Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга

Тут можно читать онлайн Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга краткое содержание

Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бердичева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разве воспитывающий в себе независимость молодой танцор мог подумать, что неприятности придут от почти мальчишки, дружбой с которым он пытался отгородиться от любых серьезных отношений? Он даже не мог предположить, что болезненный юноша окажется сильным магом и утащит друга туда, где нет ничего, кроме гор, снега и… волков, оказавшихся не совсем волками, а двуликими. Познакомившись с ними ближе, Рик узнал об их беде и решил помочь им вместе с Хайсо и Лайсином, прилетевшими в предгорья. И снова все оказалось не таким простым, как думалось…

Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Бердичева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Снижаемся. – Заметил Салих бегущую по стене строку оповещения и пристегнулся к креслу ремнем. Все остальные последовали его примеру.

Через несколько минут аэроэкспресс, войдя в коридор приземления, сбавил скорость. Под ним, изогнутой подковой, спрятанной в зелени хвойников, лежала столица Атены.

Едва летающий поезд коснулся направляющей оси и остановился, вагон, в котором находился Его Величество, расцепили с общим составом и отвели на запасной путь к маленькой платформе. Сразу за ней начиналась тихая улочка, на обочине которой томились несколько конных экипажей. Никаких ковров и гвардейцев здесь не было. Только стоящий под зонтом Император Иширо и несколько советников, надевших по торжественному случаю самые нарядные халаты, расшитые полы которых мочили холодные дождевые капли.

Но вот двери открылись, и на перрон, подставив ладонь бесконечной мороси, вышел Король Соединенного Королевства. Как только его синие глаза увидели круглое лицо Императора, на губах сразу появилась улыбка.

– Мой венценосный брат! – Шагнул ему навстречу Иширо. Где-то глубоко в его узких карих глазах появилось и тут же исчезло сочувствие. – Счастлив приветствовать Вас на земле моих предков! Пусть засыпающая природа оплакивает предстоящую зиму, однако мы с Вами обязательно найдем, чем себя порадовать!

Монархи подошли друг к другу и протянули открытые ладони. Рука Гердена была твердой и холодной. У Иширо – мягкой и теплой. Внешне они тоже выглядели противоположностями: худой, с резкими чертами лица и горбатым носом Герден напоминал хищную птицу, а полный и круглолицый Иширо – хитрого кота, блаженно щурившего улыбчивые глаза. Но объединяло их то, что любой момент, без сожалений и особенных раздумий, они могли выпустить друг в друга железные когти.

– Ваши Величества! – Поклонился советник Императора. – Экипажи готовы доставить вас в сады Исиномэ-бо!

– Спасибо. – Глухо сказал Герден, вглядываясь в щелки темных глаз. – Я признателен Вам за то, что поняли и приняли близко к сердцу мою печаль.

– Нет печали. – Слегка улыбнулся Иширо. – Есть плохая погода и волнение, вызванное недостатком информации. Поверьте, мой венценосный брат, горячий чай и теплая беседа обязательно поднимут хмурое настроение!

– Так же, как информация, которой Вы, наверняка, располагаете!

Государи, а за ними – свита, более не бросая на ветер слов, пошли к закрытым каретам. Конечно, каждому из монархов полагался свой экипаж, но Иширо пригласил Гердена составить ему компанию. Тот с удовольствием согласился.

Когда дверцы закрылись, а кареты медленно покатили в сторону дворцового комплекса, Король отвел глаза от дороги и посмотрел на Императора.

– Обычно мы высылаем приглашения Главам всех, без исключения, стран на знаковые мероприятия. Однако, мы до сих пор почти не знакомы. – Герден рассматривал невыразительное скуластое лицо с широким, но коротким носом, бледные тонкие губы, черные круглые брови и прорисованный стрелками разрез глаз.

Иширо улыбнулся, и Король неожиданно понял, что этому человеку уже много лет. Нет, морщин на его лице больше не стало, но улыбка… она была мудрой и какой-то печальной.

– Каждый раз я выражал благодарность приглашающей стороне. И, пользуясь моментом, хочу поблагодарить Ваше Величество еще раз. Возможно, Вы ждете моих оправданий?

– Нет. – Качнул головой Король. – Зачем? Я уважаю Ваше решение. Наверно… мне хочется узнать Вас поближе.

– Если Ваш визит продлится хотя бы несколько дней, то обязательно узнаете.

Герден рассмеялся.

– Продлится. Однако не настолько долго, как бы хотелось. Покривив душой, можно было сказать, что я не тороплюсь и счастлив, пользуясь оказией, осмотреть Вашу прекрасную страну… Только через шесть дней мы даем Осенний бал – праздник, где завязываются полезные знакомства, составляются новые пары и оговариваются предстоящие сделки. Приглашение Вашему Величеству, как всегда, было выслано. Правда, в этом году мы немного припозднились.

– Вероятно, из-за траура?

– Вы, несмотря на то, что нигде не бываете, весьма проницательны. Неужели в моей стране работают Ваши агенты? Или проговорились судачащие о чужих проблемах соседи?

– Ни то и ни другое, Ваше Величество. – Слегка поклонился Иширо. – Информационное поле планеты наполнено разными тайнами и событиями.

– Вот как? – Гердену стало интересно. – Неужели Вы умеете его читать?

– Согласитесь, карета – не лучшее место для раздумий над вероятностями решений сложных задач и чужими возможностями.

– Соглашусь. – Улыбнулся Герден. – Но рассчитываю, что над некоторыми завеса все-таки приподнимется. С Вашей дружеской помощью.

– Ну, если дружеской… Можете называть меня Иширо.

– Герден. – Еще раз пожал руку Императора Король. – Знаете, я чрезвычайно любопытен. И первым моим вопросом будет состояние дорог. Простите, если задену Ваши чувства, но почему в столице такие… м-м-м… грязные улицы? Ведь люди, насколько я вижу, тут ходят пешком или передвигаются аналогично нам с Вами, в колясках или телегах. А еще… конское и коровье дерьмо. Его не должно быть на проезжей части! Оно не только пачкает обувь или одежду, но также сильно пахнет. Извините.

– К чему извиняться за хороший вопрос. – Иширо сощурил узкие глаза. – Как Вы только что правильно заметили, люди передвигаются по грязи. И мой Вам ответ: если бы что-то их не устраивало, они вынесли бы этот вопрос на обсуждение совета градоуправления, как это делается, например, для ремонта домов, арендуемых у города. Или обучения детей.

– Быть может, для этого казна не выделяет достаточно средств? Или ваши чиновники воруют?

– Мои чиновники не воруют. – Улыбнулся Иширо. – А средства, после рассмотрения поступившего вопроса, обычно поступают в объеме, необходимом для исправления создавшейся ситуации. Пока люди молчат, мы ничего не делаем. Согласитесь, это их выбор – ходить по колено в осенней грязи.

– Интересный подход… Но Вам разве не хотелось бы видеть город, где живете, нарядным, а улицы – чистыми и светлыми? Сделать реконструкцию, чтобы не было в нем подобных, – он кивнул за окно, – халуп, а появились современные районы с парковыми зонами, игровыми площадками, обучающими комплексами и больницами?

Иширо снова сощурил глаза. Тонкие морщины лучиками протянулись к седым, под черными волосами, вискам.

– Да, господин Герден. У меня есть некоторые мысли. Но пускать в свою страну чужих застройщиков и инвесторов я не хочу. Мне не нужен бизнес с красивым фасадом и жесткой финансовой изнанкой. То, что хорошо работает на Вашем континенте, часто вызывает отторжение здесь.

– Поэтому Вы против прокладки по своей территории магических излучателей для коридора трансконтинентального аэроэкспресса?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бердичева читать все книги автора по порядку

Екатерина Бердичева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга отзывы


Отзывы читателей о книге Прозрачная река. Часть 2. Тайны юга, автор: Екатерина Бердичева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x