Михаил Каншин - Возвращение игвы. Как загнать джинна в бутылку
- Название:Возвращение игвы. Как загнать джинна в бутылку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449684301
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Каншин - Возвращение игвы. Как загнать джинна в бутылку краткое содержание
Возвращение игвы. Как загнать джинна в бутылку - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда все уже были на веранде, вошел мажордом, снова ударил трижды своим высоким жезлом и возгласил:
– Принцесса Елена Ольвийская!
На веранду вошла Елена в красивом платье, которое можно было бы назвать простым и скромным по фасону, если бы не его элегантность и изысканность ткани. Лицо ее выражало спокойную радость гостеприимной хозяйки. Никакой неловкости.
– Друзья мои, доктор Аурениус, виконт Антонио. Рада всех вас видеть. Рассаживайтесь. Я надеюсь, угощение вам понравилось. Доктор Ло, Антонио, вы немного отдохнули, подкрепили свои силы?
– О да, ваше высочество! Спасибо! – ответили оба с учтивым поклоном.
– Доктор Ло, Антонио, прошу вас, садитесь поближе ко мне – я с нетерпением жду от вас рассказов и интересной беседы.
– Ваше высочество, – упредил гостей Корда, – не только вы, все мы в нетерпеливом ожидании. Нам так много надо обговорить и обсудить.
Он ответил Елене, пожалуй, чересчур официально: как принцессе, а не как другу. Елене это не понравилось.
– Корда, друзья мои, давайте отбросим в сторону церемонии – сейчас мы все здесь просто друзья. Не так ли? – улыбнулась она, обращая свою улыбку всем присутствующим.
– И вы, маленькие проказники, вылезайте из-под стола! Тони, Элис, хватит прятаться. Садитесь вот сюда, за мной и Джулией.
Из-под спускающейся до пола скатерти одного из десертных столов показалась сначала вихрастая голова мальчишки, вслед за ней – девчоночья головка в кудряшках. Дети как паиньки подошли к Елене и Джулии, сидевшим рядом.
– Антонио, доктор Ло, познакомьтесь с нашими прелестными детками. Этот сорванец – мой сын Антонио, или просто Тони. А эта юная дама – Элис, дочь Джулии и Энрике.
Тони сделал легкий поклон головой, как приличествует молодому принцу, а Элис присела в изящном книксене.
– Пусть вас не вводит в заблуждение, что они сейчас с виду такие благоразумненькие. Вообще-то они оба настоящие сорванцы. Представляете, недавно – позапрошлой ночью – они переполошили весь замок, их пришлось разыскивать по всем подвалам. Они, видите ли, играли в охотников за привидениями.
– Но мы действительно видели привидение, и не одно! – робко пискнула, оправдываясь, Элис.
Джулия укоризненно посмотрела на нее, и той пришлось замолчать, поджав губы.
Глава 7. Разговор на веранде
Все расселись. Появление Елены поначалу вызвало некоторую скованность, но постепенно, особенно после появления на веранде детей, Тони и Элис, беседа приобрела более свободный дружеский характер. Елена улыбалась, смотрела на Антонио.. Чувствовалось, что Антонио поначалу был все же смущен (хотя старался не показывать этого), больше рассматривал носки своих ботфортов, но скоро освоился и уже прямо смотрел на Елену.
Однако мысль, которая первой возникла у него в голове, когда он увидел Елену, еще некоторое время заслоняла все другие и мешала сосредоточиться. И эта мысль была: «Какая же она красивая!» Это была даже не мысль, это было осознанное чувство, переведенное мозгом в слова. И потом оно не исчезло, не отошло в сторону, оно осталось внутри него фоном, той атмосферой, в которой крутились все другие мысли и чувства, не мешая им, а наоборот – усиливая их, обостряя, делая их ярче и выразительнее…
Скоро разговоры свернули на серьезные темы. Беседу повел Корда.
Сначала он попросил доктора Ло и Антонио подробно рассказать их историю о том, что с ними приключилось, как они смогли вернуться в наш мир.
Не спеша и обстоятельно они пересказали все то, что уже рассказывали в монастыре преподобной Ингрид. Рассказывал в основном доктор Ло, Антонио время от времени вставлял свои реплики, соглашаясь и подтверждая сказанное мудрым стариком, добавлял от себя свои детали.
– Удивительные вещи вы рассказываете. Таинственные и загадочные, – произнесла Елена, до этого слушавшая со всем вниманием, не прерывая рассказчиков.
– Да, ваше высочество, вы правильно сказали – загадочные. А знаете, какая сама первая загадка? – доктор Ло обвел слушателей вопросительным взглядом.
– Давайте я попробую угадать, – сказа Фрэнк.
– Извольте, профессор, – доктор Ло и Фрэнк, как два ученых мужа, как-то сразу нашли общий язык и, еще сидя за трапезой, оживленно общались на интересующие обоих темы магии и науки.
Фрэнк поднялся, прошелся по веранде.
– Странная вещь сразу бросается в глаза. Вспомните, вся эта потусторонняя мелкая нечисть проникает в наш мир в том виде, как она есть. Вы, уважаемый доктор, в те давние времена тоже перешли в тот мир в своей, так сказать, материальной оболочке. И сейчас вы с Антонио сумели вернуться в наш мир в том же самом своем телесном обличье. А дракон-игва? Он смог попасть сюда из того мира только в виде своей нематериальной сущности – и был вынужден искать носителя в нашем мире, в которого он вселился для того, чтобы иметь возможность активно действовать здесь. Вот и возникает вопрос: почему в одном случае мы имеем только нематериальный переход субъектов, как в случае с игвой, а в других случаях – материальный, так сказать, в натуральном виде? Не загадочно ли это?
Закончив, Фрэнк с важным видом сел обратно в свое кресло.
– Профессор, браво! Вы, как никто, сумели четко по-научному сформулировать суть проблемы, – Корда искренне пожал другу руку.
– Но ведь это же не единственная загадка, не так ли, доктор Ло? – Елена вопросительно посмотрела на старого доктора магии.
– Вы совершенно правы, ваше высочество.
– Позвольте теперь мне угадать следующую загадку, – продолжила Елена. – Я думаю, она связана со временем. И заключается эта загадка вот в чем: как вы двое, уважаемый доктор Ло и виконт Антонио, люди из разных времен, разделенных двумя сотнями лет, оказались здесь в одно время?
– Позвольте, ваше высочество, я добавлю, – вставил свое слово Корда.
– Ах, да, – спохватился он, – мы же договорились, без церемоний. Так вот, Елена, есть еще один аспект этой загадки, связанной со временем: как объяснить, что между моментом, когда доктор Ло ушел в тот мир, и моментом его возвращения прошло больше двухсот лет, а по его утверждению, там, в том мире, у него прошло меньше суток. Так ведь, доктор Ло?
– Да, именно так.
– А в случае с Антонио? Здесь у нас, в нашем времени, между его исчезновением в установке и появлением здесь, его возвращением прошло одиннадцать лет, а по его времени – лишь несколько часов. Так ведь, Антонио?
– Да, именно так, – вторя доктору Ло, ответил Антонио.
– Поистине это удивительно и необъяснимо. Магия!
– И это еще не все вопросы. Еще, например, непонятным являются места, где стали проявляться все эти необъяснимые явления. – Корда перевел внимание на себя. – Почему появление всей этой мелкой нечисти замечено лишь во вполне определенных местах? Почему именно в одном из этих мест в наш мир вернулись доктор Ло и Антонио? Почему именно там?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: