Геннадий Савичев - Только море

Тут можно читать онлайн Геннадий Савичев - Только море - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Морские приключения, издательство Военное издательство Министерства обороны СССР, год 1966. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Геннадий Савичев - Только море краткое содержание

Только море - описание и краткое содержание, автор Геннадий Савичев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Геннадий Александрович Савичев родился в 1926 году в Саратовской области. Его жизнь давно связана с морем. Он окончил Одесскую военно-морскую спецшколу и Каспийское Высшее военно-морское училище, служил на кораблях Черноморского флота.
Первый рассказ опубликовал в 1956 году в газете «Флаг Родины». Затем его рассказы появлялись в центральных газетах, в журналах «Советский воин», «Советский моряк», «Крокодил». Изданы сборник его рассказов «Морская симфония» и повесть «Диссертация лейтенанта Шпилевого».
Рассказы, вошедшие в настоящий сборник, написаны в разное время. Все они посвящены суровой, но полной вдохновенного труда и романтики жизни военных моряков.
Один из рассказов — «Сапун — гора высокая» — на Всеармейском конкурсе в честь двадцатилетия победы в Великой Отечественной войне удостоен первой премии.

Только море - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Только море - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Савичев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Громов мысленно представил возбуждение на лице Веселовского и усмехнулся. Причина для волнения сегодня была. Громов чувствовал это по себе. Нервы — словно натянутые струны. Во рту сухо. Петр нагнулся к анкер- ку и зачерпнул воды.

«Неужели я боюсь? — подумал Громов, и эта мысль показалась ему чужой и холодной. — А кого? Веселовского?»

Накануне Петр спросил его, что он думает о завтрашней погоде.

— Не знаю, — грубо ответил Веселовский, — но завтра я не думаю тебе проигрывать.

Они разошлись по кораблям, испытывая неприязнь друг к другу.

Говорят, мир тесен. Громов и Веселовский могут подтвердить, что это верно. Надо же случиться такому, что помимо постоянных соревнований на воде они еще соперничали и на суше.

Звали ее Варей. Была она хрупкая, нежная и очень добрая. Настолько добрая, что не могла отдать предпочтение одному, чтобы не обидеть другого. И это длилось не месяц и не два, а полгода…

На судейской вышке прогудел колокол. Один удар… второй… третий… До старта три минуты. Громов оглядел команду. Матросы заняли свои места. Конечно, они верили в своего командира.

А Варя? Она среди зрителей…

Вчера наконец наступила развязка. Как обычно, они сидели на Приморском бульваре втроем. Над морем и парком плыла осень.

Раздраженно отодвинув ногой сухие листья, Веселовский посмотрел на Варю:

— Надоела мне эта игра в третий лишний.

— Ты о чем? — спросила девушка, и ее ресницы задрожали.

— Разумеется, о наших взаимоотношениях.

Варя с надеждой посмотрела на Громова.

— Он прав, — сказал Громов хриплым голосом.

То, что должно было случиться, случилось. Варя от волнения побледнела:

— Можно, я отвечу завтра?

— Зачем? — холодно ответил Веселовский. — Мы готовы услышать это и сегодня.

— Завтра, — сказала Варя и зажмурилась, — вы соревнуетесь на шлюпках. Я буду встречать первого…

Ракета разорвалась с силой пушечного выстрела. Старт!

— Подобрать шкоты! — скомандовал Громов и почувствовал, что дрожь нетерпения, колотившая его за минуту до старта, исчезла. Теперь он осязал только казавшийся живым трепет румпеля.

Раскинув белые крылья парусов, шлюпки устремились в море. Громовская шестерка набирала ход. У форштевня весело журчала вода.

«Одна шлюпка позади… Вторая… — считал Громов. — Где же Веселовский? Уваливается под ветер. Идти за ним? Нет, выберусь на ветер», — решил Петр и переложил руль. Шлюпка резко сбавила ход. Сейчас сзади идущие шестерки обгоняли Громова. Вскоре он оказался последним.

— Старшина, пора поворачивать, — зашептал левый загребной Авдеев.

Громов посмотрел на его возбужденное лицо — на нем бисером рассыпались капли соленых брызг — и подумал, что победа — не только его желание, но и желание всей команды…

— Цет, — ответил Петр и приказал подтянуть шкоты.

— Надо поворачивать, — раздались голоса уже нескольких человек из команды.

