LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Мойра Янг - Кроваво-красная дорога

Мойра Янг - Кроваво-красная дорога

Тут можно читать онлайн Мойра Янг - Кроваво-красная дорога - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мойра Янг - Кроваво-красная дорога
  • Название:
    Кроваво-красная дорога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мойра Янг - Кроваво-красная дорога краткое содержание

Кроваво-красная дорога - описание и краткое содержание, автор Мойра Янг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Саба всю свою жизнь провела в городке Серебряное озеро, на высохшем пустыре, разоренным песчаными бурями земля. Цивилизация Мародеров давно разрушена, оставив только полигоны мусора Сабе и её семье. Но и это её устраивает, пока рядом её любимый брат близнец Лью. Но когда приходит чудовищная песчаная буря, а вместе с ней и четыре всадника весь её мир рушится. Лью забирают в плен, а Саба отправляется в путешествие, чтобы вызволить его.

Внезапно оказавшись в уродливой реальности, за пределами Серебряного мира, где творится беззаконие, Саба теряется, потому что рядом нет Лью, который мог бы вести её. Поэтому, возможно, самое удивительное из всего является то, что Саба узнает о себе: она ожесточенный боец, непобедимый, оставшийся в живых, и хитрый противник. И у неё есть силы победить коррумпированное общество изнутри. Объединившись с красивым смельчаком по имени Джек, и с бандой революционерок, которые называют себя «Свободные соколы», Саба совершает открытие, которое изменит курс развития цивилизации.

Повествование ведется от лица малограмотной девушки, так что, чтобы сохранить стиль повествования автора, в переводе будут присутствовать намеренные ошибки.


Повествование ведется от лица малограмотной девушки, так что, чтобы сохранить стиль повествования автора, в переводе будут присутствовать намеренные ошибки.

Кроваво-красная дорога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кроваво-красная дорога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мойра Янг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Они идут! — кричит Томмо вниз со своего смотрового места, высоко на дереве.

— Сколько их? — откликаетца Айк.

Томмо поднимает вверх три пальца.

— Чё за фигня? — произносит Эш.

Томмо опрометью спускаетца с дерева, будто юркая ящерка. И приземляетца рядом с Джеком.

Джек подносит увеличитель к своим глазам. Медленно его опускает вниз.

— Это Пинч, — говорит он. — С ним Эмми. Но там только два Тонтона с ним. Што он затеял?

Он бросает мне увеличитель. Я отчетливо вижу всего трёх всадников, движущихся через равнину. Они довольно близко едут друг к другу. ДеМало и еще какой-то Тонтон. По обе стороны от Пинча.

Я направляю увеличитель на Пинча. Он едет на белом жеребце. И одет в то же, в чем был накануне. Длинная золотая мантия с сияющими каменьями и кусочками стекла и мерцающими дисками. Но мантия висит на нем порванными и пожженными клочками. Его нога торчит в сторону. Она вся опутана металлическими прутьями, вроде как находитца в клетке. На нем золотая чалма, а лицо замотано золотой тряпкой.

И на пинчевом жеребце вместе с ним, прямо перед Королем едет Эмми. Он едет с таким видом, будто имеет полное право возить её с собой. Она выглядет такой маленькой, такой худенькой, такой бледной. Но её подбородок высоко вздернут. Она не хочет показывать ему, как ей страшно. У меня сжимаетца сердце.

Лью хватает увеличитель, штобы увидеть все своими глазами.

— Эмми, — говорит он. — Кажется, с ней все хорошо. Не похоже, што он навредил ей.

— Если он это сделал, я оторву его башку, — говорит Айк.

— Похоже на решительное столкновение, — говорит Эш.

— Все готовы? — спрашивает Джек.

Мы заряжаем наши арбалеты стрелами. Продолжаем прицеливатца из-за скал и ждем. Ждем. Мое сердце колотится как сумасшедшее. Во рту пересохло.

— Они здесь, — сообщает Томмо.

Мы высовываем головы из-за скал. Мы прицеливаемся.

Они остановились чуть не доезжая подножия. В пределах слышимости.

Пинч заставляет своего жеребца ехать вперед. Конь артачитца и пританцовывает, тряся головой.

Похоже на то, што он не доверяет своему всаднику.

— Эмми! — кричу я. — Ты в порядке? Они не ранили тебя?

— Нет! — ее голос звучал слабо и дрожащим. — Я в порядке!

— Классическая тактика боя, — орёт Пинч. — Принуждение противника атаковать из-под подножья горы. Но здесь нет врагов. Только ваш Король.

— Ты мне нахрен никакой ни король! — вопит Айк.

— Айк! — шипит Джек. — Это не поможет.

Ну, он прав.

— Вы тут кое-что оставили после себя, — орёт Пинч. — Кое-что ценное. Король снизошел, чтобы вернуть ее к вам.

— А ну отпусти её! — выкрикиваю я.

Он выуживает из-под своих одежд арбалет и давит им Эмми в спину.

— Эта штуковина терпеть не может детей, — говорит он. — Они же такие шумные и чумазые.

— Отпустите ее! — говорит Лью, вставая. — Это я тот, кто вам нужен.

Я стараюсь оттащить его обратно, но он вырываетца.

— Вы вызвали очень сильное недовольство у своего Короля, — говорит Пинч. — Он избрал тебя, проявив немалую заботу, но ты слишком глуп, штобы понять какая великая честь тебе была оказана. Все эти его годы планирования... были потрачены бестолку. Он был безмерно добр к тебе — ты стал его гостем во Дворце — и за это отплатил черной неблагодарностью. Ты унизил и оскорбил Короля, а Король не привык к унижениям.

— Я пойду с вами, — говорит Лью. — Сделаю все, што захотите. Только отпустите мою сестру.

— Ты ранил Короля своей неблагодарностью, — заливаетца соловьем Пинч. — Но ты больше не представляешь для него интерес.

Холодные пальцы страха начинаю ползти вдоль моего позвоночника.

— Тогда возьми меня, — говорит Айк. — Именно я тот, кто показал им, где найти тебя.

— Галантный великан, — говорит Пинч. — Нет. И ты не годишься.

— Ближе к делу, — говорит Лью. — Што вы хотите?

— Не што, — говорит он. — А кого.

Он указывает на меня.

— Король хочет её, — говорит он. — Ангела Смерти.

— Для чего это? — орёт Айк.

— Он желает поговорить с ней, — отвечает Пинч. — Небольшая такая дружеская беседа.

Я, не мешкая опускаю свой лук и делаю шаг вперед.

Лью хватает меня за руку.

— Што ты делаешь? Ты не можешь пойти туда.

— У него Эмми, — говорю я. — Разумеетца, я поговорю с ним.

— Он не хочет говорить с тобой. Ты только взгляни на него. Этот человек чокнутый.

— Это слишком опасно, Саба, — предупреждает Эш.

— Чего он, вообще, от тебя хочет? — недоумевает Лью.

— Она прикончила его родителей в Городе Надежды, — отвечает Джек. — Она чуть было и его не убила.

— Всё вышло случайно, — оправдываюсь я.

Лью чертыхаетца.

— Мне-то ты почему ничего не сказала?

— Не думала, што это важно, — говорю я.

— А я говорю, што мы возьмем его, — оптимистичен Айк. — Нас шесть против их троих.

— Айк, он целитца Эмми в голову, — говорю я. — Как по мне, так выходу другого нет. Я спускаюсь.

— Нет, — говорит Лью. — Мы щаз что-нибудь придумаем. Ты не можешь туда пойти. Я тебе запрещаю.

— Она моя - сестра, — говорю я.

Джек перехватывает меня за руку. Я смотрю на него. Я знаю, о чем он думает.

«Если бы они забрали Эмми, — спрашивает он, — Эмми а не Лью... ты бы последовала за ней?»

Когда он мне задал этот вопрос, в Мрачных деревьях мой ответ был «нет». Если бы он спросил меня об этом вновь, если бы он прямо сейчас меня спросил об этом, я бы ответила «да». Даже не раздумывая. ДА.

Он сжимает мою руку и говорит:

— Чего бы он там не плёл, не верь ему. Мы тебя прикроем.

— Саба! — восклицает Лью. — А ну вернись!

Я иду вниз по холму, мои ноги увязают в рыхлой почве. Я останавливаюсь где-то в десяти шагах от него с Эмми.

— Всё нормально, Эм? — спрашиваю я.

— Да, — шепчет она.

— Вот и умничка.

— Как трогательно, — язвит Пинч. — Бросай на землю своё оружие.

Я снимаю колчан через голову и кладу его рядом с моим луком.

— Это всё?

Я киваю.

— Проверьте её, — приказывает он своим людям.

Они спешиваютца.

Ко мне шагает ДеМало. Лицо его закрыто. Только затененные глаза сверкают, вглядываясь в моё лицо, когда он начинает прохлопывать меня. Я ощущаю, как его руки ощупывают меня. Бустро. Не сильно. Беспристрастно. Я задерживаю дыхание. Он находит нож в моем ботинке. Он забирает его вместе с луком и колчаном.

— Она чиста, — говорит он Пинчу.

— Возьми ребенка, — говорит он. — Если Ангел попытаетца выкинуть какой-нибудь фортель, сверни малявке шею.

В то время как меня прикрывает другой Тонтон, ДеМало спускает Эмми. Пинс следом сползает со своего коня. Он паршиво прземляетца, прямо на ногу в решетке и разражаетца проклятиями.

ДеМало обратно передает ему Эмми.

Пинч вновь ставит Эмми перед собой и опять направляет арбалет, целясь ей в голову. Он делает несколько шагов в мою сторону, подволакивая ногу. Он весь обливаетца потом, одежда промокла насквозь. Должно быть ему чертовски больно.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мойра Янг читать все книги автора по порядку

Мойра Янг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кроваво-красная дорога отзывы


Отзывы читателей о книге Кроваво-красная дорога, автор: Мойра Янг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img