Якопо Саннадзаро - Аркадия

Тут можно читать онлайн Якопо Саннадзаро - Аркадия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Европейская старинная литература, издательство Иван Лимбах Литагент, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Якопо Саннадзаро - Аркадия краткое содержание

Аркадия - описание и краткое содержание, автор Якопо Саннадзаро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман-пастораль итальянского классика Якопо Саннадзаро (1458–1530) стал бестселлером своего времени, выдержав шестьдесят переизданий в течение одного только XVI века. Переведенный на многие языки, этот шедевр вызвал волну подражаний от Испании до Польши, от Англии до Далмации. Тема бегства, возвращения мыслящей личности в царство естественности и чистой красоты из шумного, алчного и жестокого городского мира оказалась чрезвычайно важной для частного человека эпохи Итальянских войн, Реформации и Великих географических открытий. Благодаря «Аркадии» XVI век стал эпохой расцвета пасторального жанра в литературе, живописи и музыке. Отголоски этого жанра слышны до сих пор, становясь все более и более насущными.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Аркадия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Аркадия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Якопо Саннадзаро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мотив вырезания стихов на коре буков, заимствованный у Вергилия (Буколики, Х, 53), повторится затем в книге несчетное множество раз. Кора бука использовалась для письма с глубокой древности, что отразилось и в языке. В некоторых германских языках название бука совпадает со словом «книга». В немецком: Buche – «бук», а Buch – «книга»; в шведском bok, в норвежском bok, в датском bog – и «бук», и «книга». Славянское «буква» тоже, по всей вероятности, напрямую связано с «буком».

139

Ме́нал (др. – греч. Мέναλος) – горная цепь в Аркадии (1981 м). Лике́й (Λύκαιον) – гора в Аркадии (1421 м); на одной из ее вершин был алтарь Зевса Ликея. Кроме того, была одним из центров культа Пана. До конца IV в. каждые четыре года в прилегающей долине проводились всегреческие Ликейские игры. Менал и Ликей неоднократно упоминаются в «Буколиках» и «Георгиках» Вергилия.

140

Пастухи Даме́т (др. – греч. Δαμοίτας) и Коридо́н (Κορύδων) – персонажи «Буколик» Вергилия, чьи имена заимствованы, в свою очередь, из «Идиллий» Феокрита. Дамет, умирая, оставил свою свирель Коридону (Эклога II).

141

Мифология приписывала изобретение флейты Афине, которая затем, однако, выбросила этот инструмент, так как при игре на нем искажалось лицо музыканта. Подобравший эту флейту (она была сделана из оленьей кости) силен Марсий достиг такого мастерства, играя на ней, что дерзнул вызвать на состязание самого Аполлона. Разгневанный Аполлон велел подвесить Марсия на дереве и содрать с него кожу. Ср. Метаморфозы, VI, 383–400.

142

Парте́ний (др. – греч. Παρθένιον) – гора на границе Аркадии и Аргоса (1215 м). В древности была связана с культом Пана. Как сообщает Геродот (История, VI, 105), в 490 г. до н. э. перед битвой при Марафоне Пан явился на Партении афинскому гонцу Фидиппиду, посланному в Спарту с просьбой о военной помощи. Бог укорил афинян в том, что они мало почитают его, и обещал помочь в предстоящей битве. В благодарность, после победы афиняне устроили алтарь Пана у подножия Акрополя и учредили в его честь беговые состязания.

143

Cр. Метаморфозы, Х, 94: «enodisque abies» («и ель, с ее древесиной без узлов»). Манеру отмечать технические или эстетические свойства древесины описываемых деревьев Саннадзаро заимствует у римских поэтов. Но этот прием используется им в соответствии с четко поставленной задачей всего произведения: показать неразрывное родство человеческого искусства с природой.

144

Тополь, считавшийся посвященным Гераклу, который надел венок из тополиных листьев, сходя в Аид. Ср. Вергилий, Георгики, II, 66.

145

Гелиады (др. – греч. ῾Ηλιάδαι), дочери Гелиоса и океаниды Климены, сестры Фаэтона, безмерно скорбевшие о гибели брата, обратились в корни тополя. Ср. Метаморфозы, II, 340–366.

146

Высокая устойчивость липы по отношению к насекомым-вредителям хорошо известна; в частности, ее отмечает Плиний Старший (Естественная история, XVI, 65), главный источник знаний Саннадзаро о природе.

147

Определение тамариска Саннадзаро буквально заимствует у Овидия (ср. Искусство любви, III, 691: «fragilesque myricae»).

148

Кипарис (др. – греч. Κυπάρισσος), сын Теле́фа, нечаянно убив оленя, к которому был привязан нежными чувствами, и смертельно скорбя о содеянном, был обращен богами в дерево, получившее его имя. Ср. Метаморфозы, Х, 106–142.

149

Эрга́ст – от др. – греч. ἐργαστέος, «трудящийся».

150

Сельва́гий – от итал. selvaggio, «лесной, дикий».

151

Про́кна (др. – греч. Πρόκνη) и Филоме́ла (Φιλομήλη) – дочери афинского царя Пандиона. Филомела, отправившись навестить Прокну, выданную замуж за фракийского царя Терея, подверглась насилию со стороны зятя. Чтобы скрыть преступление, Терей вырезал девушке язык и заключил ее под стражу. Филомеле удалось известить Прокну о случившемся. Мстя за свою и сестрину честь, Прокна убила своего ребенка от Терея и накормила мужа мясом сына. Спасая сестер от меча Терея, Зевс обратил Прокну в ласточку, Филомелу в соловья, а самого Терея – в удода. Ср. Метаморфозы, VI, 426–674.

152

Фле́гра (др. – греч. Φλέγρα) – в греческой, а затем и латинской мифографии и поэзии – название родины гигантов, или титанов, сыновей Урана и Геи, восставших против воцарения Зевса над сонмом богов и над миром. Восстание закончилось поражением гигантов: они были сожжены перунами Зевса, а останки их погребены под скалами. Римские авторы (Вергилий, Овидий, Стаций) считали ее долиной в Фессалии, откуда гиганты попытались штурмовать Олимп. Саннадзаро придерживался другой версии – что загадочная Флегра соответствует Флегрейскому полуострову в Кампании и островам Неаполитанского залива. См. о том же Прозу XII.

153

Монта́н – от лат. montanus, «горный».

154

Тори́бий – возможно, от др. – греч. θόρυβος, «шум, смятение».

155

Ураний – от др. – греч. οὐράνιος, «небесный».

156

Мела́мп (др. – греч. Μελάμπους, «черноногий») – по Овидию (Метаморфозы, III, 206), так звали одного из псов Актеона, охотника, дерзнувшего наблюдать за купанием Артемиды и ее нимф и поплатившегося за это жизнью. Адр (др. – греч. Ἀδρός, «большой, сильный, взрослый») – литературные или мифологические примеры использования этого имени нам неизвестны.

157

Трудно определить, стоят ли за этими названиями, трафаретными для итальянской любовной лирики, какие-то песни или мадригалы, бывшие в ходу во времена Саннадзаро.

158

Древние считали, что саламандра, будучи «холодна, как лед», обладает способностью не сгорать в огне и, проходя по нему, гасить его.

159

Филли́да (др. – греч. Φυλλίς, от φυλλάς, «зелень, ветвь с листьями») – это имя, любимое Вергилием и Горацием, Саннадзаро тоже использует очень часто. См. также Эклогу XII.

160

Нимфа Сири́нга (др. – греч. Σύριγξ), превратившаяся в тростник, спасаясь от преследовавшего ее Пана. Ср. Метаморфозы, I, 689–712.

161

Имя Тирре́на в качестве женского у предшественников Саннадзаро не встречается, но после него стало обычным для произведений пасторального жанра. Тирре́ны – греческое название этрусков; Тирре́н – имя их легендарного прародителя.

162

Нимфа Дафна (др. – греч. Δάφνη), дочь Пенея и Геи, превратившаяся в лавр, чтобы избежать любви Аполлона. Сохранив любовь к ней, Аполлон сделал лавр своим священным вечнозеленым деревом, увенчав себя венком из его листьев. Ср. Метаморфозы, I, 452–567.

163

Cр. Фасты, IV, 721 и слл. Праздник богини Па́лес совершался 21 апреля. От ее имени происходит название Палатина, одного из «семи холмов», на которых основан Рим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Якопо Саннадзаро читать все книги автора по порядку

Якопо Саннадзаро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аркадия отзывы


Отзывы читателей о книге Аркадия, автор: Якопо Саннадзаро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x