Джангар

Тут можно читать онлайн Джангар - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство Гослитиздат, год 1940. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джангар краткое содержание

Джангар - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Калмыки обладают огромной сокровищницей устного народного творчества.Народ бережно хранит и любит чистое и мудрое искусство своих эпических песен, сказок и легенд.Но самым ярким, самым любимым произведением калмыцкого народа, произведением, ставшим в его сознании священным, является грандиозная героическая эпопея "Джангар".В "Джангаре" 12 песен, по числу основных героев поэмы.Каждый из них наделен какой-нибудь главной, только ему присущей чертой.Санал - воплощение выносливости, Савар Тяжелорукий - силы, Алтан Цеджи - мудрости, Мингйан - носитель идеала красоты, "первый красавец вселенной", Ке Джилган - златоуст, которого "никто не превзошел в искусстве словесной игры".Но вместе с тем у них есть и одна общая черта: страстная любовь к родине."Джангар" - калмыцкий героический эпос, воспевающий воинские подвиги калмыкских богатырей и их предводителя Джангара, защитников сказочной страны Бумбы. В эпосе отражены надежды и чаяния калмыкского народа, его многовековая борьба за своё национальное существование. О бытовании "Джангара" среди калмыков было известно ещё в 18 в. Первое исследование и перевод эпоса на русский язык принадлежат А. А. Бобровникову (1854). В 1910 был издан записанный со слов знаменитого джангарчи (исполнителя "Джангара") Ээлян Овла цикл песен (10 глав).Лучший перевод на русский язык принадлежит С. И. Липкину,редакция перевода Баатр Басангов и С. Я. Маршак."

Джангар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Джангар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рядом с арканом из человеческих жил,

Около них лежит волшебный бурдюк,

Красный, для чародейства потребный бурдюк...

Джангар находчив. Он молот с арканом вложил

В красный бурдюк и назад к очагу поспешил.

Входит старуха: "Черпак у тебя худой,

Долго возилась!" В ответ ей нойон предложил:

"Пламя поддерживайте: отменной едой,

Старица мудрая, вас угостить хочу".

Джангар с каргою молча сидели, пока

Мясо вскипело. Бросился Джангар к мечу,

И, колдовского лишенная бурдюка,

Ведьма замешкалась, на потертый подол

Вывалив мясо и опрокинув котел.

Надвое Джангар Богдо разрубил каргу:

Верхняя часть полетела вверх, как стрела,

Нижняя часть под самую землю ушла.

Джангар воскликнул: "Гибель нанес я врагу,

Мальчики, ешьте!" Сели втроем у котла.

После раздумья глубокого молвил хан:

"Надо же мне к несчастному Хонгру попасть!

В эту нору спущусь я, где нижняя часть

Старой шулмы сокрылась. Когда же аркан

Зашевелится - тащите наверх его".

Вниз он спустился. Тихо кругом и мертво.

Джангар увидел белые стены юрты.

Входит, а там - рагни, и такой красоты,

Что перед ней золотая меркнет луна.

Джангру почтительно преподносит она

Пищу, исполненную богатырских сил,

Тысяче вкусов могла б угодить еда.

"Ты не слыхала,- девушку Джангар спросил,-

Скрылась ли раненая старуха сюда?"-

"Что-то слыхала... колдуньей слывет она,

Кажется, в той вон лачуге живет она".

Джангар Богдо на лачугу бросает взгляд.

Семеро бритых юношей возятся там:

К туловищу прикрепляют старухин зад...

Молвила старая бритым своим сынам:

"Ныне из Бумбы надземной спустился к нам

Грозный владыка семидесяти сторон,

Джангар Богдо, нойон, прекрасный, как сон.

Видно, пришел он за Хонгром, который на дно

Бурного моря шулмусами брошен давно.

Слушайте: только в лачугу войдет нойон,

Зубы свои коренные выплюньте вмиг,

Переверните к нёбу красный язык

И превратите нойона в бесплотный сон,

И да приснится собственным подданным он!"

Крикнул нойон: "Опора владений своих,

Вот я, предмет ночных сновидений твоих,

Джангар, предел твоих вожделений дневных!"

Слова еще своего не закончил он,-

Ринулись семеро бритых с семи сторон.

Стукнул их бритыми головами нойон,-

Опытный воин, Джангар их жизни лишил.

"Дай-ка войду я в дом нечестивцев",- решил.

Джангар увидел: сидит, игрушку вертя,

В люльке железной трехмесячное дитя...

"Дерзкий! Вчера мою мать в преисподней убил,

Братьев моих семерых сегодня убил,

И после этого, Джангар, с каким лицом

Входишь в мой дом! Э, видно, в надземной стране

Между бесстыжими первым ты был наглецом!

Ну-ка, нойон, подойди поближе ко мне!"

Джангар, смеясь, приблизился к малышу.

Справа пощечину мальчик ему влепил -

Сделал щеку нойона подобной ковшу.

Слева пощечину мальчик ему влепил -

На колотушку стала похожа щека.

Начали мериться силой два смельчака.

Друг через друга тогда летели они,

Бились без отдыха две недели они,

Все же друг друга не одолели они!

Славный герой, в боях искушенный притом,

Восемьдесят и четыре удара в бок

Джангар младенцу нанес и вниз животом

Бросил его на шероховатый песок.

Меч обнажил он, способный скалы рассечь,

Головы многих мангасов низвергший с плеч.

Синяя сталь блеснула. Подумал: "Убит!.."

Но лезвие будто стукнулось о гранит,

Только скользил и отскакивал славный меч,

Сделалось, как черенок, тупым лезвие...

Крикнул тогда шулмусёнок слово свое:

"Слушай, прекрасный, как сон, великий нойон,

Бумбы надземной глава: через три луны

Ты превратишься, нойон, в мимолетный сон,

Ты сновидением станешь своей страны!"

Так он сказал - и поднялся рывком одним

И побежал. Быстроногий Джангар за ним.

Снова вступили враги в рукопашный бой.

Всю возмутил преисподнюю страшный бой!

За руку Джангар схватил, наконец, дитя,

Оземь ударил его впереди себя.

И, в исполинской руке младенца вертя,

Оземь ударил его позади себя.

Он шулмусёнка злобного за ворот сгреб

И придавил наковальне подобный лоб

К черной земле четыре тысячи раз.

Утром, едва наступил предрассветный час,

Поднял врага и со всех рассмотрел сторон.

Дырку под левой мышкой, не больше ушка

Тонкой китайской иголки, заметил нойон.

Вынул булат - рассек шулмусёнку бока.

Вырвал он сердце шулмусского смельчака

И заодно - кровеносный главный сосуд.

Вырвались разом огненных три языка

Прямо из сердца: гляди, нойона сожгут!..

К предкам своим и к бурханам взывает вождь:

"Джангру даруйте вы черный волшебный дождь!

Не отказали бурханы в просьбе такой:

Хлынула влага. Потух пожар колдовской,

Были задушены черным ливнем огни.

Джангар вернулся в юрту - к прекрасной рагни.

"Кто ты,- спросил он,- и надо ль тебе помочь

В деле каком?"- "Джангар, видишь мою красу?

Я родилась на небе, я - тенгрия дочь.

Утром однажды, когда в небесном лесу

Я собирала цветы, схватила меня

Эта шулма и в бездну спустила меня.

О мой отец, ты дожил до черного дня!

Старая ведьма готовила в жены меня

Младшему сыну, что в люльке железной сидел,

Сыну, который нижнею бездной владел!"

"Всех истребил я: и ведьму и сыновей,-

Джангар сказал,- колдовские чары низверг.

Как же сейчас ты решаешь в душе своей:

Здесь оставаться или подняться наверх?"-

"Лучше - наверх". -"Пойдем". И пошли поскорей

Прямо к аркану из человеческих жил.

"Девушка, ты возьмись за аркан",- предложил.

"Вы поднимитесь сначала, доблестный хан".-

"Девушка! вот мой приказ: возьмись за аркан!"-

"Джангар, исполненный дара великий хан,

Джангар, могу ли подняться я раньше вас?"-

"Я говорю: поднимайся, таков мой приказ!"

Только зашевелился тяжелый аркан –

Мальчики потянули поспешно витье.

Девушка показалась. Увидев ее,

Мальчики переглянулись между собой.

Молвила: "Счастье даровано мне судьбой,

Ад я покину... Мудрость нойона Богдо

Неиссякаема - с ним не сравнится никто!"

Вытащив девушку, перемигнулись хитро

И перерезали отяжелевший аркан.

Грохнулся Джангар на дно и разбил бедро.

Долго лежал в беспамятстве доблестный хан.

Он сновиденьем сделался Бумбы святой,

Алого Хонгра - несбыточною мечтой...

Вдруг прибежали две мыши: муж и жена.

"Туша мясная лежит. Прекрасный обед",-

Самка сказала... Самец заворчал в ответ:

"Равен мужчина мужчине, запомнить должна!

Разве не видишь: владыка племени он.

От одного из несчастий времени он

Ныне страдает. Не трогай его. Пойдем".-

"Вот так сказал! Какое же мясо найдем,

Если не это, что попусту брошено здесь?

Кем же с тебя, муженек, будет спрошено здесь?"-

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джангар отзывы


Отзывы читателей о книге Джангар, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x