Великий Юй - Каталог Гор и Морей

Тут можно читать онлайн Великий Юй - Каталог Гор и Морей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Великий Юй - Каталог Гор и Морей краткое содержание

Каталог Гор и Морей - описание и краткое содержание, автор Великий Юй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Каталог Гор и Морей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Каталог Гор и Морей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Великий Юй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

29

Горы, перечисленные во второй книге, не находят сколько-нибудь определенной локализации и отождествления. Среди названных гор — две "знаменитые" горы, на которых были святилища мифических предков: Крыло-гора (Юйшань) и Куайцзи. Первая локализуется на стыке провинций Цзянсу и Шаньдун, вторая — в пров. Чжэцзян. В книге упоминаются также священное озеро Цзюйцюй, отождествляемое с оз. Тайху, и Бохай (залив Бохайвань). Это позволяет ориентировочно определить описываемый район как Восточный Китай. Направления и расстояния, указанные в книге, не соответствуют расположению географических пунктов относительно друг друга.

30

Люхуан — Хэ Исин отождествляет со страной рода Синь (род одного из мифических предков), о которой говорится в XVIII цзюане.

31

Два варианта чтения фразы даны в связи с неясностью в данном контексте слова ван . Оно означает — "приносить жертвы горам и рекам" (см.: "Обряды Чжоу", с. 79, а также: Чэнь Мэнцзя . Сводное описание... С. 519; "Цыхай", с. 660). В то же время у него есть значение "смотреть", "видеть". Контекст не позволяет уточнить значение ван . Представляется, что речь идет о жертвоприношениях, поскольку упоминаются священные горы. Мы отдаем предпочтение первому значению, Л. Рони — второму ("Chan-Hai-King", p. 18).

32

Переведено условно по толкованию Хэ Исина, поскольку иероглиф би не имеет значения "перепел". Хэ Исин считает, однако, возможным отождествить его с термином, объясняемым "Эръя" как название перепела-самца, хотя там приведен иероглиф с другим детерминативом. Возможно, что в тексте знак приводится в искаженном виде, поскольку при общей фонетической части детерминативы, хотя и разные, близки графически. Своеобразный перепелиный крик, напоминающий фразу: "спать пора", не соответствует описанию, приведенному в тексте.

33

Название горы Длинная (Чанъю) в списке Би Юаня исправлено на Чанша на основании сохранившегося в средневековом памятнике фрагмента из "Каталога". Комментаторы указывают, что и название следующей горы — Свет Возвышенности (Яогуан) в известной средневековой антологии "Тайпин юйлань", приводящей соответствующий фрагмент, записано иначе: "Кэгуан". Таких разночтений в списках "Каталога" и сохранившихся фрагментах памятника много, и дальше они оговариваться не будут.

34

Как полагают комментаторы, речь идет о горе, связанной с мифом об изгнании предка сясцев — отца Великого Юя, мифического основателя "династии" Ся — Гуня. Традиция знает две локализации святилища Гуня — на территории совр. пров. Цзянсу и пров. Шаньдун (ГС, с. 338). Крыло-гору "Каталога" помещают в пров. Цзянсу, хотя сами комментаторы указывают на несоответствие такой локализации с направлением и расстоянием, данными памятником. Не исключено, что в памятнике закреплена древняя традиция, расходящаяся с более поздними версиями.

35

Гора Цзюйюй — локализуется на территории совр. пров. Чжэцзян, упоминается в "Комментарии" (кн. 5, с. 54, 57).

36

Гора Плавающего нефрита (Фуюй) — локализуется Хэ Исином на территории пров. Чжэцзян, Ли Даоюанем — в районе оз. Дунтин в пров. Хунань (там же, с. 54).

37

Озеро Цзюйцюй — входило в "знаменитые" озера Древнего Китая, было священным в царстве У (см.: "Весна и Осень Люя", с. 125). Упоминается в "Комментарии" (кн. 5, с. 53 и далее), космологии "Хуайнаньцзы": "Юго-восток называется Цзюйцюй" (с. 57). Отождествляется с оз. Грома, упоминаемом в "Книге преданий", в главе "Юй гун" ("Труды Юя"). В "Эръя" говорится: "На стыке [царств] У и Юэ находится Цзюйцюй" (кн. 3, с. 71). Такое название сохранилось в районе оз. Тайху на юге пров. Цзянсу.

38

Термин чжи , как и несколько других, обозначают животных семейства свиных (свинья, кабан, вепрь) и объясняются древними словарями путем отождествления их друг с другом, хотя, возможно, они и не были полными синонимами. Конкретизировать их значение в древних памятниках не представляется возможным.

39

Камыш-река (Камышовая речка, Тяо) — упоминается в "Комментарии" (кн. 5, с. 53, 54).

40

Рыба цзы — согласно комментарию Хэ Исина, кефаль.

41

Словами "храмовая терраса", следуя за комментарием Го Пу, мы переводим знак тань , означающий, согласно современным словарям, "алтарь", "территория храма" ("Цыхай", с. 331; Ошанин, № 41). Л. Рони переводит данное место: "У нее... три холма для жертвоприношений" ("Chan-Hai-King", p. 22).

42

Куайцзи — священная гора, на которой было святилище Великого Юя. Локализуется на территории совр. пров. Чжэцзян (ГС, с. 1019) и находится к юго-востоку от Крыло-горы. Согласно мифам, здесь Юй собирал свои "ассамблеи" богов и предков, здесь якобы был захоронен. На основании мифологической традиции комментаторы локализуют ее в пров. Чжэцзян, хотя это не соответствует данным памятника. Как и в случае с Крыло-горой, не исключено, что существовало несколько святилищ, посвященных Юю, и соответственно локализация их не совпадает. "Комментарий" дает большой историко-этнографический экскурс в связи с горой Куайцзи, из которого можно видеть, что она была крупным религиозным (культовым) центром: "Гора Куайцзи. Это — древняя гора Фан. Еще ее называют гора Мао, а еще — Дун... Гора имеет форму квадрата. Наверху много золота, у подножия — камня куай . В "Каталоге гор и морей" говорится: "Там берет начало река Е (в тексте "река Шао". — Э. Я .), течет на юг и впадает в Озеро"... У подножия горы есть храм Юя. В нем икона святой. В "Ли юэ вэй" говорится, что, когда Юй закончил приведение вод в порядок, Небо ниспослало богиню. ...На вершине горы находится алтарь Юя. В древности Великий Юй на 10-м году правления отправился в поездку по стране на восток и на горе Куайцзи умер. Его захоронили на ней. Вскоре прилетели птицы и начали пропалывать растения, весной их окапывать, осенью собирать семена. Местный правитель приказал населению не мешать птицам, а тех, кто принесет им вред, наказывать без снисхождения. На восточном склоне горы есть пропасть, она ограждает территорию храма в семь ли. Глубока так, что невозможно увидеть ее дна. Ее называют "Колодец Юя". Говорят, что те, кто ходил по восточному склону, видели там глубокие пещеры. Цинь Шихуан поднялся на гору Куайцзи, где установил стелу с надписью о своих успехах. Стела стоит там до сих пор" ("Комментарий", кн. 6, с. 116). Лапидарная запись "Каталога гор и морей" не раскрывает мифологических, религиозных и исторических аспектов, хотя, судя по составу перечней географических объектов, ориентация на культурно-религиозные центры явно присутствовала при их формировании.

43

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Великий Юй читать все книги автора по порядку

Великий Юй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каталог Гор и Морей отзывы


Отзывы читателей о книге Каталог Гор и Морей, автор: Великий Юй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x