robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
- Название:Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) краткое содержание
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однако Корнелиус продолжал упорствовать:
— Меня не волнует, ранены они или нет. Я требую, чтобы им немедленно стёрли память!
— Министр, мы сделаем только хуже. Даже отсюда я вижу целых три камеры, которые зафиксировали всё.
Фадж моментально нашёл решение:
— Так уничтожить их, и дело с концом.
Амелия хорошо осведомлена, насколько мало волшебный мир знает о магловских технологиях. И справедливо гордилась, что в этом плане отличается в лучшую сторону. Кстати, это неплохо помогает в работе. Чтобы «не отстать от жизни», она регулярно «потрошила» подчинённых с магловскими корнями и взяла за правило читать по воскресеньям магловскую прессу.
— Корнелиус, это бесполезно. В этих камерах нет плёнки. Изображение записывают где-то в другом месте. Причём оно может находиться хоть за десять миль отсюда.
Нетрудно догадаться, что министр поначалу не поверил. Что ж, пора его немного просветить. А заодно высказать свою точку зрения.
— Если мы оставим всё как есть, маглы придут к выводу, что произошёл теракт. А вот если свидетели начнут рассказывать одно, а камеры зафиксировали совсем другое, они сразу же сообразят — кто-то вмешался.
Теперь она указывала на автомобили с большими тарелками на крыше.
— Прямо сейчас репортаж отсюда смотрят миллионы людей по всей стране.
— Но это невозможно!
— А к вечеру это увидит весь мир. Представляешь, люди ходили по магазинам или просто гуляли, а теперь они мертвы. Я уже насчитала четыре тела, которые извлекли из-под завалов. Даже десятком стирателей памяти тут не отделаться.
А сейчас, когда она полностью обрисовала ситуацию, пора подтолкнуть министра совершить следующий логичный шаг.
— Я рекомендую немедленно связаться с магловским премьер-министром. Гораздо лучше, если им объяснишь ты, чем если они догадаются сами.
Фаджу идея явно не пришлась по вкусу, и потому он сменил пластинку:
— Есть догадки, почему Пожиратели напали именно здесь? Полагаю, место выбрано не случайно?
— Ты прав — не случайно. На втором этаже этого здания работали родители Гермионы Грейнджер. Помнишь девушку, влепившую пощёчину Альбусу Дамблдору, а недавно обручившуюся с Гарри Поттером?
Представив возможные последствия, министр чуть не упал.
— А мы знаем, кто там был? Гарри Поттер там был?
— Пока не знаем, да и узнать не сумеем. Любого, кто подойдёт поближе, моментально задержит вооружённая охрана. Даже мантия-невидимка не поможет — в воздухе слишком много пыли.
Ладно, пора сообщить собеседнику действительно плохие новости.
— Мы всё-таки успели развеять Тёмную метку… и обнаружили под завалами тела двух магов. У магловских властей серьёзный опыт борьбы с терроризмом, поэтому первым делом они всё оцепили. Плюс привели соответствующие службы в состояние повышенной готовности. Так что я отказываюсь рисковать жизнью авроров ради информации, которая через час и так появится в магловских новостях.
Присмотревшись к людям с какими-то странными пушками, Фадж был вынужден согласиться. А их манера поведения просто кричала — если возникнет угроза, миндальничать они не станут.
— Я уже отправила людей в морг и в больницу. Если они что-то обнаружат, свяжутся со мной немедленно.
Похоже, на министра это подействовало сильнее, чем картина разрушений. Особенно мысль, что Гарри Поттер уже в морге.
— Ты действительно считаешь, что я должен встретиться с магловским премьер-министром?
У Амелии вырвался вздох облегчения — в кои-то веки Фадж прислушался к её доводам.
— Да. Обязательно расскажи ему о возвращении Волдеморта, и чего он хочет. И не повредит отметить, что нескольких террористов мы уже обезвредили навсегда, плюс немало сидит в тюрьме. Пусть там убедятся — к этой проблеме мы относимся серьёзно.
Впрочем, Корнелиус и сам уже понял — этим советам необходимо последовать, да побыстрее. Ведь он не только может честно рассказать коллеге, что происходит, но и «отчитаться», какие меры уже приняты. Тем более, фото Пожирателей смерти скоро появятся на страницах всех британских газет. И если он желает сохранить любимое кресло, в такой ситуации не имеет права сидеть сложа руки.
* * *
Гермиона только начала взбегать по лестнице, но уже стала звать маму и папу. Ворвавшись в комнату ожидания, она их заметила в открытом процедурном кабинете. И через мгновение плачущая ведьмочка бросилась в объятия родителей.
Увидев, что у Дэна с Эммой всё в порядке, Гарри обрадовался, но сейчас хотел увидеть не только их.
— Добби!
Малыш тут же появился. Да не один, а в компании двух связанных магов. И Гарри моментально их узнал. Но почему у них такие испуганные физиономии? Вряд ли потому, что их поймали. Значит, это ловушка!
— Срочный порт-ключ Поттера!
Кулон Гермионы и часы её родителей не подвели — Грейнджеры исчезли. Гарри уже собирался приказать Добби забрать этих двоих, а самому уйти последним, предварительно попытавшись обезвредить ловушку, но именно в этот момент мир взорвался.
* * *
Гермиона громко звала Гарри, но тут Грейнджеры очутились в элегантной гостиной, которую прежде никогда не видели.
Пытаясь привлечь внимание дочери, Дэн схватил её за плечи.
— Какого чёрта это было? Кто эти два парня? Да что вообще происходит?
С трудом отвечая, девушка не скрывала эмоций:
— Этих двоих мы знаем по школе. Они могут только вредить. Гарри оставил Добби вас защищать, но мне кажется, это была ловушка. Добби, Винки!
С хлопком появилась растерянная эльфийка.
— Ох, хозяйка, хозяин Гарри и Добби у вас дома. Они ранены!
— Перенеси меня к ним!
Дэн тут же возразил:
— Милая, сама подумай. Если они сумели найти наш кабинет, они ведь и дом могли найти, не так ли?
Эмма опустилась перед Винки на колени.
— А ты можешь перенести их сюда, не навредив сильнее?
Судя по тому, что эльфийка исчезла, это означало «да». И вскоре вернулась с окровавленным Гарри и почти бессознательным Добби.
Казалось, последний выстоял три раунда против разъярённого гиппогрифа. Но прежде чем потерял сознание, успел кое-что рассказать:
— Хозяина Гарри ударило по голове. Защитные чары немного продержались, и Добби успел его вытащить.
Малыш явно испытывал сильную боль и сразу же лишился чувств. Его хозяин тоже лежал без сознания, а из раны на голове текла кровь. Дэн остался с Гарри, а Эмма и Винки начали хлопотать вокруг Добби. Ну а Гермиона рванула на поиски кухни или ванной и вскоре вернулась с полотенцами и тёплой водой. У любимого на голове какой-то кошмар — надо как следует промыть. И только тогда станет ясно, насколько серьёзно он пострадал.
К этому моменту Добби уже уложили на диван, накрыли одеялом и подсунули под голову подушку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: