LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Макс Коэн - Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров

Макс Коэн - Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров

Тут можно читать онлайн Макс Коэн - Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Макс Коэн - Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров
  • Название:
    Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448358852
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Макс Коэн - Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров краткое содержание

Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров - описание и краткое содержание, автор Макс Коэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вампиры не спят в гробах, не боятся солнечного света и предпочитают синтетическую человеческую кровь настоящей. Все, что вы о них слышали, придумал вампирский PR-отдел – чтобы защитить хрупкую и немногочисленную расу от человеческого любопытства. Хотите знать всю правду о вампирах? Добро пожаловать в Брюгге!

Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Коэн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот маленькая подлиза, – едва слышно сказала Ваобан, неодобрительно глядя на кошку.

Старушка довольно засмеялась и почесала Чордеву за ушком. В ответ кошка тут же прыгнула ей на колени и, задрав тощий длинный хвост, потерлась о бабушкину грудь, а потом неожиданно подняла мордочку и лизнула ее прямо в губы.

– Фу, Чордева! Что ты делаешь? – Ваобан даже руками всплеснула от возмущения.

– Ничего страшного, дорогая! – бабуля снова просияла улыбкой. – Надо же, какая ласковая кошка!

Ваобан рассеянно посмотрела в окно, на ряды одинаковых аккуратных домиков, бодро уносившихся из ее поля зрения, а потом оглядела пустой вагон. Что ж, она не виновата, что ее кошка только что приговорила старушку. И раз уж той все равно умирать, чем ей повредит потеря пары глоточков крови? Переведя взгляд на Чордеву, она сурово пробормотала:

– Плохая кошка. Плохая, плохая кошка!

И, может, ей это только показалось, но тощая полосатая зверушка в ответ подмигнула и плотоядно ухмыльнулась.

Глава 3

1

С точки зрения транспортных сообщений у города Брюгге оказалось два существенных недостатка. Первый – в нем слишком было много узких улочек. Второй – в нем было слишком много узких пешеходных улочек. Словом, для того, чтобы развернутся на лимузине, вам понадобились бы поистине сверхчеловеческие способности. Водитель черного катафалка, в котором Ламия следовала по маршруту Брюссель-Гент-Брюгге, был наделен ими в полной мере. Сквозь крышку белого с серебром гроба, в котором отдыхала вампирша, время от времени доносились сигналы клаксона и крики водителя: «Расступись! Мы из похоронного бюро!». Точнее, водительницы: за рулем черного кадиллака сидела совсем юная вампирша с бледным бесстрастным лицом. Одета она и правда была как владелица похоронного бюро: в черный брючный костюм и нарядные мужские ботинки. Глаза скрывали стекла темных очков – тоже, к слову, мужских. Только густые, забранные на затылке в гладкий хвост волосы были послаблением ее полу. Вырвавшись из узкого переулка, водительница резко крутанула руль вправо, стремясь избежать столкновения с конной повозкой, и Ламия, подпрыгнув, стукнулась лбом о крышку гроба.

– Мара 19! – возмущенно крикнула она, сердито ударяя ладонями об обтянутые белым шелком стенки. – Нельзя ли поосторожней?!

Но в ответ автомобиль лишь снова дернулся, заставив Ламию перекатиться набок и стукнуться еще раз – на этот раз о стенку. Бормоча проклятия, вампирша уперлась в крышку и резко толкнула ее обеими руками. Однако из соображений безопасности, соблюдения правил которой Ламия сама же и требовала от подчиненных, гроб был заперт снаружи. Вспомнив об этом, она еще раз треснула по крышке, на этот раз даже с большей злостью, после чего сложила руки на груди и чинно закрыла глаза, уговаривая себя погрузиться в шавасану.

Медитация, впрочем, была недолгой – еще несколько поворотов разной степени резкости и крутизны, и автомобиль остановился. Послышался стук водительской двери, шаги, чьи-то голоса… Наконец на крышке гроба щелкнул замок, и над Ламией склонилось бесстрастное лицо ее помощницы.

– Мне показалось или вы звали? – поинтересовалась она безмятежно.

– Конечно, черт возьми, я тебя звала! – Ламия ощутила, как ее снова охватывает злость. – Что ты вечно так ездишь, будто торопишься на тот свет? А что, если бы мы попали в аварию?

Мара равнодушно пожала плечами.

– Даже не знаю, мэм. Мы ведь и так уже мертвы. Вроде как.

Ламия зашипела, словно кошка, которую окатили кипятком, но тут ее чуткий слух уловил слова «только они не в курсе, Асанбосам» , сказанные с густым славянским акцентом.

Приложив палец к губам, точно это Маре, а не ей самой требовалось замолчать, Ламия обратилась в слух, одновременно грациозно подавая помощнице руку, чтобы выйти из гроба.

2

– Только они не в курсе, Асанбосам, – сказал Степан, наваливаясь всем весом на узкую стойку регистрации и рассеянно теребя ключ от номера, снабженный синей портьерной кисточкой в качестве брелока.

– Что?! – кажется, ответ председателя прозвучал куда громче, чем следовало бы. – Что?! – повторил он уже тише. – Ты с ума сошел, Степан, или как?!

– Тише, тише, – зашипел русский, воровато оглядываясь по сторонам. – Пожалуйста, не так громко! Я обязательно им скажу – потом.

– Когда – потом?! – расстроено поинтересовался Асанбосам. – Ты что, не знаешь законов? Им восемнадцать, ты обязан был сказать!

– Им только будет восемнадцать, на следующей неделе, – горячо зашептал Степан. – Я сразу скажу, мы с Аленой решили…

– А где она, кстати, твоя Алена? – бестактно поинтересовался Асанбосам.

– Так разошлись мы, еще три года назад, – грустно ответил Степан. – Васька и Шурка живут у нее, а я забираю через выходные… Вот, пришлось с собой взять, потому что у Алены личная жизнь…

Ламия, притаившаяся за дверью, удивленно подняла брови: так вон оно что! Значит, Степан свободен (это хорошо), но притащил с собой отпрысков (это плохо). Кстати, чего они там не знают? Неужели…

– Ладно, – сказал Асанбосам после недолгих раздумий. – Попробуем справиться. Пускай держатся поближе к Сандеру, это безопасно. К тому же, они с твоей дочкой тезки.

– С сыном.

На этом их конспиративную беседу прервали.

– Кажется, я слышу биение свежей крови?

Обернувшись ко входу, Степан и Асанбосам застали триумфальное появление Карло Козлака. Тот стоял, грациозно облокотившись на дверной косяк, и черт знает как долго их уже слушал. Выглядел он по обыкновению ярко. Узкие до визга розовые брюки плотно облегали его тощие ноги, а в петлице синего пиджака торчала веточка сирени (даже представить сложно, где он нашел ее в сентябре!). Образ завершали пестрый шейный платок и замшевые сиреневые ботинки.

При виде хорвата Степан на секунду сморщился, но тут же раскрыл объятия.

– Карло!

Виляя туго обтянутым задом, Карло подплыл сначала к Степану, потом к Асанбосому и троекратно облобызал воздух рядом с их щеками.

– Я не понял, – без обиняков сказал он, когда с приветствиями было покончено. – Почему твой сын Шура – тезка Сандера и чего не знают твои дети, а? Готов внимать!

С этими словами он уселся на разноцветный круглый диванчик, замечательно гармонировавший с его розовыми штанами, и скрутил ноги косичкой.

Степан и Асанбосам переглянулись.

– Видишь ли, Карло, – кашлянув, сказал русский, – у нас имя «Александр» можно уменьшить до «Саша», потом преобразовать до «Сашура», а после – сократить до «Шура»…

Карло присвистнул.

– Ничего себе! И все-то у вас, у русских, через жопу!

– Кто бы говорил! – огрызнулся Степан.

– Джентльмены! – прогремел Асанбосам.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Коэн читать все книги автора по порядку

Макс Коэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров отзывы


Отзывы читателей о книге Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров, автор: Макс Коэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img