Мифы, предания и сказки Западной Полинезии
- Название:Мифы, предания и сказки Западной Полинезии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мифы, предания и сказки Западной Полинезии краткое содержание
Мифы, предания и сказки Западной Полинезии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вернувшись на небо, Тангалоа-савали сказал:
— Теперь внизу есть еще две земли, на которых можно остановиться.
Тангалоа-фаатутупу-нуу, Творец Земель, приказал ему:
— Иди же туда, возьми с собой Фуэ, возьми и посади его под лучами солнца. Пусть он остается там, пока не даст потомства. Когда же ты увидишь, что появилось потомство, ты доложишь мне.
Так Фуэ был взят на землю и посажен в Салеа-ау-муа [194] 18 Салеа-ау-муа (Салеааумуа) — местность на западном берегу о-ва Уполу.
, на святилище, что называется Малаэ-ла, Святилище Солнца. А Тангалоа-савали остался бродить там, дожидаясь, когда Фуэ даст потомство. И вот наконец появилось потомство Фуэ. Теперь можно было возвращаться к Тангалоа-фаатутупу-нуу с обещанным известием.
Тут Тангалоа-фаатутупу-нуу отправился вниз вместе с посланным, сошел на то святилище и увидел, что Фуэ произвел на свет нечто, похожее на червей. Червей этих было великое множество. Тангалоа-фаатутупу-нуу принялся мять и вертеть этих червей, и вот уже можно было узнать голову, руки, ноги, туловище человека, появлявшиеся под руками Тангалоа. Наконец тело человека было готово, и готовому телу были приданы сердце и дух. Так были созданы четыре человека, которые и заселили две новых земли. Появились Теле и Уполу, дети Фуэ. Появились Туту и Ила, тоже дети Фуэ. Итак, всего их было четверо: Теле и Уполу, Туту и Ила. Теле и Уполу отправились жить на острове Уполу-теле [195] 19 Народная этимология названия о-ва Уполу. Уполу-теле — букв, "большой, великий Уполу".
. Туту и Ила поселились на земле, которая получила имя Тутуила [196] 20 Народная этимология названия о-ва Тутуила. Туту — букв, "свет", Ила — "отблеск, отсвет".
.
Фуэ, сын великого Тангалоа, сошедший с небес, носил два имени — Фуэ-тангата и Фуэ-са [197] 21 Фуэ — родовое название ползучих и вьющихся растений, лиан. Фуэ-тангата — букв. "Фуэ, [от которого произошли] люди", Фуэ-са — "священный Фуэ". На Самоа произрастает лиана Hoya sp., называемая фуэ-са или фуэ-селела. О Фуэ см. также № 24.
. От него и пошли люди, расселившиеся по двум названным островам.
Покидая землю, Тангалоа сказал:
— Никто не смеет распоряжаться землей Мануа по своей воле. Со всяким, кто нарушит закон Мануа, случится горе. Пусть же всякий, кто ищет власти, правит лишь на своей, ему предназначенной земле.
На этом кончается рассказ о сотворении Самоа и Мануа; рассказ кончается прощальными словами Тангалоа, сказанными на святилище Малаэ-ла, Святилище Солнца.
Примечание № 23. [51], вторая половина XIX в., о-в Мануа, с самоанск.
Один из наиболее подробных и хорошо сохранившихся мифов творения в самоанском фольклоре. Записан Т. Пауэллом со слов Тауануу, одного из вождей островов Мануа; перевод мифа на английский язык впервые опубликован в журнале "Transactions of the Royal Society, New South Wales" (1891) под названием "Самоанский миф о сотворении мира". После некоторой правки самоанский текст опубликован Дж. Фрэзером.
В самоанской мифологии атуа — родовое название сверхъестественных существ высшего порядка. Атуа можно переводить и как "божество". С принятием христианства это слово стало означать "бог". Атуа рассматриваются как творцы всего живого и как создатели других сверхъестественных существ, а иногда — как их предки. Тангалоа — Творец Земель, или Тангалоа-ланги (Тангалоа-аланги), Тангалоа-Небожитель — главное божество самоанского пантеона. "Семейство" Тангалоа стоит выше всех других божеств.
Тангалоа-демиург пребывает сначала в бескрайнем просторе (самоанск. vani-monimo содержит коннотации "затерянный", "таинственный", "не имеющий установленных границ"). Ниже в тексте появляется Мамао (Даль) — уже со значением измеримого, заданного расстояния.
24. Происхождение земли и людей
Жили некогда супруги, мужа звали Афи-му-саэсаэ, что значит Жаркий Огонь, жену — Муталали, Горящее Пламя. У них родился сын Папа-эле, Утес. Этот Папа-эле взял в жены Папа-соло, Пемзу, и у них родился сын Папа-нофо [198] 1 Папа-нофо — букв, "сидячий (лежачий) камень".
. Папа-нофо, Огниво, женился на Папа-ту [199] 2 Папа-ту — букв, "крепкий камень".
, Кремне, и произвел на свет Фатуту, Яркий Свет. Фатуту женился на Мата-аноа [200] 3 Мата-аноа — по-видимому, сочетание слов mata "глаз" и апоа "плоть".
, Зенице, и у них родился сын Тапу-фити, Священный Блеск. Тапу-фити женился на траве Мутиа [201] 4 Мутиа — Fimbristylis cymosa, трава, растущая небольшими скоплениями между прибрежными камнями.
, и у них родился сын — цветок Мауутонга [202] 5 Мауутонга — растение с узловатыми стеблями, Commelina pacifica или Aneliema vitiense.
. Мауутонга взял в жены траву Сефа [203] 6 Сефа — общее название многолетних стелющихся трав (Graminae).
, а потом Сефа вышла замуж за побег Ваофали [204] 7 Ваофали — один из видов трав, объединяемых родовым названием сефа, Centotheca lappacea. Растет в сырых местах.
. Он же, этот Ваофали, затем взял в жены Таатаа, Быстро Бегущую, и они произвели на свет Маутофу [205] 8 Маутофу широко распространенный на Самоа кустарник (Sida rhombofolia и Sida acuta), из коры которого выделывают прочное волокно.
. Маутофу, кустарник, женился на дереве Таваи [206] 9 Таваи — высокое дерево с крупными листьями, цветущее белыми цветками (Rhus taitensis); плоды таваи — излюбленная пища диких голубей; из древесины изготавливают ящики для хранения плодов.
, и у них родился Той [207] 10 Той — высокое дерево (Alphitonia zizqphoides) с прочной древесиной, которая идет на изготовление весел, домашней утвари; кора той обладает приятным запахом и применяется в народной медицине; листья используются как мыло, отсюда — название дерева.
, Мыльное дерево. Той женился на дереве Фуафуа [208] 11 Фуафуа — Kleinhovia hospita, дерево, достигающее в высоту 5-20 м, древесина используется при изготовлении лодок. Очень распространено в долинах, на лесных полянах.
, и они родили дерево Масаме [209] 12 Масаме — 1) Antidesma sphaerocarpum, дерево, растущее в прибрежной полосе; кора чуть пепельного цвета; используется при строительстве домов; 2) Glochidion sp., дерево, обычно растущее в солнечных местах, достигает в высоту до 6 м.
. Этот Масаме женился на дереве Мамала [210] 13 Мамала — Homalanthus acuminatus, лесное дерево до 20 м высотой с молочно-белым соком и мелкими желто-зелеными цветками; из древесины изготавливают гонги, барабаны.
, и у них родился Мамалава [211] 14 Мамалава — Planchonella torricelliensis, лесное дерево до 20 м высотой; древесина используется в строительстве домов и лодок (ср. ротуманск. мам(а)рава, № 15 и примеч. 9 к нему). Под этим же названием известно на о-ве Саваии горное лесное дерево Macaranga reineckei и на о-ве Тутуила — Buchanania merrillii.
. Мамалава, лесное дерево, взял в жены Малили [212] 15 Малили — очень высокое (до 25-30 м) дерево Buchaannia sp. с прочной древесиной.
, высокую поросль долин. Потом же Малили вышла замуж за Тапуна, побег омелы, и у них родился кустарник Ваи-лоа [213] 16 Ваи-лоа (лоа) — кустарник или небольшое деревце, Bixa orellana, один из самых ранних интродуцентов. На Самоа ценятся живые изгороди из ваи-лоа и желтовато-красная краска, полученная из его семян. Эта краска используется, в частности, в косметике и широко известна как "полинезийская губная помада".
.
Интервал:
Закладка: