Елена Свиридова - Легенда Арагона

Тут можно читать онлайн Елена Свиридова - Легенда Арагона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Свиридова - Легенда Арагона краткое содержание

Легенда Арагона - описание и краткое содержание, автор Елена Свиридова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Плавное течение первых ознакомительных глав вдруг переходит в волнующее повествование о череде таинственных событий. С этой минуты вы потеряете покой и начнёте переживать за полюбившихся вам героев. Захватывающий сюжет не позволит вам расслабиться ни на минуту. Развязка настолько непредсказуема, что её никто не сможет предугадать. Смело и с наслаждением берите в руки эту объёмную книгу и погружайтесь в мир, который вы уже не сможете забыть, как легенду, удивительный мир средневековой Испании…

Легенда Арагона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Легенда Арагона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Свиридова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Историю же Испании ярко осветил современник графа де Ла Роса – толедский епископ Родриго Хименес де Рада. Его «Своды по истории Испании» дон Эрнесто переписывал сам и делал это с огромным удовольствием. Он ценил также исторические хроники каталонцев Джауме, Десклота и Мунтанера и подробно их изучал, потому что Каталония входила в состав Короны Арагона.

И ещё одно произведение дон Эрнесто переписывал лично. Это была «Cantar de mio Cid» («Песнь о моём Сиде»), историческая поэма о борьбе испанцев с маврами, записанная в прошлом веке от талантливого кастильского хугляра, имя которого осталось неизвестным.

Не только учёная литература интересовала графа де Ла Роса. Его интересы были разносторонни, он часто углублялся в чтение «Книги о шахматах» с замечательными миниатюрами, сборника «Чудеса Богоматери и житий» поэта де Берсео; знал наизусть стихи галисийских поэтов: де Бонавала, Айрама, Голеиша Шарину – и множество романсов, созданных в народной среде.

С большим интересом граф всегда брал в руки книги аль-Фараби, Ибн Гебироля, Ибн Эзры и особенно Ибн Сины, называемого ещё Авиценна, великого среднеазиатского учёного, перу которого принадлежали более ста научных трудов! Давний друг дона Эрнесто, герцог де Толедо, помог ему в приобретении семидесяти шести трудов Авиценны. И хотя недоставало ещё около трёх десятков книг, граф де Ла Роса всё же имел основные сочинения великого учёного – философа, врача, музыканта: «Книгу исцеления», «Книгу указаний и наставлений», энциклопедию теоретической и клинической медицины «Канон врачебной науки» в пяти частях, в которой были обобщены взгляды и опыт греческих, римских, индийских и среднеазиатских врачей.

Целую половину одной из стен графской библиотеки занимали тома энциклопедии необыкновенно почитаемого просвещённой Испанией севильского епископа Святого Исидора. Кроме своей огромной энциклопедии «Этимология» в двадцати массивных томах, известный учёный был автором ряда трудов по естествознанию, истории, каноническому праву и даже лексикологии. И граф де Ла Роса с сожалением думал о том, что не все из них он даже читал, не говоря уже о более углублённом изучении. Но его утешала мысль, что теперь у него будет время для занятий в своей библиотеке.

Многие труды греческих, арабских, римских учёных были переведены на castellano 5 5 Кастильское наречие. , однако часть книг переписчики оформили на латинском языке, которому были обучены и который в совершенстве знал их сеньор…

Углублённый в чтение каталога и рассматривание привезённых книг, дон Эрнесто не сразу заметил появление сына.

Рафаэль Эрнесто стоял у двери в ночной пижамке, любовно сшитой для него местными швеями. Он наблюдал за отцом и терпеливо ждал, когда тот обратит на него внимание.

И вот граф, записав что-то на листе бумаги, взял со стола две книги и направился с ними к одному из стеллажей.

– Рафаэль Эрнесто! – воскликнул он, увидев мальчика. – Что Вы здесь делаете в такой поздний час?!

– Отец, Вы убивали на войне? – вместо ответа серьёзно спросил Рафаэль Эрнесто, и в этом вопросе граф уловил горячее желание больше узнать о нём, его отце, и о войне, с которой он вернулся.

Решив, что разговор стоит поддержать, Ла Роса жестом пригласил сына занять кресло у стола и сам сел напротив.

– Итак, Вы хотите знать, убивал ли я на войне? (Рафаэль Эрнесто согласно кивнул). Да, убивал, на то она и война.

– А кого Вы убивали?

– Мавров.

– Да, да, это слово я уже слышал, – нетерпеливо заёрзал в кресле Рафаэль Эрнесто. – А кто они, мавры?

– Если быть точными, мой друг, то их следует называть арабами, но наш народ привык именовать этих людей маврами. Они не признают ни Бога-Отца, ни Бога-Сына, ни Святого Духа, они говорят, что есть только один бог – некий Аллах, и поэтому мы зовём их «неверными».

– Вот ужас! – округлил глаза мальчик. – Разве такое возможно, чтобы кто-то не верил в Иисуса Христа?!

– Представьте себе, мой друг.

– Тогда их, и правда, надо убивать… Но откуда они взялись, отец?

– Мавры – незваные гости Испании; они пришли из-за моря и захватили почти все наши земли и города, и теперь мы ведём с ними войну, которая называется Реконкиста 6 6 Реконкиста (исп. Reconquista) – Отвоевание. .

– Ре-кон-кис-та, – по слогам повторил Рафаэль Эрнесто.

– Да, Реконкиста, мы отвоёвываем у мавров наши земли и стараемся прогнать их, пусть убираются назад, за море.

– Как называется это море?

Граф потёр ладонью небритую щёку и сказал:

– Ну, вообще-то я говорю о морском проливе. Он разделяет два континента и называется Гибралтар.

Рафаэль Эрнесто помолчал. Он не понял слово «континента», но, боясь показаться в глазах отца совершенным невеждой, спросил совсем о другом.

– Как же случилось, что неверные смогли одолеть нас и захватить так много земель и городов?

Граф с минуту колебался, объяснять ли шестилетнему мальчику историю Испании? Но потом подумал, что вопросы, которые задаёт ему сын, говорят о его остром и пытливом уме, и отмахнуться от них сейчас, ни в коем случае, нельзя. Поэтому он заговорил:

– Я расскажу Вам, Рафаэль Эрнесто, всё, что помню. Каждый рыцарь должен знать историю своего народа. Вы ведь рыцарь, и я в этом убедился, – он постарался сдержать улыбку, заметив, что синие глаза мальчика заблестели радостью и гордостью. – Так вот…

– Мы живём на большом, очень большом полуострове, который называется Иберийским по имени народа, населявшего его в глубокой древности, иберов. Приходили сюда и другие народы – кельты, греки, финикийцы, карфагеняне. Но сильнее всех оказалось государство Рим. Наши земли римляне разделили на две части и назвали их – Испания Ближняя и Испания Дальняя. Рим был развитым, могучим государством с очень высокой культурой. В то время как иберы не имели даже своей письменности, римляне уже занимались научными трудами, создавали прекрасные статуи и дворцы… Кстати, мой друг, в этой библиотеке есть множество римских сочинений, написанных на их родном языке, латинском, и со временем Вы сможете познакомиться с ними… Да, так вот… Иберы приняли власть, культуру Рима и даже новый для них язык, латынь. Правда, это была так называемая «народная» латынь, она немного отличалась от книжной, а со временем претерпела ещё кое-какие изменения, но, тем не менее, мы с Вами, Рафаэль Эрнесто, говорим на том самом языке, который принёс римский народ иберам.

– Выходит, мы сами – потомки римлян? – впервые решился перебить вопросом необыкновенно интересный рассказ отца Рафаэль Эрнесто.

– В общем-то, да, хотя это нельзя понимать слишком буквально. Всё же теперь мы самостоятельный и совсем другой народ с собственной культурой и традициями… Вам не наскучило слушать, дружок?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Свиридова читать все книги автора по порядку

Елена Свиридова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенда Арагона отзывы


Отзывы читателей о книге Легенда Арагона, автор: Елена Свиридова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x