Громов ответил резко:

— Прекратить разговоры!

Он начал сомневаться в правильности своего решения, и холодная ярость медленно закипала в его душе.

— Подобрать шкоты!

— Старшина, — обиженно отозвался Авдеев, — подбирать нечего.

Громов растерянно огляделся по сторонам:

— Так держать!

Авдеев недоуменно пожал плечами, но промолчал. Повернули минут через пять.

— Фок на правую, — подал последнюю команду Громов, и шестерка, подгоняемая резвым ветром, понеслась к поворотному знаку. Шлюпка Веселовского и идущие за ней тоже подходили к бую, но Громов проскочил впереди них.

Расчет его был верен. Правда, поворот он сделал все же рановато: кажется, не миновать навала на поворотный знак.

Красный буй с отметкой «42» неотвратимо надвигался на борт громовской шестерки. Если шлюпка коснется буя, ее снимут с соревнований.

Петр почувствовал, как на лице выступил холодный пот.

В кубрике Антон сказал мне:

— Вот здорово!

Я понял, что Антона больше всего радовало, что мы опять вместе. Почему-то всегда получалось так, что нас обоих отправляли на выполнение одних и тех же заданий. Я уже не говорю, что по боевому расписанию мы находились на одном боевом посту и были взаимозаменяемы. Антон замещал меня, а я был его боевым заместителем. В кубрике наши койки находились рядом. Мы были закреплены на одном бачке и в строю стояли бок о бок. Правда, я ближе к правому флангу, так как Антон был чуть ниже меня.

— Нас с тобой судьба одной веревочкой связала, — шутил Антон, и в его глазах вспыхивали теплые искорки.

В общем, и на этот раз традиция оказалась ненарушенной: мы оба стали аквапланистами.

Начались тренировки. Сначала не все шло гладко. Довольно часто, вместо того чтобы легко и непринужденно стоять на доске и скользить над волнами, мы, неуклюже размахивая руками, врезались в воду, а затем с вытаращенными глазами снова пытались поймать доску, но она уже была далеко.

Акваплан вел себя самым коварным образом. Каждый раз, когда катер давал ход, он, упруго подрагивая, выскальзывал из-под ног в сторону. В девяти случаях из десяти все происходило именно таким образом. На катере начиналась обычная суматоха:

— Глуши мотор. Опять свалился…

Наглотавшись горько-соленой воды, я смотрел на доску с ненавистью.

Антон добродушно улыбался:

— Не кипятись. Терпение и труд все перетрут. Ко всему надо с умом подходить. По-моему, необходимо научиться управлять оттяжкой. Акваплан что взнузданный конь. Научись удерживать в руках вожжи — и все будет в порядке.

Мы изучили движение акваплана, роль оттяжки, и я понял, что Антон был прав. Дела пошли лучше. На следующих тренировках мы падали реже. Доска, выкрашенная голубой краской, уже не казалась нам врагом.

Тренировки проходили так. Я прыгаю в воду и подплываю к акваплану. Пока катер па месте, в акваплане нет никакой силы. Я ложусь на доску и жду команды. Фыркнув мотором, катер дает ход. Я чувствую, как доска, словно живая, вздрагивает. Подбираю ноги и становлюсь на нее во весь рост. В руках у меня оттяжка. Я подтягиваю ее на себя, и акваплан, задрав переднюю часть, легко перепрыгивает через волны. В ушах звонко свистит1 ветер. Он приятно щекочет мое лицо и ласкает тело. Вслед за катером несусь навстречу солнцу. На берегу все сливается в расплывчатую, бесформенную полосу: здания, корабли, крапы, причалы. А катер набирает ход, и мне кажется, что я скольжу не по воде, а над водой. За спиной у меня крылья. Я лечу в воздухе, как чайка. Мне хочется петь что-нибудь задорное, веселое. Открываю рот и захлебываюсь упругим, вкусным воздухом. Из-за рубки катера выглядывает улыбающееся лицо Антона:

— Ну как дела?!

— Порядок! — кричу я ему. — Да здравствует жизнь!

На корабль мы возвращаемся усталые, но очень довольные, заряженные солнечной энергией, как аккумуляторные батареи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Савичев читать все книги автора по порядку

Геннадий Савичев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Только море отзывы


Отзывы читателей о книге Только море, автор: Геннадий Савичев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x