Стефан Грабинский - Остров Итонго

Тут можно читать онлайн Стефан Грабинский - Остров Итонго - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство SelfPub, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стефан Грабинский - Остров Итонго краткое содержание

Остров Итонго - описание и краткое содержание, автор Стефан Грабинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Писателя Стефана Грабинского часто называют польским Эдгаром По и Говардом Лавкрафтом. Он считается одним из основоположников польской фантастической литературы, чье творчество высоко ценил Станислав Лем. Произведения Грабинского смело можно отнести к жанру литературы ужасов. Главный герой повести «Остров Итонго» наделен врожденным даром общения с потусторонними силами. Дар этот он считает своим проклятьем и пытается от него избавиться, но запредельный мир не оставляет его в покое и постоянно напоминает ему о своем существовании. Как сложится судьба героя, удастся ли ему избежать своего предназначения? Узнать об этом можно, прочитав повесть.

Остров Итонго - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остров Итонго - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефан Грабинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они остановились перед лицом короля. Аталанга сидел с полузакрытыми глазами. Исхудалое от старости и болезней лицо показалось им по-детски маленьким в сравнении с размерами торса, имевшего сильно развитую грудную клетку. Голова правителя своим профилем напоминала маску египетского фараона с более ярко выраженной линией орлиного носа. Тело старика было несколько светлее, чем у подданных. Его кожа имела оттенок меди смешанной с киноварью. Вся его фигура, сгорбленная и истощенная до последних границ, проявляла несомненные признаки приближающегося конца. Тень смерти распростерла уже над королем свои мрачные крылья. И все же, когда он вдруг поднял веки и направил на инженера пронизывающий взгляд черных глаз, Гневош почувствовал сильный, до глубины пробирающий поток психической силы. Некоторое время Аталанга в полной тишине рассматривал пришельца.

— Да, — наконец произнес он тихим, но отчетливым голосом. — Я не ошибся. Это тот самый человек, которого я видел во сне сидящим у моего трона по правую руку от меня.

Он с трудом встал и, поддерживаемый жрецами под руки, обвел взглядом стоящих перед ним.

— Народ мой! — обратился он к присутствующим. — Вот белый человек, посланный вам всемогущим Ману, чтобы он стал после меня посредником между вами и духами другого мира. Ибо я видел, что на его голове покоятся руки моих умерших предшественников и ваших правителей. С сегодняшнего дня будете называть его Итонгуаром, то есть избранником духов, и будете его почитать как того, которого возлюбили наши аумакуа.

Строгий, почти суровый взгляд короля снова остановился на Гневоше.

— А ты, Итонгуар, помни о воле богов и выполняй ее до конца дней своих, как избраннику духов подобает. Горе тебе, если ты захочешь уклониться от возложенных на тебя обязанностей. Помни, белый человек, что с сегодняшнего дня ты принят в число детей этой земли и подчиняешься отныне ее законам. День, в котором ты осмелишься разорвать их железное кольцо, станет днем твоей гибели и осуждения на вечные муки. Боги сохранили твою жизнь и выбросили тебя на этот берег, чтобы ты служил своим братьям в высших целях, чтобы ты восстановил прерванную по причине моего возраста и болезни связь итонган с потусторонним миром. Такова будет отныне твоя цель, Итонгуар, и я прокляну тебя, если ты сойдешь с пути, который тебе посредством моих уст указывают духи умерших.

Он положил трясущуюся руку на плечо Гневоша и долго и пристально на него смотрел. Потом опустился, уставший, на трон и устремил уже помутневший, прикрывшийся мглой взгляд, на лицо капитана.

— А ты, белый брат, — сказал он слабым, прерывающимся голосом, — который, как я вижу, приходишься ему другом, станешь одним из наших вождей и толмачом слов Итонгуара, покуда он не овладеет речью сыновей этой земли. Приветствую тебя, вождь и товарищ по оружию, и нарекаю именем Атахуальпа.

Питерсон поклонился и коротко, но тоном столь же торжественным, сказал:

— Великий король и вождь племени Итонго! От своего имени и от имени присутствующего здесь друга моего Итонгуара уверяю тебя и твой народ, что мы исполним возложенные на нас обязанности и задания и сделаем все возможное, чтобы завоевать сердца наших новых братьев.

Громкие радостные возгласы и стук копий, которыми туземцы ударяли в щиты, чтобы выразить свой восторг, были ответом на слова капитана.

— Да здравствует Итонгуар, избранник духов! Да здравствует его друг, вождь Атахуальпа!

Для укрепления уз нового союза в сосудах из тыквы был подан напиток «мате», своего рода настой из прожаренных листьев кустарника, похожего на чайный куст. Пили его по очереди через тростниковую трубочку — «бомбиллу», передаваемую из рук в руки. Первым глотнул Аталанга, после чего пододвинул сосуд с настоем к Итонгуару. После него выпил Атахуальпа и, в свою очередь, хотел передать бомбиллу Маранкагуа. Но Великий Врачеватель отказался.

— Не годится, — объяснил он с лицемерной улыбкой, за которой таилась укрытая обида, — чтобы я, недостойный и отвергнутый слуга святилищ и богов, пил сразу же после тебя, друг избранника духов.

— Ты прав, Маранкагуа, — сухо ответил Питерсон. — Я ошибся. После Атахуальпы должен пить его друг и товарищ по оружию, тот, кто первым встретил нас на этой земле — Изана.

И он передал бомбиллу вождю. Тот по-дружески улыбнулся и отпил большой глоток настоя.

Радостное настроение, царившее во время церемонии, было омрачено неожиданным обмороком короля. Под причитание женщин и при общем переполохе члены Совета Десяти отнесли короля внутрь дома. Тем временем на остров опустилась чудесная, звездная ночь. На темный сапфир неба лег знаком благословения большой Южный Крест.

Изана показал новым собратьям одно из строений неподалеку от резиденции Аталанги:

— Отныне вы будете жить в этом доме. Идемте! Вам уже приготовлен ужин. Особенно тебе, Итонгуар, следует подкрепиться, потому что завтра тебя ждет «испытание силы».

За ужином капитан объяснил Гневошу смысл выступления Аталанги. Сперва инженер слушал рассеянно, но потом с каждой секундой его внимание возрастало. Когда Питерсон закончил, Гневош задумался и упорно молчал. Наконец, не отвечая ни на один вопрос, он кратко рассказал капитану историю своей жизни. Питерсон слушал не прерывая. Когда Гневош закончил и задумчиво стал смотреть на очаг, капитан пожал ему руку.

— Мужайся, друг мой! Хотя линия твоей жизни складывается удивительно, и тебя как будто все время гонит в одном странном направлении какой-то фатальный рок, не стоит терять надежды. Не следует подчиняться случайному стечению обстоятельств.

Гневош печально улыбнулся.

— Случайное стечение обстоятельств, — почти неслышно повторил он.

— Вне всякого сомнения. То, что этот умирающий царек открыл в тебе медиума или, как он сам выразился, посредника между этими дикарями и духами их предков, я считаю чистой случайностью.

— А мне не дает покоя то, что момент нашего спасения каким-то загадочным образом совпал по времени с его агонией. Как будто бы Аталанга ждал моего прибытия, как будто бы невидимые силы преднамеренно вызвали крушение корабля вблизи острова.

— Ты суеверен, мой дорогой.

— О, нет! У меня и до сих пор было немало доказательств, что моей жизнью управляют потусторонние существа.

Питерсон посерьезнел.

— Если это действительно так, ты должен показать себя мужчиной и вступить с ними в борьбу на жизнь и на смерть.

Гневош встал и выпрямился. В его усталых глазах сверкнула искра вновь разбуженной силы.

— И я это сделаю, — твердо сказал он. — Хотя бы затем, чтобы отомстить за смерть Кристины и Людвики.

— А я тебе в этом помогу, Джон! Вот моя лапа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефан Грабинский читать все книги автора по порядку

Стефан Грабинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров Итонго отзывы


Отзывы читателей о книге Остров Итонго, автор: Стефан Грабинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x