Михаил Лекс - Волшебники. Начало. Книга 2. Роман-сказка о будущем и прошлом нашей планеты
- Название:Волшебники. Начало. Книга 2. Роман-сказка о будущем и прошлом нашей планеты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005342836
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Лекс - Волшебники. Начало. Книга 2. Роман-сказка о будущем и прошлом нашей планеты краткое содержание
Волшебники. Начало. Книга 2. Роман-сказка о будущем и прошлом нашей планеты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Волшебники. Начало. Книга 2
Роман-сказка о будущем и прошлом нашей планеты
Михаил Лекс
Фотограф Михаил Лекс
© Михаил Лекс, 2021
© Михаил Лекс, фотографии, 2021
ISBN 978-5-0053-4283-6 (т. 2)
ISBN 978-5-0053-4017-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
КНИГА ВТОРАЯ
Часть седьмая
Глава первая
Лютый посмотрел на серафима Михаила.
– А Вы, простите, кто? – спросил Лютый у Михаила.
– О, господин главный Бандит планеты, можете не извиняться, – сказал Михаил. – Я и мой друг Гавриил носим высшие ангельские чины и занимаем самое высокое положение в Божественной Иерархии далекого прошлого. Того самого, из которого Вы только что вернулись.
– Вы это серьёзно? – спросил Лютый у Михаила. – Господа, он не шутит? – спросил Лютый, обращаясь ко всем, кто сидел за большим овальным столом в камере №64.
– Скорее всего, они не шутят, – сказал главный идеолог планеты. – Вы бы видели, какие чудеса они нам здесь являли. Ваш заместитель, извините за резкость выражений, воткнул свой ржавый тесак вот этому господину в бок. Вогнал все сорок сантиметров стали как в кусок горячего пластилина, а ему хоть бы хны. Ну даже не поморщился. Сейчас я даже уверен, что он вообще не заметил этой выходки Вашего заместителя. И вот, сидит как ни в чём не бывало.
– Друзья, в конце концов, это не совсем деликатно с вашей стороны обсуждать нас в нашем присутствии так, как будто нас здесь и нет, – сказал Гавриил. – Вас, собственно, что удивляет, Александр Сергеевич? То, что мы серафимы? Или Вас удивляет то, что серафимы здесь, в тюрьме, в камере №64? Или Вы вообще не допускаете нашего существования и поэтому удивляетесь?
– Меня, если честно, удивляет всё, – ответил Лютый. – И всё, что Вы перечислили, – верно. Я не понимаю, как вы можете быть. Вас в принципе быть не должно. Вы – сказка, вы – миф, вы – легенда, вы – нереальны.
– Почему? Откуда такая уверенность? Откуда такая категоричность? – спрашивал Михаил. – Вы верите в Бога?
– В Бога я верю, – сказал Лютый. – Но появись здесь кто-то, кто заявил бы мне, что он – Бог, то я бы усомнился. Тем более, что… Насколько я знаю, двести пятьдесят миллионов лет назад на Земле были другие Боги. Неужели это я? Неужели это я вас впустил в наше время? Скорее всего, именно я и есть причина того, что вы сейчас здесь. Волшебники открыли дверь в прошлое и вы сумели проскочить через неё в наше время. Точно! Я – к вам, а вы – к нам… Как же я сразу-то не догадался.
– Всё это конечно забавно, но не более того, и я предлагаю оставить этот пустой разговор, – предложил Гавриил, – мне не очень приятно доказывать кому бы то ни было свою принадлежность к ангельскому чину, а тем более посвящать всех в то, как мы здесь очутились. Во-первых, Вы всё равно не поймёте, а во-вторых, это унизительно. Тем более что и господин Жир Туран Вам уже сказал, что одного из нас пытались убить, но это не удалось. Неужели и это чудо Вас не убеждает, что мы – ангелы?
– Чудеса меня ни в чём не убеждают, – ответил Лютый. – После своего знакомства с Финансистами, с Чиновниками, с Философами и Волшебниками, а с последними тем более, меня уже трудно чем-то или кем-то удивить. Эти ребята, – Лютый оглядел сидящих за овальным столом в камере№64, – выделывали и не такие фокусы. Но Вы правы в другом. Унизительно доказывать что-либо, что в доказательстве в принципе не нуждается. Я верю Вам. Моё первоначальное изумление скорее возникло по причине, что до этого я с ангелами никогда не встречался и менее всего готов был встретить их здесь, на Земле, в Первом Союзе, в тюрьме Санкт-Петербурга, в камере №64.
– Мы и сами, если честно, не думали, что нам придётся сидеть в тюрьме, – сказал Михаил. – Но есть силы, которые намного превосходят наше их понимание, есть силы, которые пока не доступны нашему пониманию. И эти силы запросто могут сотворить и не такое.
– Вы говорите о божественной силе? – спросил Ил Луирим.
– Ну что Вы. Ни в коем случае, – сказал Михаил. – Сила Господа нашего не имеет к этому никакого отношения. Я говорю о силе непредсказуемой. О той силе, которая существует, но которая не осознаётся теми, кто ею обладает, кто ею владеет. Именно эти силы и заставили нас появиться на Земле, в Первом Союзе, в тюрьме Санкт-Петербурга, в камере №64.
– И что это за сила такая? – спросил Гор Дэл.
– Вы скоро об этом узнаете, – ответил Гавриил. – Не будем торопить события. Всему своё время. Могу сказать одно, что вы уже очень близко к тому, чтобы это узнать.
– В каком смысле? – спросил адмирал. – Когда Вы говорите, что мы близко, то кого имеете в виду? Всё человечество или какую-то отдельную её часть? Конкретную секту? Или лучших представителей современного человечества?
– Всё человечество, адмирал, абсолютно всё, без какого-либо исключения и без каких-либо лучших или худших, – ответил Гавриил. – А про лучшую часть человечества – это Вы здорово пошутили.
– Да, молодец, – воскликнул восторженно Михаил, – шутка хорошая. Надо будет запомнить.
– Но, господа или друзья, не знаю, как вам больше нравится, чтобы мы вас называли, замечу, что мы отвлеклись, – сказал Гавриил. – И хотя, я согласен с теми, кто утверждает, что ни в коем случае никуда спешить не надо, однако замечу, что и излишних проволочек тоже устраивать не следует. Время, при всей своей бесконечности, ограничено конкретными целями и планами, задачами и проектами и имеет пусть и относительные, но рамки, а потому я предлагаю не злоупотреблять им. Предлагаю закончить наш разговор и послушать Александра Сергеевича. Ещё два часа назад я был уверен, что очутился здесь для того, чтобы разобраться в вопросах генетической сущности, однако, теперь мне ясно, что очутиться здесь нас заставила иная проблема. Я говорю о перемещении во времени. Скажу честно, Вы первый из людей, Александр Сергеевич, кто смог преодолеть время. До Вас это было возможно исключительно в фантастических произведениях. Нам интересно и то, что в фантастических произведениях говорится о том, что путешествия в прошлое могут нарушить картину мира. Вы понимаете, на что я намекаю? Что появление в прошлом и воздействие на него способны изменить и картину уже свершившегося будущего. Однако, Ваше путешествие не нарушило никакой картины. Всё идёт, как и шло. И нам это интересно.
– Это действительно интересно, – сказал Лютый. – Но более всего это замечательно и Вы абсолютно верно это подметили, что не при каких обстоятельствах невозможно повлиять на будущее и его изменить, даже оказавшись в прошлом. Это настолько восхитительно, друзья, что сразу и не объяснишь. Но это и очень поучительно. Я расскажу вам всё. Но прежде, чем я начну рассказывать, предлагаю позавтракать. У нас ещё есть целый час времени, рассказ мой будет не коротким и слушать его на пустой желудок не очень приятно. Вы как?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: