.

[229] Сцена из спектакля театра но Госпожа Аой, показанного в лондонском театре «Олдвич» во время «Всемирных театральных сезонов» 1967 года
Священник (справа) символически сражается со злым духом за жизнь госпожи Аой.

[230] Кёгэн (комическая интермедия) Связанные слуги.Театр «Олдвич». Лондон. 1967
Двое слуг, будучи связанными, умудряются отхлебнуть вина из большой бочки.
Зато Италия под влиянием Ибсена и одновременно Шекспира, которого с большим опозданием представил итальянским зрителям трагический актер Эрнесто Росси [224], произвела выдающегося драматурга нового века – Луиджи Пиранделло. Ни крайняя нищета, которую он пережил в юности, ни трагедия с женой, сошедшей с ума, не смогли погасить его страсть к театру. В 1925 году в Риме он организовал труппу, ставившую его пьесы, в которых речь шла об иллюзорности жизни и безнадежности человеческих попыток пробиться к подлинной реальности. Философия Пиранделло оказала глубокое влияние на разочарованное поколение 1920–1930 годов. Хотя лучшей из его пьес, по-видимому, является Генрих IV , на английском языке больше знают Шесть персонажей в поисках автора [225], Буду такой, как ты хочешь, Это так (если вам так кажется) и Сегодня мы импровизируем .
Новая драма, возникшая в конце XIX века, требовала нового подхода к оформлению сцены и к актерскому искусству. Первопроходцем на этом пути стал швейцарский художник Адольф Аппиа. Недовольный резким несоответствием между традиционными двумерными декорациями и трехмерностью актера, он разработал выразительную в своей простоте концепцию оформления сцены, создающего не фон, а окружающую среду [227]. Сценография Аппиа строилась на эффектах контрастного освещения, которое стало возможным благодаря появлению электричества. Со временем, в руках всё более искушенных специалистов, значение света в сценической трактовке текстов только возрастало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: