Анатолий Вахов - Трагедия капитана Лигова

Тут можно читать онлайн Анатолий Вахов - Трагедия капитана Лигова - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, год 1986. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Вахов - Трагедия капитана Лигова краткое содержание

Трагедия капитана Лигова - описание и краткое содержание, автор Анатолий Вахов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Анатолий Алексеевич Вахов — известный дальневосточный писатель, автор книг «Ураган идет с юга», «Вихрь на рассвете», «Пленники моря», многих повестей и рассказов. Дилогия «Трагедия капитана Лигова» повествует о некоторых драматических страницах начала русского китобойного промысла на Дальнем Востоке.

Трагедия капитана Лигова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трагедия капитана Лигова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Вахов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что слышно из России?

— Можете быть уверены, что в Петербурге наши действия у берегов Камчатки, да и по всему восточному побережью, не вызовут осложнений. Мораев заверял меня в частном письме.

— Хорошо, — кивнул Дайльтон. — Теперь займитесь тем, чтобы Лига гарпунеров стала нашей.

— Это не так легко. — Джиллард дрожащей рукой пригладил и без того безукоризненно причесанные волосы. Пухлое, холеное его лицо стало озабоченным. С каждым разом президент давал все более и более трудные задания. Последнее казалось особенно сложным и рискованным.

Чуть ли не двести лет назад норвежцы создали Лигу гарпунеров. Ее права неприкосновенны. По ее уставу охотником на китов — гарпунером мог стать лишь тот, кто уже десятки лет провел на море, приобрел навыки и получил благословение Лиги взять в руки гарпун, пику и вступить в единоборство с морскими гигантами. Дело, требовавшее меткого глаза и смелости, было доведено почти до священнодействия, доступного далеко не каждому. Оно доверялось лишь избранным. Промысел был обставлен сложным ритуалом, оплетен суевериями, приметами. Обычно Лига посвящала в гарпунеры норвежцев и очень редко — людей другой национальности. Вот почему на голландских, английских, французских, немецких судах гарпунерами чаще всего были норвежцы. Те, кто пытался стать гарпунером помимо Лиги, обычно расплачивались за это жизнью. Хозяева китобойных судов, правления компаний старались быть в лучших отношениях с Лигой и щедро платили ей взносы, чтобы заполучить лучшего гарпунера.

Совет Лиги состоял из пяти человек. Трое из них были норвежцы, один голландец и один англичанин. Членов Совета Лиги гарпунеры выбирали пожизненно. Замена происходила лишь после смерти одного из них на общем собрании гарпунеров, съезжавшихся зимой на отдых в Гонолулу.

— Пусть состав Совета Лиги будет прежним, но по крайней мере половина его должна служить мне, — тоном, не терпящим возражений, сказал Дайльтон. — Я должен контролировать прием новых гарпунеров в Лигу и назначение их на суда других компаний.

Сжатыми кулаками Дайльтон оперся о стол и многозначительно посмотрел на Джилларда. Советник неуверенно сказал:

— Я попробую…

— Выезжайте в Гонолулу или куда потребуется, — бесцеремонно прервал его Дайльтон. — И не возвращайтесь, пока не сделаете все, что мне надо. Лига должна быть нашей. Слышите, нашей! Не жалейте денег! За деньги можно купить кого угодно. А тому, кого нельзя купить, вовсе не обязательно жить на свете. Идите!

Джиллард поклонился и засеменил к двери. Низенький, полный, он, казалось, катился, как шар. Дайльтон с презрением посмотрел в его спину и, откинувшись в кресле, с удовольствием закурил сигару.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

1

Солнце стояло над головой, но его часто закрывали тяжелые тучи. Они быстро плыли на юг, и их тени скользили по сине-серой воде.

Тяжело груженный баркас «Мария» шел под парусом, медленно переваливаясь с борта на борт. Баркас сидел в воде низко, и, когда поднималась крупная волна, людей обдавало брызгами. На буксире баркас вел шлюпку.

Слева тянулся суровый берег. Крутые, подступавшие к самой воде скалы были изъедены временем и непогодой. У их подножия с шумом разбивались волны, образуя белый кипящий венец. Небольшие скалы, оторванные друг от друга, стояли в воде, недалеко от берега, будто сбежавшие от матери дети.

На берегу, за скалами и долинами, между сопок виднелся густой лес, еще не успевший одеться в листву, и только маленькими островками голубели хвойные деревья.

За многодневное плавание только раз встретились китобоям люди. Шел первый шлюп с Камчатки. Он быстро промчался мимо, и снова — пустынное море.

Нет, оно не было пустынным. Словно непокорное существо, оно недовольно, угрожающе рокотало, то вздыбливая белоснежные гребни волн, то заставляя их притихнуть и стать пологими. И казалось, что волны, точно послушные посыльные, куда-то спешат, чтобы выполнить чей-то приказ. К одним они бежали разъяренные, с угрозой, высокие и шумящие, воинственно подняв пенные гривы, к другим — шли спокойно, с мирной, едва слышной, убаюкивающей песней…

В эту песню врывались резкие крики чаек. Они, распластав большие крылья, реяли над морем, высматривая добычу. И когда неосторожная рыба поднималась к самой поверхности, чайка камнем падала и выхватывала ее. Рыба извивалась серебристой упругой полоской.

Урикан, сидевший на носу баркаса, изредка кричал:

— Калым! Кит!

И люди с жадным любопытством скользили взглядами по воде, искали фонтаны. А их становилось все больше и больше. Это были высокие и тонкие полупрозрачные колонны, расширявшиеся к верхней части. Фонтаны китов — сейвалов.

Первый из них, когда кит показывался на поверхности, выбрасывался так стремительно и с таким шумом, точно выстреливался, остальные три — пять фонтанов, появляясь с перерывами, становились все слабее, и кит, показав верх головы и часть спины с большими серыми пятнами, уходил в воду, не выбрасывая над поверхностью лопасти хвоста.

Капитан Лигов, стоявший у руля, безошибочно определял:

— Сейвал. Сейчас «блины» будет делать, за сельдью охотится.

Когда сейвалы оказывались близко, а их моряки насчитывали иногда до пятидесяти, было видно, что сейвал не погружался глубоко. На поверхности то и дело возникали круглые гладкие пятна воды от движения хвоста кита. Это и были «блины». По ним да по жемчужным пузырькам воздуха, выпускаемого сейвалом, китобои легко определяли направление движения животного.

Киты шли на север.

Море жило. И чем больше к нему присматривались люди, тем оно становилось для них все менее пустынным и однообразным.

Пригревало солнце. Шуршал о парус и снасти ветерок, всхлипывала под бортами вода. Федор Тернов управлял парусом. Баркас быстро шел вдоль берега на северо-запад. И чем ближе было к бухте, рекомендованной Козакевичем, которую китобои назвали бухтой Надежды, тем чаще отрывались от своих дел моряки и выжидательно посматривали вперед.

Ходов дымил трубкой. Павел и Петр что-то мурлыкали, сшивая большими матросскими иглами палатку из брезента. Алексей зарисовывал в альбом берега, чаек. Его карандаш легко скользил по бумаге. Тишину нарушил бас Антона Прокопьевича:

— Бревно плывет!

Плотник стоял у мачты в накинутом на плечи полушубке, без шапки, хотя море еще дышало холодом. Его густые волосы перебирал ветерок. Протянув вперед руку, он указывал на видневшийся на поверхности темно-бурый широкий предмет метров шести длиной. На середине виднелся бугор. Лигов вскинул к глазам подзорную трубу и рассмеялся:

— Хорошо бревно! Да это же кашалот спит. Эх, его бы сейчас гарпуном!

В глазах капитана вспыхнул охотничий азарт. Шлюпка подошла ближе к киту. Все с интересом смотрели на него. Алексей зарисовывал кашалота в альбом. Лигов поднял винчестер и выстрелил в кита. Тот дернулся, словно ужаленный комаром, и, сильно сгорбившись, стал круто уходить вглубь, выбросив из воды хвост с широкими лопастями. Наконец кашалот скрылся в глубине. Лигов проговорил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Вахов читать все книги автора по порядку

Анатолий Вахов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трагедия капитана Лигова отзывы


Отзывы читателей о книге Трагедия капитана Лигова, автор: Анатолий Вахов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x