Кара - Гарри Поттер и Ось Времён

Тут можно читать онлайн Кара - Гарри Поттер и Ось Времён - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Ось Времён
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кара - Гарри Поттер и Ось Времён краткое содержание

Гарри Поттер и Ось Времён - описание и краткое содержание, автор Кара, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Проект «Поттер-Фанфикшн»

http://www.fanfics.ru


Автор:

Кара

Бета:

Nickey

Пэйринг:

ГП, ГГ, ММ, РУ, СС

Рейтинг:

PG-13

Жанр:

Romance/Adventure

Размер:

Макси

Статус:

В процессе

Саммари:

Во сне и наяву Гарри слышит таинственный голос, призывающий его на Ось времён. Никто, даже Дамблдор, не знает, что это может означать. Гарри с друзьями предстоит вновь встретиться с Вольдемортом и его приспешниками, обрести новых друзей и врагов. Гарри осознает бремя, которое взвалил на него директор, рассказав о пророчестве, и ведёт себя соответственно своему предназначению.

Опубликован: В глубокой древности

Изменен: В глубокой древности

Гарри Поттер и Ось Времён - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Ось Времён - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кара
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Молодой человек, вам не интересно? Или вы всё знаете?

Того, почему ученики, наплевав на все приличия, расхохотались в голос, преподаватель так и не понял. Взгляд его вновь начал затуманиваться, так что помедли Гарри с ответом ещё секунду, и от него бы отстали. Но Гарри этого не заметил, потому что лежал носом в парту и ничего вокруг не видел.

— Нет сер, что вы… мне очень интересно! — сдавленным голосом ответил он, поднимаясь.

— Так о чём же я сейчас говорил? — вновь вернулся к действительности Биннс.

— Обо мне, сер.

— А какая была тема урока? — не сдавался профессор.

Класс к тому времени можно было выносить. Рон, одной рукой обнимал рыдающую от смеха у него на груди Парватти, а другой — колотил по парте, задыхаясь от одной мысли о том, какую мину сейчас скорчил его друг. Смотреть на него сил у Уизли не было.

— Тема урока — Гарри Поттер, сер, — отрапортовал Гарри, напомнив самому себе Добби.

— А кто такой Гарри Поттер? — кажется, сегодня Биннс был в ударе.

— Это Мальчик-который-выжил, — послушно ответил Гарри.

— А когда он выжил?

— Когда умер Вольдеморт, — монотонно отвечал Гарри.

Биннс посмотрел на записи на какой-то хитрой прозрачной бумажке, видимо, вспоминая, кто же такой Гарри Поттер. Дело в том, что Биннс умер намного раньше, чем родился Гарри, а, значит, не мог ничего знать о нём и Вольдеморте. То есть, чтобы преподавать историю ему приходилось время от времени пополнять свои знания.

— Где это произошло? — кажется, на бумажке были написаны вопросы к ближайшей самостоятельной работе.

— Лондон, Годрикова лощина.

— А поконкретнее? Что произошло?

— Вольдеморт давно искал Поттеров, чтобы убить их сына, — всё же, его ответы лучше, чем бред, написанный в учебнике. Теперь хотя бы одноклассники будут знать правду, а не то, как Вольдеморта преследовали авроры, и он абсолютно случайно оказался в Годриковой лощине и не смог справиться с младенцем. — Заручившись поддержкой Питера Петтигрю, хранителя тайны Поттеров, он проник в их дом. Первым погиб Джеймс Поттер, который пытался задержать лорда Вольдеморта. Потом он убил Лили Поттер, которая держала на руках ребёнка. А потом он направил палочку в лоб Гарри и произнёс смертельное заклинание.

Гарри вдруг осознал, что никто больше не хихикает. Не надо быть гением, чтобы знать, что все смотрели на него. Биннс смотрел на него как-то косо, а Гарри в очередной раз порадовался, что чёлка отросла настолько, что даже очень ого захотев, никто не увидит его шрам. Хотя, такими темпами скоро волосы можно будет собирать в хвост, но пока его такие мелочи не волновали.

— Боюсь, что вы ошибаетесь, — возвращаясь в дальние дали какого-то неизвестного смертным слоя астрала, пробормотал Биннс. — Садитесь, Джонс…

Потом профессор Биннс ещё полтора часа заунывно распинался о том, как всё, оказывается, было на самом деле. Ребята вежливо покивали преподавателю и, удостоверившись, что тот больше не реагирует на внешние раздражители, потихоньку отошли в царство Морфея, подложив под головы толстенный учебник по истории. Гермиона вызвалась законспектировать рассказ Биннса и потом воспроизвести наиболее курьёзные моменты.

Гарри проснулся от того, что кто-то осторожно тряс его за плечо. Окинув опустевший кабинет заспанным взглядом, Гарри поглядел на того, кто его будил. Это оказалась Гермиона. Не вслушиваясь в то, что она говорила (судя по интонации — что-то успокаивающее), Гарри поднял свою сумку и, ухватив старосту за руку, направился к выходу. В итоге со стороны несчастной жертвой гнусных историков выглядела как раз Гермиона, Гарри же целенаправленно двигался к кабинету ЗОТИ со старостой на буксире. Впрочем уже через минуту Гермиона опомнилась и приняла более достойное выражение лица, не спеша, правда, отпускать руку Гарри. Студенты, по понятным причинам предпочитающие передвигаться группами не менее восьми человек, ещё долго провожали Гарри и Гермиону удивлёнными взглядами.

С Аллертом за каникулы, к огорчению Гарри, ничего несовместимого с жизнью не случилось. Он по-прежнему кисло наблюдал за тем, как гриффиндорцы занимают свои места в классе, и с видом сутенёра ходил по рядам, беспардонно заглядывая в работы учеников. Над ухом Гарри учитель выразительно сопел минут пять, пока Гарри читал вопросы теста и отмечал по его мнению правильные ответы. Причём с каждым отмеченным ответом этот, как выразился бы Дмитрий, наивный чукотский парень сопел всё выразительнее, видимо, пытаясь заставить сомневаться в выбранном варианте. Вот только контрзаклятья к простейшим тёмным чарам Гарри знал достаточно хорошо, чтобы не путаться в шести вариантах ответов. Проблемы возникли со второй частью теста, где основной задачей было описать способы как можно эффективнее предотвратить сражение.

На самом деле больше всего на этой неделе Гарри ждал возможности побеседовать с Дамблдором. Возможность эта ему предоставилась только после чар, когда профессор Флитвик, задержав юношу после урока, сказал, что директор просил его зайти.

Когда Гарри вышел из кабинета, оказалось, что гриффиндорцы столпились там, в ожидании своего идейного вдохновителя, которого не хотели оставлять на съеденье вампирам.

— К директору вызывают, — пояснил Гарри. — А ведь, вроде, пока никого не убил и ничего не взорвал…

Тактично отказавшись от сопровождения, Гарри направился к кабинету Дамблдора, в уме перебирая все вопросы, которые хочет ему задать и выбирая самые важные. С двух сторон от горгульй стояли вампиры. Их тоже можно было бы принять за статуи, если бы не слегка колышущиеся из-за сквозняка плащи.

— Имя и цель визита? — вполне человеческим, только немного резким голосом спросил тот, что стоял справа, преграждая юноше путь.

— Гарри Поттер, профессор Дамблдор хотел со мной поговорить.

Вампир скользнул взглядом по лбу Гарри цепким взглядом, желая удостовериться, что перед ним действительно Гарри Поттер, в то время как парень не менее пристально разглядывал его самого. На первый взгляд этому мужчине было около тридцати лет. Да и вообще, встретив его на улице, Гарри бы ни за что не подумал, что перед ним не человек. По крайней мере до тех пор, пока вампир не одарит его улыбкой и укусом в шею. Таких магглов в Лондоне были сотни! И многие в плохую погоду надевали подобные плащи. Канонической мертвенной бледности и скрюченных когтистых пальцев не наблюдалось, равно как торчащих из спины крыльев. В общем, перед ним стоял абсолютно обычный, ничем не примечательный, крое, возможно того, как удачно он изображал статую, мужчина.

Только вот почему его никак не хотели пропускать, Гарри понять не мог. Второй вампир, похожий на первого, только светловолосый, тоже буравил взглядом лоб Гарри, пытаясь высмотреть там признаки близкого знакомства с Авадой Кедаврой. Левый вампир даже подслеповато прищурился, а Гарри едва удержался от порыва съязвить по поводу того, что блох у него можно не искать — всё равно не появятся. Однако вместо этого он предъявил «удостоверение личности» и, наконец, был допущен в мозговую часть Хогвартса (сердцем среди учеников считалось поле для квиддича, желудком — Большой Зал, а жопой — подземелья). Кроме фэйс-контроля, Гарри пришлось ещё и назвать пароль, который так и не сменился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кара читать все книги автора по порядку

Кара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Ось Времён отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Ось Времён, автор: Кара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x