Эрнест Капандю - Рыцарь Курятника
- Название:Рыцарь Курятника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Паритет
- Год:1994
- Город:Харьков
- ISBN:5-86906-055-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрнест Капандю - Рыцарь Курятника краткое содержание
В романе популярного французского писателя Э. Капандю (1826–1868) «Рыцарь курятника» описываются события истории Франции XVIII века во времена правления Людовика XV. На фоне нравов и обычаев изображаемой эпохи с участием подлинных исторических лиц разворачивается острый сюжет борьбы против несправедливости и алчности власть имущих.
Рыцарь Курятника - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мсье де Шароле! — позвал Людовик XV.
Принц обернулся. Король подал ему письмо.
— Прочтите, — сказал он.
Шароле пробежал глазами письмо.
— Оно адресовано вам! — продолжал король.
Шароле не ответил, поклонился и вышел, бросив на Сен-Жермена взгляд, полный бешенства и угрозы. Как только он ушел, взгляды всех обратились на графа де Сен-Жермена. Король встал и подал руку маркизе де Помпадур. Ужин закончился.
XI. СОВЕТ
Король увел маркиза д’Аржансона в свой кабинет; маркиза де Помпадур и герцог Ришелье последовали за ними по приглашению Людовика XV. Король держал в руке письмо, отданное ему маркизом д’Аржансоном.
— Сомнений больше нет, — проговорил он с гневом, — это правда! Подобные поступки совершает принц моего дома! Я не могу оставить подобных преступлений безнаказанными.
Он протянул руку к звонку.
— Государь, — сказала маркиза де Помпадур, становясь перед королем и не давая ему позвонить, — заклинаю вас, подумайте, прежде чем отдадите приказание.
— Государь, — поддержал ее д’Аржансон, — подумайте.
— Но это ужасно! — сцепив руки, продолжал король с негодованием. — Чудовище! Мало ему было стрелять в людей, как в дичь на охоте. Я прикажу генеральному прокурору арестовать его, пусть его судят в уголовном суде.
— Государь! — вскричала маркиза де Помпадур, по-прежнему не допуская короля к звонку. — Это Бурбон!
— Это не Бурбон, не француз, не человек! — возразил король. — Это хищный зверь, от которого следует избавить человечество.
Король в третий раз хотел позвонить, чтобы отдать приказание, но Ришелье, маркиза де Помпадур и д’Аржансон стали его уговаривать не действовать так поспешно.
— Государь, — сказал Ришелье, — надо принять меры предосторожности, прежде чем арестовывать члена королевской фамилии.
— Подобная мера, — прибавил д’Аржансон, — была бы, может быть, опасна в настоящую минуту, когда начинается война. Враги вашего величества будут обвинять вас, а если другие узнают, что виновен принц, то употребят все усилия, чтобы позор отразился на королевской фамилии.
— Это правда, — поддержала их маркиза де Помпадур.
— Но разве можно оставлять безнаказанными такие преступления? — возразил король. — Разве я не должен защищать бедных детей и несчастных девушек?
— Их защищать необходимо, государь.
— Что же делать?
— Предоставить это дело частному совету, государь, и действовать после его решения, — посоветовал маркиз д’Аржансон.
— Да, — подтвердила маркиза де Помпадур.
— Это, очевидно, самое благоразумное решение, — прибавил Ришелье.
Король после некоторого размышления сдался:
— Завтра я передам это дело совету.
— Ах, государь! — воскликнула маркиза де Помпадур. — Вы действительно Возлюбленный.
— Я этого и желаю, — ответил Людовик XV, любезно целуя руку прелестной маркизы.
— Ваши желания давно исполнены, государь.
— И вы имеете право разделять со мной это звание, потому что вы также возлюбленная!
— Как мне нравится этот замок! — сказала маркиза де Помпадур. — Шуази будет для меня всегда приятнейшим местом пребывания, а Сенарский лес — восхитительным местом для прогулок…
— И местом сладостных воспоминаний.
— Только одно воспоминание печально, — произнесла маркиза со вздохом.
— Какое?
— О той охоте, где загнанный кабан бросился на вашу лошадь, государь, и на вас.
— Да! Помню.
Король наклонился и опять поцеловал руку маркизы.
— Следовательно, вы были в павильоне, когда кабан бросился на меня? — продолжал он.
— Да, государь, и я никогда не забуду этой минуты, потому что, когда я увидела грозящую вам опасность, все во мне замерло. Если бы кабан коснулся вас, государь, я бы умерла.
— Милая маркиза!
— Как я благословляю преданность человека, так самоотверженно напавшего на бешеного зверя!
— Кроме преданности, этот человек продемонстрировал хладнокровие и ловкость.
— Он не дал времени другим помочь королю, — вставил Ришелье.
— Я очень удивляюсь тому, что он не приходит за наградой, — сказал Людовик XV, — ему давно следовало бы явиться.
— Государь, — возразила маркиза де Помпадур, — если этот человек имеет благородное сердце, как это доказывает все совершенное им, то его награда заключается в самом поступке.
Король, державший руку маркизы, нежно поцеловал ее.
— Но, — продолжала она, — я хотела бы знать, кто такой этот граф де Сен-Жермен, который знает все, видит все, слышит все, этот человек, которому более пятисот лет, который говорил с королями, проехал всю вселенную и совершает чудеса?
— Это в самом деле очень таинственный человек! — отозвался король. — Как объяснить то, что мы видели сегодня?
— Это трудно объяснить, — сказал Ришелье. — Если бы это происходило у него дома, то было бы понятнее, но здесь, в Шуази, в доме короля, он не мог заранее устроить свои машины в столовой.
— Конечно, — подтвердил д’Аржансон.
— Стало быть, он необыкновенно учен?
— Я думаю, государь.
— Точно ли он жил так долго, как говорит?
— По-видимому, все это доказывает.
Маркиза де Помпадур лукаво улыбнулась.
— Этот человек мог бы быть нам полезен, — сказала она.
— Более всего странно то, — прибавил д’Аржансон, — что он не требует ничего и признается, что он так богат, как только может быть богат человек.
— Я этому верю, — отозвалась маркиза, — потому что он умеет делать золото, увеличивать жемчуг и очищать бриллианты.
— Он говорит на всех языках, — прибавил Ришелье.
Король повел маркизу из кабинета.
XII. ОТЪЕЗД
В Шуази король уходил в спальню в одиннадцать часов. Церемонии никакой не было, и все гости расходились по своим комнатам, а те, что не оставались в замке, садились в экипажи и возвращались в Париж.
У маркиза д’Аржансона была комната в Шуази, но в этот вечер он не воспользовался своей привилегией — ему необходимо было возвратиться в Париж, чтобы заняться отправкой полков: резервная армия маршала Морица должна была присоединиться к войскам до приезда короля.
В двенадцатом часу во дворе замка стояли два экипажа. Впереди экипажей расположился пикет кавалергардов в полном обмундировании, с бригадиром во главе. Два человека, разговаривая, спускались со ступеней крыльца. Тотчас один из экипажей подъехал к крыльцу. Лакей открыл дверцу.
— Вы не со мной, граф? — спросил д’Аржансон.
— Нет, вы возвращаетесь в Париж, а я еду в Брюноа.
— К Парису?
— Да. Это один из моих банкиров, и он взял с меня обещание провести у него сегодняшнюю ночь и завтрашний день.
— Вы располагаете собой только до трех часов.
— А потом?
— Окажите мне честь и дружбу быть у меня.
— Вам надо поговорить со мной?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: