Александр Пироженко - Авенир. Книга первая
- Название:Авенир. Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Пироженко - Авенир. Книга первая краткое содержание
Авенир. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Длинный прыжок от двери, несколько мощных и быстрых толчков – не ожидавшие ничего подобного стражники разлетелись в стороны – и в движении ему оставался лишь короткий миг на то, чтобы успеть сориентироваться.
Вокруг Авенира стояли пятеро мужчин, нацеливших острия мечей в его горло. Дивару поздно было думать о своем оружии, которое сейчас покоилось в ножнах на столе трактирной комнаты, все его преимущество состояло лишь в неожиданности появления. Он подскочил к тому из пятерки, который стоял к нему спиной, сделал несколько четких движений – и массивный меч, приставленный к горлу мага, оказался в опасной близости с кадыком своего владельца, так что сам стражник все еще держал свой меч, но теперь одна сторона лезвия касалась его шеи, а другая – ладони Дивара. И оба сознавали, что малейшего нажатия хватит, чтобы великолепно заточенная сталь распорола его горло.
Дивар, оказавшийся ниже противника, выглянул из-за его плеча, увидел изумленные лица воинов и доверительно сообщил:
– Кто дернется – этот умрет первым, – и сделал опасное движение рукой – послушное лезвие оставило тонкую красную бороздку на шее стражника.
Авенир, чье бледное лицо в мягком свете факелов выдавало признаки безумия, одной рукой прижимал какого-то стражника к столу, и Дивар подумал, что не тонкие пальцы мага, вцепившиеся в жилистую шею пленника, не давали этому воину подняться, а взгляд, гвоздем прибивший его к столешнице. Никто пока не пытался убить Авенира, лишь призывали отпустить прижатого к столу Ферона… Впрочем, Дивар сразу смекнул, что без крови уже не обойтись, стражники не простят им подобного поступка, чем бы он ни был вызван. Но маг словно бы ничего не замечал, кроме Ферона, не по-воински испуганно глядевшего на незнакомца – он весь съежился под взглядом Авенира, смотревшего на него сверху вниз.
– Тихо-тихо… – раздался ропот вокруг Дивара, и все эти голоса перебил громкий бас стражника напротив: – Ты еще кто?!
Вместо ответа Дивар сам медленно, сохраняя невозмутимость, спросил:
– И что происходит?
Басовитый стражник, несмотря на всю серьезность положения, неожиданно рассмеялся (при этом Дивар взволновано проследил за приставленным к горлу мага мечом, который опасно задрожал в руке гогочущего обладателя) и с веселым видом изрек:
– Интересно, потому что нам тоже хотелось бы узнать, что здесь происходит. Твой друг ни с того ни с сего хватил Ферона башкой об стол, а потом как клещами вцепился ему в горло. Так, может, ты у него самого узнаешь, что это было и чего нам ждать дальше?
Только теперь Дивар заметил, что у этого Ферона из носа хлещет кровь. И тут же подумал о том, почему же отважная эрская стража просто не оттащила Авенира (который два часа назад едва передвигал ноги), а выхватила мечи.
Хотя, уж если маг в кого-то вцепится…
Дивар уловил движение за спиной, но ничего не успел (да и вряд ли смог бы) предпринять – к левой лопатке прижалось острие ножа.
Авенир наконец оторвал взгляд от Ферона и увидел Дивара.
– Дивар!.. Я искал тебя…
И пока Дивар додумывал ту мысль, что его друг окончательно тронулся умом, краем глаза подметил, что Ферон стал приходить в себя и неуклюже завертелся под ослабившейся рукой.
– Авенир!
Но маг уже вернул все свое внимание Ферону, и тот вновь потерялся под его взглядом.
– И что ты можешь нам сказать… Дивар? – снова спросил басовитый стражник. – Вас всего двое. Так, может быть, нам стоит разобраться в происходящем? Убери меч от его шеи, отойди в сторону и расскажи нам, что у тебя за странный друг такой.
Дивар только сильнее вцепился в рукоять меча. А как же быть с ножом за спиной? Стоит ему, Дивару, отступиться, и смерти не избежать: либо его, либо Авенира, а скорее – их двоих – эта участь не минует. Главное, чтоб его пленник не сделал глупость и не попытался сейчас вырваться, иначе все закончится слишком быстро…
– Двое?… – переспросил Дивар.
Стражники обнаружили рядом волка, только когда тот бесшумно протиснулся между ними и Авениром. Зверь прижался боком к ноге мага и, оскалив пасть, глухо зарычал. Один из стражников приглушенно вскрикнул от неожиданности и попытался двинуть волка сапогом, но у него не вышло – мощные челюсти сомкнулись на его стопе, несколько раз дернули и – отпустили. Стражник, панически отступая, повалился на зад и ухватился за укушенную ногу – от добротного кожаного сапога остались только лохмотья. Басовитый воин успел испуганно замахнуться мечом на страшного в своей ярости зверя, но довольный Дивар отговорил его от опрометчивого поступка:
– Не советую. Он вцепится в тебя раньше.
Огромный серый волк со вздыбленной шерстью, оскаленной пастью и клокочущим рычанием, казалось, готов был кинуться на первого подвернувшегося врага, но не делал этого, и Дивар понимал, почему: между зверем и магом – тонкая прочная связь. Волк только защищался, но Авениру хватило бы одной мысли, чтобы тот перешел в наступление. Зато устрашающий вид зверя заставил бы кого угодно усомниться в своих силах, не то что пьяных стражников. Но они, конечно, не убрали мечей, лишь немного отступили.
Лезвия все так же смотрели Авениру в горло.
Теперь взгляды воинов попеременно обращались то к магу, то к зверю. Пострадавший от клыков стражник не решался близко подходить – остался в стороне, вытаращив глаза на волка.
– Все интереснее, правда? – спросил Дивар, в которого присутствие зверя вселяло какую-то надежду.
– Что интереснее?! – взревел стражник, которого Дивар выделял из-за баса – он уже растерял всю свою веселость. – До тебя доходит, что вам отсюда не выбраться? – он обращался прямо к Дивару, видимо, окончательно уверившись в невменяемости его друга.
Но Дивар и без него понимал, что миром уже ничего не решится – вот только не знал, как поступить. Отступать нельзя – ему могут не дать честного поединка. Перерезать сейчас глотку своему пленнику, не выпуская меча, рвануть вперед… Под вязаной рубашкой на нем надета легкая кольчуга – впритык ни один нож не возьмет. Но маг!.. Одного выпада хватит стражнику, чтобы лишить его головы, но Авенир вообще не замечал окружающего – вцепился в проклятого Ферона…
Дивар не видел выхода.
Он огляделся в поисках трактирщика – тот стоял вместе со слугами у стены. Ему не давали выйти, чтобы он не смог позвать на помощь постовых стражей. Рядом с трактирщиком пристроился угрюмый и бесполезный вышибала.
– Дивар! – проревел басистый воин. – Ни один меч просто так не вытаскивается из ножен.
– А что ж вас так много с мечами… на одного…
– Он ведь маг, твой друг… Верно? Мы поразлетались как щепки, когда пытались их разнять. Что он сделал? Кто он? – видя, что Дивар не собирается отвечать, он добавил: – Твой друг напал на Ферона без предупреждения. А одного меча для мага недостаточно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: