Елена Свиридова - Легенда Арагона
- Название:Легенда Арагона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005392480
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Свиридова - Легенда Арагона краткое содержание
Легенда Арагона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– О нет! Прошу Вас, продолжайте!
– Ну что ж… Государство Рим из-за внутренних противоречий пришло в упадок. На Иберийский полуостров вторглись дикие племена – свевы, вандалы, аланы. Однако эти дикари не смогли одолеть высокую культуру местного населения и сами словно растворились в нём, приняв даже наш язык. Ослабевший Рим всё же хотел прогнать дикие племена. Чтобы вернуть себе Ближнюю и Дальнюю Испанию, римские правители обратились за помощью к визиготам и помогли им создать на Иберийском полуострове визиготское королевство… Вот, мой друг, мы и подошли к Вашему вопросу: как случилось, что наши земли захватили мавры.
Рафаэль Эрнесто слушал отца, как зачарованный, не сводя с него широко распахнутых глаз и даже по-детски мило приоткрыв рот. Граф говорил не спеша, слова его были обдуманны и доступны, и Рафаэль Эрнесто хорошо понимал их, но не подозревал, что история так многогранна, богата событиями и интересна, поэтому он боялся пошевелиться, впитывая каждое слово, которое глубоко западало в его восторженную, рвущуюся к подвигам душу.
– В 710 году от Рождества Христова начал править последний Король визиготов Родриго, – рассказывал граф. – В столице его королевства, Толедо, был дворец, а во дворце – сокровищница, которая принадлежала не Королю, а Святой церкви. Родриго же готовился к войне с басками… Баски – это народ, живущий к северо-западу отсюда… Решил Родриго завладеть сокровищницей, чтобы одолеть басков. Сыновья короля Витицы, предшественника Родриго, возмутились этим кощунственным поступком нового короля и решили завладеть троном. Но их войска были слабы и малочисленны. Тогда граф Хулиан переправляется через Гибралтар и договаривается с мавританским правителем Тариком о том, что мавры помогут возвести на визиготский престол одного из сыновей Витицы. Мавры же подло нарушили этот договор. Весной следующего, 711 года, огромные полчища «неверных» вступили на землю Испании, быстро разгромили визиготов и начали победное шествие по всему Иберийскому полуострову, добравшись до самой его северной части, до этих гор. Да, да, мой друг, и Арагон был под властью мавров, в те времена здесь правил мавританский вождь Муса. Но наш народ всегда был свободолюбив. В 718 году (запомни эту дату, сынок) произошла битва при Ковадонге – это долина в Астурии, где местное ополчение во главе с рыцарем Пелайо разгромило отряд завоевателей. Образовалось первое свободное королевство – Астурия. Так началась Реконкиста!
– Отец, позвольте мне спросить, – попросил Рафаэль Эрнесто.
– Да, конечно, я слушаю Вас.
– Почему же наш замок, такой большой, не смог противостоять маврам?
– Видите ли, мой друг, просто в те времена нашего замка ещё не существовало. Он был построен в 1035-ом, в год, когда Арагон стал независимым, свободным королевством. Это было двести пятьдесят лет назад.
– Что ж это, отец, до сих пор мавры занимают наши города и земли?! – воскликнул Рафаэль Эрнесто.
– Но они уже слабы и живут на небольшой территории, – возразил граф. – Сейчас они владеют только самыми южными провинциями – Гранадским Эмиратом.
– Выходит, Реконкиста скоро завершится? – разочарованно протянул Рафаэль Эрнесто.
– Я думаю, что не так уж и скоро, – грустно улыбнувшись, ответил граф. – Ещё не одно поколение прольёт кровь на этой долгой, но святой войне.
– Значит, и я смогу воевать! – обрадованно воскликнул мальчик и даже соскочил с кресла.
– Пожалуй, да, – вздохнул граф, – но не раньше, чем Вам исполнится шестнадцать лет.
– Это ничего, отец! – не огорчился Рафаэль Эрнесто. – К тому времени я успею как следует подготовиться и дам такой отпор неверным, что меня будет знать каждый мавр и будет удирать со всех ног, едва заслышит моё имя!
– Мой юный рыцарь! – положил ему руку на плечо дон Эрнесто. – Такой славы среди мавров удостоился только Сид Кампеадор, не думаю, чтобы кто-то затмил эту славу, каким бы знатным ни было его собственное имя и каким бы смелым ни был сам воин.
– Сид Кампеадор, – озадаченно присел на краешек кресла младший Ла Роса. – Что означает слово «Сид»? – поднял он глаза на отца.
– По-арабски это слово значит «господин». Так мавры называли кастильского рыцаря Родриго Диаса де Бивар, а ещё его зовут в народе Руй Диас. За всё время Реконкисты никто не прославился больше, чем этот храбрый человек. Один неизвестный хугляр сложил о нём поэму, она так и называется – «Песнь о моём Сиде»… Да вот, кстати, это прекрасное сочинение, я только что просматривал его, – и граф, взяв со стола книгу в дорогом переплёте, протянул её сыну.
Тот принял книгу с трепетом, как некую драгоценную реликвию. Кожаный переплёт был украшен золотым тиснением, а в верхнем правом углу Рафаэль Эрнесто увидел цветной рисунок, уже знакомый ему по изображению на большом щите, стоявшем у стены и, верно, принадлежавшем его отцу. Тогда Рафаэль Эрнесто подумал: «Какой красивый щит сделал мастер-оружейник!» Но почему такой же щит, только совсем маленький, нарисован на этой книге о кастильском рыцаре?.. Прямоугольник с закруглённым нижним краем, весь чёрный, пересечён из одного угла в другой широкой зелёной полосой. В верхнем углу – раскидистый дуб с мощными корнями, в нижнем – вздыбившийся оседланный конь, а на зелёной полосе посредине – большая красивая роза, и там же – маленькие непонятные буквы.
Рафаэль Эрнесто легонько провёл пальцем по рисунку, будто пробовал, не сотрутся ли яркие краски.
– Это герб нашего рода, – услышал он слова отца. – Когда-нибудь объясню тебе его значение.
– О! Прошу тебя, отец, объясни сейчас! – взмолился Рафаэль Эрнесто.
Незаметно для самих себя граф и его маленький сын перешли на более простое общение. Долгая беседа сблизила их.
– Но ты и без того узнал достаточно много за сегодняшний вечер! – попробовал возразить дон Эрнесто, однако глаза сына так горели синим огнём, а лицо было таким умоляющим и непосредственным, что, в конце концов, он сдался:
– Ну, хорошо. Слушай, смотри и запоминай. Чёрный цвет щита означает скромность и образованность владельцев герба. Полоса, идущая из нижнего левого угла в правый верхний, зелёная. Это цвет надежды, изобилия и свободы. Дуб вверху означает крепость и силу рода, а ещё то, что наш родовой замок находится в местности, где растёт много дубов, то есть в Арагоне. Конь на гербе всегда совмещает храбрость льва, зрение орла, силу вола, быстроту оленя, ловкость лисицы. Всеми этими качествами обладали наши с тобой предки, Рафаэль Эрнесто. Их имя заключено вот в этом цветке посредине – Ла Роса. Гордись этим именем, сынок, и будь достойным его. И ещё помни девиз рода Ла Роса… Правда, на гербе предков девиза не было, его выбрал уже я сам, сейчас многие так делают. Это известная латинская пословица, я её очень люблю: «Per aspera ad astra» – «Через тернии к звёздам».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: