akchiskosan - Лекарство для разума
- Название:Лекарство для разума
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
akchiskosan - Лекарство для разума краткое содержание
Лекарство для разума - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Обойти полуразрушенный храмовый комплекс и вернуться тем же путем, по жаре, оказалось прямым испытанием на выносливость. Дик никогда не жаловался на здоровье, но, попав на место, понял, что это будет непросто. Сказывалась привычка к кабинетной работе. Однако он терпеливо двинулся вдоль руин, выставив вперед руку с вредноскопом на резинке. Шаг, другой, несколько метров. Вредноскоп не реагировал, Дик, в принципе, этого и ожидал. И потому его словно пружиной подбросило, когда прибор неожиданно подпрыгнул. На данном этапе Дик признал, что отупел от жары. Между тем раздался щелчок, и к его ногам свалилась колдография: то вредноскоп, оснащенный колдоаппаратом, зафиксировал опасное место. «Разумно. Никто не рассчитывает, что я запомню», — признал Дик, поднял фото и по-иному вгляделся в руины. Но перед ним простирались однообразные каменные обломки. Он продолжил обход, и вредноскоп зафиксировал опасность несколько раз. Отсюда следовало, что, во-первых, невероятно, чтоб все опасности были связаны с хоркруксом Темного лорда, во-вторых, где именно искать интересующий его черномагический предмет, непонятно. Когда Дик вернулся с отчетом, оказалось, прошло всего лишь два часа. Не все успели закончить, в том числе и переговоры с маггловскими археологами.
Между тем эксперт по черной магии обработал фотографии опасных мест. Версия во всех случаях оказалось одна и та же: «предположительно боггарт». Это, разумеется, было далеко не точно, но наиболее вероятно. Дик и сам не мог не признать этого, к тому же начальство за ужином объявило, что в лагере археологов налицо паника. Элмер, которого Дик про себя обозначил как первого зама, под нервные смешки обедающих рассказал, будто некая красотка с пустыми глазницами запугала главного инженера, пытаясь выманить прогуляться с нею по пустыне.
— Пустынная разновидность трясинника? — предположил Дик.
— Немного хуже, — усмехнулся сидящий справа Энсон себе в бороду. — Магглы растрясли древние сундуки и выпустили боггартов. Теперь те их караулят за каждым поворотом.
Дик понимающе кивнул; о боггартах он знал достаточно, и даже ощутил досаду, почему сразу правильный ответ не пришел ему в голову. Возможно потому, что уже слышал эту версию от экперта, а хотелось бы найти решение самому, без подсказок. «Вот еще ребячество. Надо это контролировать, так и влипнуть недолго — в поисках новых решений, лишь бы нестандартно, не как все», — отметил молодой колдун. Кстати вспомнилось, каково ему было в бытность школьным старостой осаживать энтузиазм иных младших учеников, и, поежившись, Дик все же возрадовался, что те времена ушли. Сам он никому не собирался доставлять хлопот, отличаясь.
— В общем, завтра надо будет их по возможности обезвредить. К сожалению, придется загонять в ящики. Это означает задержку еще на день, — Абул-Фарах не скрывал своей досады.
Позднее Дик узнал, что расчистка уже проводилась, в самом начале. Но маггловская экспедиция вскрыла новую гробницу, еще и успела поработать с некоторыми предметами, которые лучше не трогать вовсе. В результате имеющиеся боггарты, судя по всему, размножились.
Дик, разумеется, вызвался в инициативную группу.
— А ты боггарта когда-нибудь видел? — попробовал осадить его кто-то.
— Неоднократно,— Дик и бровью не повел. Впрочем, скорее хорошо, что здесь ничего не знали о его школьной дружбе с Рики. И о Рики.
Несмотря на загруженность, Дик чувствовал себя саботажником. Он ведь не уделил еще время ни поставленной цели, ни — не надо забывать! — прямым обязанностям. Перед сном он добросовестно натер несколько крупиц лунного песка, но слишком устал, чтоб довести дело до конца. Так и оставил все на тумбочке возле кровати.
Наутро в столовой он вынужден был обратить внимание на хмурое настроение бравой команды. Шеф пресекал все разговоры и поскорее выпроводил охотников на боггартов. Дику в пару поставили Ортегу и отослали в третью точку с противоположной стороны от места, которое он вчера обходил с вредноскопом.
— Что происходит? — поинтересовался он по дороге у напарника.
— Известно что. Опять парни ночью слышали голоса неверных жен, — усмехнулся Ортега.
Дик дальше спрашивать не стал, не особо ему нравилось, когда так по-дурацки разыгрывают. Ожидалась встреча если не с реальным противником, то с реальным страхом уж точно, и Дик не одобрял такую манеру распыляться на глупости. И — пока что он нес более объемный рюкзак со шкатулками, в которые надлежало заманить боггартов. Впрочем, напарнику предстояло нести все это обратно.
— Как бы понять, куда лучше поставить сундучок? — сам себя спросил Ортега.
Дик едва удержался, чтоб не покрутить пальцем у виска.
— Бросить ему под ноги, и он сам будет искать, куда спрятаться, когда его атакуем, — высказался он согласно школьному опыту.
Напарник скептически фыркнул.
— Все-то ты знаешь, — проворчал он. — Сам и бросай!
Дик не возражал. Собственно, вовремя вынимать тару все равно вменялось в обязанность ему, и возня с сундучком не заняла бы ему руки надолго. Смысл работы в паре заключался в том, что так легче боггарта и озадачить, и обезвредить, пока он мечется от одного страха к другому. Однако вдруг в сознании Дика оформился протест: он не был сейчас уверен в том, чего именно боится, однако вовсе не хотел показать это другому сотруднику.
Развалины под зноем казались абсолютно безжизненными, хотя охотники точно знали, что это не так. Дик заметил змею поздно, слишком близко. Он не уронил — швырнул в нее сундучок, надеясь, что отстанет. Гадина вильнула к Ортеге, и вдруг на ее голове возникли и мгновенно увеличились рога. Этого Дику хватило, чтоб развеселиться вполне искренне, невзирая на зазвучавший отовсюду издевательский хохот. Он быстро произнес: «Ридикулус», хлоп — и боггарт нырнул в шкатулочку. Осталось только крышку запереть, и этим тоже пришлось заняться Дику.
Когда он выпрямился и протянул напарнику добычу, тот глядел волком.
— Попробуй только рассказать об этом кому-нибудь, — рявкнул он.
— На кой черт ты мне нужен? Я сплетни не распространяю, как некоторые, — Дик пихнул ему в руки запертую шкатулку и полез в рюкзак за следующей.
Они медленно двинулись дальше.
— Это ты молодой пока, не понимаешь, — продолжал как бы ворчать Ортега, упихивая добычу в свой заплечный мешок. — Настоящий ученый, не кабинетная крыса, проводит большую часть года неизвестно где, приходится надолго оставлять жену. И как знать... Как знать!
Дик не то чтобы задергался, но нехорошее предположение, что у него, возможно, тоже когда-нибудь будет такой боггарт, все же промелькнуло. Сейчас вот они с Дорой на разных континентах, заняты каждый своими делами. С другой стороны, родители его друга Артура Уизли большую часть года проживали врозь, поскольку отец изучал драконов в Румынии, а мать-аврор пропадала на дежурствах. О них иной раз судачили, однако наблюдения Дика сводились к тому, что они далеки от подозрений в отношении друг друга. И потом, если он захочет продолжать здесь, Дора, скорее всего, присоединится к нему, а не останется в пыльном и скучном Министерстве, из которого он сам сбежал, так рассудил Дик под аккомпанемент сетований на то, что жены требуют комфорта и покоя и совсем этого в итоге не ценят.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: