Джангар
- Название:Джангар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гослитиздат
- Год:1940
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джангар краткое содержание
Джангар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рядом с арканом из человеческих жил,
Около них лежит волшебный бурдюк,
Красный, для чародейства потребный бурдюк...
Джангар находчив. Он молот с арканом вложил
В красный бурдюк и назад к очагу поспешил.
Входит старуха: "Черпак у тебя худой,
Долго возилась!" В ответ ей нойон предложил:
"Пламя поддерживайте: отменной едой,
Старица мудрая, вас угостить хочу".
Джангар с каргою молча сидели, пока
Мясо вскипело. Бросился Джангар к мечу,
И, колдовского лишенная бурдюка,
Ведьма замешкалась, на потертый подол
Вывалив мясо и опрокинув котел.
Надвое Джангар Богдо разрубил каргу:
Верхняя часть полетела вверх, как стрела,
Нижняя часть под самую землю ушла.
Джангар воскликнул: "Гибель нанес я врагу,
Мальчики, ешьте!" Сели втроем у котла.
После раздумья глубокого молвил хан:
"Надо же мне к несчастному Хонгру попасть!
В эту нору спущусь я, где нижняя часть
Старой шулмы сокрылась. Когда же аркан
Зашевелится - тащите наверх его".
Вниз он спустился. Тихо кругом и мертво.
Джангар увидел белые стены юрты.
Входит, а там - рагни, и такой красоты,
Что перед ней золотая меркнет луна.
Джангру почтительно преподносит она
Пищу, исполненную богатырских сил,
Тысяче вкусов могла б угодить еда.
"Ты не слыхала,- девушку Джангар спросил,-
Скрылась ли раненая старуха сюда?"-
"Что-то слыхала... колдуньей слывет она,
Кажется, в той вон лачуге живет она".
Джангар Богдо на лачугу бросает взгляд.
Семеро бритых юношей возятся там:
К туловищу прикрепляют старухин зад...
Молвила старая бритым своим сынам:
"Ныне из Бумбы надземной спустился к нам
Грозный владыка семидесяти сторон,
Джангар Богдо, нойон, прекрасный, как сон.
Видно, пришел он за Хонгром, который на дно
Бурного моря шулмусами брошен давно.
Слушайте: только в лачугу войдет нойон,
Зубы свои коренные выплюньте вмиг,
Переверните к нёбу красный язык
И превратите нойона в бесплотный сон,
И да приснится собственным подданным он!"
Крикнул нойон: "Опора владений своих,
Вот я, предмет ночных сновидений твоих,
Джангар, предел твоих вожделений дневных!"
Слова еще своего не закончил он,-
Ринулись семеро бритых с семи сторон.
Стукнул их бритыми головами нойон,-
Опытный воин, Джангар их жизни лишил.
"Дай-ка войду я в дом нечестивцев",- решил.
Джангар увидел: сидит, игрушку вертя,
В люльке железной трехмесячное дитя...
"Дерзкий! Вчера мою мать в преисподней убил,
Братьев моих семерых сегодня убил,
И после этого, Джангар, с каким лицом
Входишь в мой дом! Э, видно, в надземной стране
Между бесстыжими первым ты был наглецом!
Ну-ка, нойон, подойди поближе ко мне!"
Джангар, смеясь, приблизился к малышу.
Справа пощечину мальчик ему влепил -
Сделал щеку нойона подобной ковшу.
Слева пощечину мальчик ему влепил -
На колотушку стала похожа щека.
Начали мериться силой два смельчака.
Друг через друга тогда летели они,
Бились без отдыха две недели они,
Все же друг друга не одолели они!
Славный герой, в боях искушенный притом,
Восемьдесят и четыре удара в бок
Джангар младенцу нанес и вниз животом
Бросил его на шероховатый песок.
Меч обнажил он, способный скалы рассечь,
Головы многих мангасов низвергший с плеч.
Синяя сталь блеснула. Подумал: "Убит!.."
Но лезвие будто стукнулось о гранит,
Только скользил и отскакивал славный меч,
Сделалось, как черенок, тупым лезвие...
Крикнул тогда шулмусёнок слово свое:
"Слушай, прекрасный, как сон, великий нойон,
Бумбы надземной глава: через три луны
Ты превратишься, нойон, в мимолетный сон,
Ты сновидением станешь своей страны!"
Так он сказал - и поднялся рывком одним
И побежал. Быстроногий Джангар за ним.
Снова вступили враги в рукопашный бой.
Всю возмутил преисподнюю страшный бой!
За руку Джангар схватил, наконец, дитя,
Оземь ударил его впереди себя.
И, в исполинской руке младенца вертя,
Оземь ударил его позади себя.
Он шулмусёнка злобного за ворот сгреб
И придавил наковальне подобный лоб
К черной земле четыре тысячи раз.
Утром, едва наступил предрассветный час,
Поднял врага и со всех рассмотрел сторон.
Дырку под левой мышкой, не больше ушка
Тонкой китайской иголки, заметил нойон.
Вынул булат - рассек шулмусёнку бока.
Вырвал он сердце шулмусского смельчака
И заодно - кровеносный главный сосуд.
Вырвались разом огненных три языка
Прямо из сердца: гляди, нойона сожгут!..
К предкам своим и к бурханам взывает вождь:
"Джангру даруйте вы черный волшебный дождь!
Не отказали бурханы в просьбе такой:
Хлынула влага. Потух пожар колдовской,
Были задушены черным ливнем огни.
Джангар вернулся в юрту - к прекрасной рагни.
"Кто ты,- спросил он,- и надо ль тебе помочь
В деле каком?"- "Джангар, видишь мою красу?
Я родилась на небе, я - тенгрия дочь.
Утром однажды, когда в небесном лесу
Я собирала цветы, схватила меня
Эта шулма и в бездну спустила меня.
О мой отец, ты дожил до черного дня!
Старая ведьма готовила в жены меня
Младшему сыну, что в люльке железной сидел,
Сыну, который нижнею бездной владел!"
"Всех истребил я: и ведьму и сыновей,-
Джангар сказал,- колдовские чары низверг.
Как же сейчас ты решаешь в душе своей:
Здесь оставаться или подняться наверх?"-
"Лучше - наверх". -"Пойдем". И пошли поскорей
Прямо к аркану из человеческих жил.
"Девушка, ты возьмись за аркан",- предложил.
"Вы поднимитесь сначала, доблестный хан".-
"Девушка! вот мой приказ: возьмись за аркан!"-
"Джангар, исполненный дара великий хан,
Джангар, могу ли подняться я раньше вас?"-
"Я говорю: поднимайся, таков мой приказ!"
Только зашевелился тяжелый аркан –
Мальчики потянули поспешно витье.
Девушка показалась. Увидев ее,
Мальчики переглянулись между собой.
Молвила: "Счастье даровано мне судьбой,
Ад я покину... Мудрость нойона Богдо
Неиссякаема - с ним не сравнится никто!"
Вытащив девушку, перемигнулись хитро
И перерезали отяжелевший аркан.
Грохнулся Джангар на дно и разбил бедро.
Долго лежал в беспамятстве доблестный хан.
Он сновиденьем сделался Бумбы святой,
Алого Хонгра - несбыточною мечтой...
Вдруг прибежали две мыши: муж и жена.
"Туша мясная лежит. Прекрасный обед",-
Самка сказала... Самец заворчал в ответ:
"Равен мужчина мужчине, запомнить должна!
Разве не видишь: владыка племени он.
От одного из несчастий времени он
Ныне страдает. Не трогай его. Пойдем".-
"Вот так сказал! Какое же мясо найдем,
Если не это, что попусту брошено здесь?
Кем же с тебя, муженек, будет спрошено здесь?"-
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: