Александр Косарев - Глаз Лобенгулы
- Название:Глаз Лобенгулы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-4690-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Косарев - Глаз Лобенгулы краткое содержание
В древности алмазы называли «слезами богов». Многие знаменитые камни имеют собственную историю, подчас загадочную и кровавую.
Глаз Лобенгулы — огромный плоский алмаз, священная реликвия кафров, в 1893 году был унесен королем Лобенгулой в Мозамбик и спрятан в тайнике. Сто лет спустя алмаз был найден, и страна погрузилась в пучину гражданской войны. Но едва камень похитили и вывезли — война прекратилась! А в России, где оказался Глаз, началась череда жестоких межнациональных конфликтов.
О головокружительных приключениях группы авантюристов, волею случая втянутых в кровавые события, связанные с историей алмаза, и рассказывается в новом захватывающем романе Александра Косарева.
Глаз Лобенгулы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот и отлично, завтра…
— Вот вы где окопались! — внезапно вторгся в наш разговор ураган по прозвищу Игги. — Тебя, Алекс, все заждались уже! — И он энергично поволок меня к выходу. Крис на прощание предостерегающе приложил палец ко рту.
Дальше началось то, что я называю «парад-алле» и чего не люблю больше всего на свете — обряд представления моей персоны присутствующим. Бойко, будто ни капли не устав за день, проведенный на фабрике, Игги поочередно подводил меня к своим гостям и неизменно провозглашал одно и то же:
— Знакомьтесь, это Алекс, мой друг из России. Большой специалист в области переработки золотоносной руды!
Гости реагировали по-разному. Мужчины в строгих смокингах взирали в основном равнодушно, но на всякий случай приглашали посетить и их фабрику или рудник. Женщины же с такой тоской во взгляде окидывали мой плебейский прикид, что у меня сводило челюсть. Наконец круговерть рукопожатий и взаимных расшаркиваний завершилась, и Игги подвел меня к огромной чугунной жаровне, на которой исходила соком и умопомрачительными запахами туша какого-то животного. Тут же появился и Вилли, важно толкающий перед собой тележку с тарелками, ножами и разновеликими вилками. Выбрав самый длинный, похожий на пилу нож и полуметровой длины двурогую вилку, телохранитель принялся ловко разделывать тушу и раскладывать скворчащие куски мяса по протянутым со всех сторон тарелкам, оперативно расхваченным гостями.
Не желая участвовать в общей толчее, начавшейся у «походной кухни», я деликатно попятился.
— О, пардон, — тотчас наткнулся спиной на чье-то тело.
Тело упруго и одновременно довольно жестко остановило мое неловкое перемещение в пространстве и осведомилось:
— Поскользнулись, Алекс?
Прозвучавший голос был столь тревожно сладостен, что я, собрав остатки трезвости, поймал-таки ускользающую из-под ног земную твердь.
— Простите, сударыня, виноват, — склонился я в полупоклоне перед Найтли, оглянувшись. — Просто падаю от усталости.
— Да уж, мой папа умеет «выжать» своих гостей по полной программе, — понимающе улыбнулась она. — Удивительно, как вы еще держитесь.
С этими словами дочь миллионера запросто взяла меня под руку и повела обратно к жаровне. Сопротивляться было невозможно, да и не хотелось. Украдкой я скосил на нее глаза. Маленький носик, твердая и вместе с тем нежная линия подбородка, идеально уложенные волосы. Чудо, ну просто чудо как хороша!
«Идиот, — шептал внутренний голос, — скажи что-нибудь умное!»
Однако ума хватило лишь на фразу:
— Разрешите угостить вас этим замечательным бараном…
— Странно, а я была уверена, что это антилопа, — рассмеялась Найтли.
— А разве между ними существует принципиальная разница? — пробормотал я, окончательно смешавшись.
Еще секунда — и мы заливались смехом уже вместе. С таким настроением и приблизились к исходящей теплом жаровне. Вилли неуловимо быстрыми движениями срезал несколько пластов с филейной части туши и невозмутимо подал нам наполненные тарелки.
— Ум-м-м, вкуснятина какая! — воскликнул я, проглотив нежнейший, пропитанный незнакомыми ароматами кусочек мяса.
Найтли явно не желала от меня отставать.
— Вы оказались правы, Алекс, — улыбнулась она, — это действительно баранина. Интересно, а в России вы часто устраиваете подобные пати? Ведь в стране таких огромных лесов нет, наверное, недостатка в дичи, — щебетала красавица, ненавязчиво увлекая меня к барной стойке, где было менее многолюдно.
— Да нет, не часто, — промычал я. — Иногда выезжаем, конечно, в лес на пикник, но готовим обычно шашлыки.
— Что такое «шашлыки»? — повернулась она ко мне, изящно облокотившись о полированное дерево стойки и заглядывая прямо в глаза.
Лучше бы она этого не делала! Ноги мои одеревенели, есть расхотелось, и я начал безвольно погружаться в ее бездонные зрачки, словно неразумный кролик, встретивший на пути удава. К счастью, положение спас всё тот же неугомонный Игги.
— Найтли, Алекс, — радостно заголосил он, — как хорошо, что я вас нашел! Попробуйте, какой нам только что привезли деликатес! — В руках он держал небольшое, но достаточно глубокое блюдо, наполненное чем-то разноцветным и непонятным. — Называется морская закуска, попробуйте, очень вас прошу!
Найтли, совершенно неотразимая в своем полупрозрачном, испускающем серебряное сияние платье, уже протягивала к моему рту нечто неопределенное, ловко нанизанное на ее вилочку. Да будь то хоть тухлая конина — из ее рук я съел бы всё что угодно и еще добавки попросил бы!
Я надеялся, что хозяин дома покинет нас вскоре, и я смогу еще хотя бы десять минут насладиться обществом ангела тет-а-тет, но неожиданно к нам подошли две перезрелые дамы и, вцепившись в меня с обеих сторон, принялись на полном серьезе расспрашивать о размерах медведей, бегающих по Москве. Пришлось призвать на помощь фантазию и зачатки актерских способностей и в лицах изобразить встречу медведя и инспектора дорожной милиции на Красной площади. Дамы рукоплескали, Найтли тоже хохотала от души. Сердце мое таяло и трепетало. Продолжая веселить публику, я умудрялся попутно выпивать и закусывать, но, что удивительно, совершенно не пьянел. Напротив, окружающее меня пространство воспринималось всё четче и объемнее, голоса звучали более сочно, наполняясь глубоким смыслом. Некогда заученные, а потом благополучно забытые английские слова и выражения вдруг стали выскакивать из меня с такой легкостью, что я и сам поражался собственному красноречию.
«Завтра непременно уеду в Йоханнесбург и займусь делом, — убеждал я себя в редких паузах, — а сегодня, коль уж так сложилось, можно немного и расслабиться».
— Вспомнили о чем-то приятном? — словно из воздуха возникла передо мной Найтли. — Такая улыбка у вас счастливая…
— О вас думал, — нашелся я. — Чертовски приятно было познакомиться со столь очаровательной девушкой, пусть даже на один день.
— Отчего же только на один? — мягко, словно пантера, пристроилась она у стойки на соседнем стуле.
— Да мне ведь в Мозамбик срочно нужно, намереваюсь провести там кое-какую спасательную операцию.
— Спасательную операцию? — и без того огромные глаза девушки расширились еще больше. — Так вы здесь с некой тайной миссией? Как сэр Джеймс Бонд? Да?
— Ну что вы, — засмущался я, — до мистера Бонда мне далеко! А вот насчет тайной миссии — это вы точно заметили.
— Боже, как интересно, — неожиданно провела рукой по моим волосам Найтли. — Умоляю, расскажите подробнее!
Ее ласка была столь приятна, а голос звучал столь естественно, что мой язык уже готов был развязаться, как шнурок. «Вот почему дипломаты и разведчики выбалтывают секреты именно роковым красоткам!» — забилась в пьяной голове «мудрая» мысль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: