Томас Костейн - Черная роза

Тут можно читать онлайн Томас Костейн - Черная роза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Терра — Книжный клуб, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Томас Костейн - Черная роза краткое содержание

Черная роза - описание и краткое содержание, автор Томас Костейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.

Роман «Черная роза» повествует о событиях XIII в., происходивших в Англии и на Востоке: главный герой спешно покидает Оксфорд и направляется ко двору Хубилай-хана, где его ждет жизнь, полная приключений.

Черная роза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черная роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Костейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Остальное? О чем еще можно сказать, кроме того, что с женщиной постоянно находится черный слуга.

— Теперь я точно уверен, что это моя Мариам, — заметил Уолтер. — Черный слуга — это не кто иной, как наш верный Махмуд, который следовал за нами из Антиохии в Китай!

Королева Элинор взглянула на короля, а потом на Уолтера. Глаза ее блестели от слез.

— Значит, у вашей истории все-таки будет счастливый конец. Мой дорогой муженек, мне кажется, что ваши планы потерпели фиаско…

Эдуард медленно покачал головой:

— Я — король Англии, но мне ясно, что иногда мой авторитет бессилен! Моя жена права, и я чувствую себя побежденным ее логикой и любовью. — Он захохотал и похлопал Уолтера по плечу. — Мне кажется, я тут не смогу вмешаться. Но вожжи власти все еще в моих руках. Я вам приказываю немедленно отправляться в Лондон.

— Король прав! — подтвердила королева. И после некоторого колебания добавила: — Не говорите об этом… никому…

Глава 19. ПОД ВЫВЕСКОЙ «МЕРИТОТТЕР»

1

Неподалеку от Тауэра стояла плохонькая гостиница под название «Желтый дракон». Уолтера привлекло ее название. Он оставил взмыленного коня слуге и отправился искать хозяина гостиницы.

— Да, мастер, — подтвердил хозяин в ответ на его взволнованные вопросы. — Два часа назад здесь проходила женщина. Она кричала: «Вилл! Вилл!» — а потом пошла к церкви Святого Николаса.

Уолтер расстроился, но потом в его сердце снова затеплилась надежда: случайные прохожие стали возражать хозяину гостиницы, они уверяли, что женщина кричала: «Уолтер!» Так говорили все, кроме одного пьяницы, от которого несло прокисшим пивом, упорно твердившего, что она звала Альфреда! Загорелся спор о том, в какую сторону отправилась женщина. Один настаивал, что в последний раз ее слышали неподалеку от Вестминстера. Следующий свидетель говорил, что она была в Фрер-Пай-Гарденс. Третий кричал, что она пересекла Лондонский мост и исчезла в путанице Бермондси-кросса.

Два часа Уолтер лихорадочно шагал по улицам и расспрашивал всех встречных. Потом наступила темнота, и поиски пришлось прекратить. Уолтер отправился к дому Джозефа под вывеской «Меритоттер».

У порога его встретила Элспи. Он никогда прежде с ней не встречался, и ему было даже интересно повидать эту неутомимую женщину, которая поставляла внуков для Джозефа. Как-то раз во время визита он услышал шум шагов — это она убегала от него, а в другой раз ему удалось увидеть ее спину, когда Элспи пыталась скорее скрыться за дверью. Теперь она была так поражена его неожиданным вторжением, что ее широкое лицо побледнело. Она громко вскрикнула: «Ах!» — повернулась и бросилась в заднюю часть дома.

С Уолтером заговорила заметно подросшая Анна. Она всегда была уверенной в себе девчушкой. Девочка присела и сказала:

— Милорд, я надеюсь, что вы не станете смеяться над моей матерью. Дед говорит, что над ней не стоит смеяться, хотя она такая трусиха. Вы хотите повидать моего деда?

— Да, Анна. Мне нужно срочно его увидеть.

— Дед вышел, и я не знаю, когда он вернется, милорд. Он отправился искать женщину, которая кричит на улицах. Милорд, это, наверно, очень странная женщина, такая ж, как моя мать.

Уолтер вздохнул с облегчением.

— Твой дед хорошо знает город, и он ее обязательно найдет, — сказал он девочке. — Ты получишь подарок за то, что ты мне это сообщила.

У девочки разгорелись глазки:

— Вы подарите мне красную ленту?

Уолтер принялся расхаживать по комнате. Он был в страшном напряжении и ждал, что Джозефу действительно удастся отыскать Мариам. Он вдруг понял ясно, как никогда, как велик Лондон, сколько в нем темных улиц и всевозможных пристанищ, где могут жить бедняки. А вдруг Джозеф не сможет ее найти? Пока Уолтер мерил шагами комнату, девочка не переставая болтала о красной ленточке и о том, что ее деду придется купить ей новое платьице, которое подходило бы к красной ленточке.

Уолтер начал подумывать о том, чтобы самому прочесать Лондон из конца в конец, крича: «Мариам!» Потом он решил, что надо подождать возвращения Джозефа. Если тот нашел Мариам, то ему лучше быть дома, когда ее сюда приведут.

Молодой человек услышал голос Джозефа у дверей и ринулся к нему:

— Ты ее нашел? Джозеф покачал головой:

— Нет, милорд Уолтер. Не волнуйтесь, я ее найду завтра и сразу приведу к вам.

— Завтра может быть слишком поздно! — воскликнул Уолтер. — С ней за это время может что-нибудь случиться. Джозеф тоже начал волноваться.

— Ночью мы ничего не сможем сделать, — сказал он. — Все дома и гостиницы в городе заперты на ночь. Мы можем кричать до хрипоты, но нас никто не услышит.

Он уверенно добавил:

— Милорд, я сегодня послал своего Тоби в Герни, чтобы он привез с собой вас. Я уверен, что это ваша жена. Меня не было здесь, и только сегодня утром я ее увидел. Господи, какой же я болван! Я ни о чем не подумал, пока она не исчезла. Она невысокая, с синими глазами. С ней был огромный дикарь с самой черной кожей на свете.

Уолтер так разволновался, что малейшая соломинка сомнения могла ему сломить хребет.

— Махмуд не большой, — возразил он.

— С тех пор, как вы его видели в последний раз, прошло три года. Разве язычники не растут так же, как христиане? — Джозеф был абсолютно уверен, что это Мариам. — Мы ее найдем завтра. Мои внуки не будут работать, и я велю каждому из них прочесать какой-либо район. Они хорошо знают Лондон и выследят ее, как гончие собаки — фазана.

Уолтер снова начал кружить по комнате, но теперь у него стало легче на сердце:

— Я все еще не могу этому поверить, Джозеф. Ты себе представляешь, каково расстояние отсюда до Китая? Можно проехать от Лондона до Герни сотни раз, и все равно это будет меньше половины пути до Китая. Моя храбрая Мариам! Если ей удалось сюда добраться, то только потому, что наш добрый Бог послал ей на помощь ангелов.

— Говорят, что она сильно устала. Сначала, когда она начала поиски, у нее был свежий громкий голос, но теперь она здорово ослабела. За ней ходят толпы, которые не очень дружелюбно к ней настроены. Булочник сказал, что дикарь стащил у него булку.

Уолтер снова заволновался:

— Джозеф, у нее, наверно, кончились деньги. Я больше не могу ждать! Где она сейчас? Она устала, голодна и мерзнет. Или ночует в какой-нибудь жуткой грязной дыре. Я не смогу заснуть, буду все время о ней думать. Если Махмуд принялся за старые штучки, значит, они страшно нуждаются.

— Милорд, нам сейчас принесут холодную говядину. Будет лучше, если вы поедите.

— Они, наверное, лягут спать голодными! — воскликнул Уолтер. — Джозеф, я не смогу проглотить ни кусочка. Завтра мы рано должны направиться на поиски.

— Конечно, мои парни отправятся как можно раньше на поиски Мариам, — ответил Джозеф.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Костейн читать все книги автора по порядку

Томас Костейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черная роза отзывы


Отзывы читателей о книге Черная роза, автор: Томас Костейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x