Грузинские народные предания и легенды
- Название:Грузинские народные предания и легенды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1973
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грузинские народные предания и легенды краткое содержание
Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Грузинские народные предания и легенды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Один дворянин позавидовал ее славе и обвинил Тамро в измене родине. Царь устроил им очную ставку, и Тамро доказала свою невиновность и злоумышление того дворянина. Отпустил ее царь со словами:
— Иди, Тамро, постарайся заразить своим примером мужчин.
В то время довелось быть у царя многим князьям. Понравилась им осанка Тамро, ее молодечество. Попросили ее сразиться с одним палаваном. Не отказалась она, схватилась с ним и поборола палавана.
Ее победа породила много врагов и завистников. С тех пор она и не появлялась больше. Долго скрывалась Тамро, да один случай заставил ее снова открыться.
Однажды встретила она опечаленного крестьянина. Шел он к царю в поисках правды. Пошла с ним Тамро и сама донесла царю обо всех мучителях народных.
Рассердился царь, созвал помещиков и отругал их как следует. Так она спасла крестьян, да сама была погублена князьями. Поймали ее подосланные ими люди и бросили в Куру. Много она приняла мук. Наконец волны прибили ее к одному из устоев моста. Собралась она с силами, влезла на него, но оттуда выбраться уже не смогла. Ослабла. Так и испустила там дух от голода и жажды.
Прошло время. Пастух увидел ее, дал знать деревне. Сняли крестьяне ее истерзанное вороньем тело и с большим почетом похоронили в Триалетском храме.
Об этом говорится в песне.
В Триалети, в большом храме
Похоронена Тамро.
Подобной ей, преданной и отважной,
Не было у нас женщины.
У Тамар Вашлованели [508]
Яблоня стоит в головах.
Часть плодов зреет, часть цветет
Вокруг ее могилы.
Некому плакать о ней,
Да будет блаженна память о ее роде!
128. Тина Цавкисели [509]
Тина из села Цавкиси [510]была крепостной Габашвили. Такой же была она покровительницей крестьян и героиней, что и Майя из Цхнети. Еще в юности убила она своего господина, отомстив за поругание чести, но обошлось то дело, никто не заподозрил в Тине убийцу.
Прошло время. Тину с другими парнями и девушками родственники князя продали персам. В пути вздумали персы насильничать над девушками. Тина догадалась об их намерении и заранее подговорила своих друзей. Отняв у персов кинжалы, они перебили их, сели на их коней, поехали к царскому двору и обо всем поведали царю.
Подивился царь их удали. Отпустил всех девушек по домам, а Тину оставил при дворе. Там она овладела искусством верховой езды, научилась стрелять из ружья и владеть саблей. С тех пор не расставалась она с царем. Во всех походах его сопровождала. Снискала она славу своей храбростью, удалью и умением владеть оружием.
Однажды царь отправил всех крестьян в погоню за лезгинами. В это время пришла весть, что татары собираются напасть на село Цавкиси. Как узнала о том Тина, собрала всех женщин с детьми в башне, понаставила на ступенях внутри пчелиные ульи, заперла двери с двух сторон и велела:
— Еду я в Тбилиси доложить царю о нашествии татар. Если в мое отсутствие враг окружит башню, сломает двери и взойдет на лестницу, выпускайте пчел из ульев, пусть задержат врагов до нашего возвращения.
А сама полетела в Тбилиси.
Враги подошли к башне, взломали внешние двери, поднялись по темной лестнице и дошли до верхних дверей. Запертые в башне женщины открыли ульи и напустили на врагов рои пчел, страшно покусавших татар. А тут и Тина подоспела с войском и разбила татар.
Вскоре после того овдовела она и осталась с двумя сыновьями.
Приняла она участие и в боях против Ага-Магомет-хана [511]. По преданию, убили ее под Болниси [512]и по велению Эрекле тут же возле храма похоронили рядом с мужем. На могильной плите вырезаны были их лики. Сыновей же их растили при дворе.
129. Царь Эрекле и нищая [513]
Одна бедная старуха пришла к царю Эрекле за подаянием.
— Для всех ты отец родной, для меня — отчим; хоть раз взгляни на меня милостиво, — сказала в шутку старуха.
— Что же ты, дожила до седин и подаяние просишь? — сказал ей царь. — Разве нет у тебя детей?
— Что же за женщина из меня, коли не родила бы слуг тебе? Семерых я вырастила!
— И не стыдно, имея семерых сыновей, побираться?
— Ах, родной, не надо мне семерых, хотя б одного иметь, да такого, как ты!
130. Остроумный ответ [514]
Однажды царь Эрекле ехал из города в Кахети в сопровождении свиты. Солнце садилось, когда царь подъехал к Сагареджо [515]и обратил внимание на то, что в одном поле жнет очень много жнецов.
— Чьи это жнецы? — спросил он.
Доложили ему:
— Здесь, в Сагареджо, один зажиточный крестьянин живет. Его это мамитади [516].
— Молодец, хозяин, — сказал царь и спросил его имя.
Доложили ему и сказали при этом:
— Скупой он, говорят. Никогда никого не угостит, если не выгадает на том.
Остановил царь коня и повелел:
— Приведите того крестьянина сюда.
Привели. Царь сказал ему:
— Ужинаем мы у тебя. Принимай меня со всей свитой.
— Пожалуйте, шени чириме! — ответил крестьянин. — Прости, что здесь не сумею тебя принять, пожалуй ко мне в дом.
Дал согласие царь.
Сын крестьянина сел на лошадь и поскакал вперед. Пока доехали царь со свитой до села, стемнело уже. Крестьянин встретил царя у ворот и пригласил на кровлю дома, всю застланную коврами. Отменное гостеприимство оказал он, говорят, царю и его свите.
Отведав ужина, царь собрался уезжать и повелел подать коней. Поблагодарил он хозяина и говорит:
— А мне говорили, сын мой, что ты никого не угостишь, если не выгадаешь на том.
— Оно так есть, шени чириме! — ответил смело крестьянин. — Правду тебе говорили.
— Как же это? А ну, сегодня какую ты от нас видел выгоду?
— Земля на кровле дома только была засыпана. Немало понадобилось бы мне работников, чтоб утоптать и укатать ее. Куда же больше выгоды, если мой дорогой господин да столько сиятельных его спутников своими ногами утоптали мне кровлю!
Понравился царю остроумный ответ, засмеялся он и одарил того крестьянина платьем.
131. Говорящий правду в лицо должен иметь коня наготове [517]
В те дни, когда в Чакви [518]из-за измены горийцев царь Соломон II [519]был разбит турками, исчез грузинский дворянин: Коринтели, любимый домашний слуга Элизбара-эристави. Об этом горевали как эристави, так и царь.
Оказывается, того бедного Коринтели, валявшегося среди убитых без сознания, нашли турки и забрали в плен. Исцелившись от ран, пленник пришел к паше и сказал ему:
— Отпусти меня домой, и я принесу тебе выкуп — сто кошелей золота.
— А если не сумеешь достать? — спросил паша.
— Любит меня мой господин, как верного своего слугу, надеюсь я достать у него денег.
— А кто мне поручится за тебя?
— Никто!
— Так как же?
— Вот волосок из моих усов! [520]
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: