Мифы, предания и сказки Западной Полинезии
- Название:Мифы, предания и сказки Западной Полинезии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мифы, предания и сказки Западной Полинезии краткое содержание
Мифы, предания и сказки Западной Полинезии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
731
2 Тала-махина — вероятно, реальное историческое лицо; жил, по-видимому, в Палуки в конце XVIII — начале XIX в. Упоминается также в № 131.
732
1 Тафеаухи — пляска, исполнявшаяся ночью, с зажженными огнями в память об умершем. Видимо, часть более древнего ритуала, имеющего целью отвести от живых злые намерения духа умершего и не дать ему вернуться в родные места.
733
2 О бананах хулахула см. примеч. 7 к № 120.
734
3 По ниуэанским поверьям, духи умерших совершенно черные.
735
1 Тихамау считался первым древним пату-ики Ниуэ; это единственный из древних "королей", о котором есть упоминания в преданиях. Имена пату-ики, следовавших за ним, не сохранились. Длительное время на Ниуэ отсутствовала верховная власть (см. Предисловие). Тихамау, по преданию, жил на западе острова.
736
2 О рождении Муталау см. здесь № 122.
737
3 Подразумевается, что победу одержал Муталау.
738
4 О вражде между севером и югом см. Предисловие и № 129.
739
5 Христианизация острова, активно начатая миссионером Пауло (см. № 120) и продолженная миссионерами-самоанцами Пениамина, Тоимата, Самуэла, Мосе и др., в определенной степени способствовала централизации острова и прекращению усобиц.
740
1 Способ ловли осьминога при помощи приманки, сделанной "под крысу", действительно существует (описан в [42, с. 96]).
741
1 Калика — название небольшого сухопутного краба.
742
Там, где это существенно, в скобках после поясняемого слова указывается, к какому языку оно относится (рот. — ротуманский, сам. — самоанский, тон. — тонганский, ниуэ — ниуэанский).
743
Перевод выполнен по изданию: Parke A. Faeag 'es fuaga: Rotuman idioms. Auckland, 1971.
744
Перевод выполнен по изданию: Schultz Е. Proverbial expressions of the Samoans. Wellington, 1965.
745
Перевод выполнен по изданиям: Churchward С. М. Tongan dictionary. L., 1959; Shumway E. Intensive course in Tongan. Honolulu, 1971.
Интервал:
Закладка: