Джон Толкин - Товарищество Кольца

Тут можно читать онлайн Джон Толкин - Товарищество Кольца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, издательство У-Фактория, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Толкин - Товарищество Кольца краткое содержание

Товарищество Кольца - описание и краткое содержание, автор Джон Толкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Товарищество Кольца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Товарищество Кольца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Толкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Халдир повернулся к Братству.

— Добро пожаловать на Карас-Галадон! — сказал он. — Вы видите город галадримов, где живут Лорд Келеборн и Галадриэль, Леди Лориена. Но здесь мы войти не сможем — ворота города не выходят на север. Мы должны обогнуть стену и войти с юга. Путь неблизкий — город велик.

По внешней стороне рва шла дорога, вымощенная белым камнем. По ней двинулись на запад. Слева зеленым холмом возвышался город. По мере того как сгущалась ночь, в нем загоралось все больше огней, пока весь холм не сделался подобием звездного неба. Наконец путники подошли к белому мосту и, переправившись по нему, увидели Большие ворота города, которые выходили на юго-запад и были расположены между частично перекрывавшими друг друга стенами. Высокие и прочные, ворота были увешаны множеством фонарей.

Халдир постучал и произнес несколько слов, — ворота бесшумно распахнулись. Фродо не заметил стражников. Путешественники прошли, и ворота затворились за ними. Они оказались между двумя стенами, окружавшими город кольцом. Быстро миновав этот участок, они вошли в Город Деревьев. Не было видно ни одного жителя, ничья нога не ступала на дорогу, однако в воздухе раздавалось множество голосов. Высоко на холме рождалась песня, и звуки ее падали с высоты, как мягкий дождь на траву.

Путники шли по множеству троп и поднимались по множеству лестниц. Наконец они оказались на вершине холма и увидели перед собой посреди широкой лужайки сверкающий фонтан. Он освещался серебряными фонарями, развешанными в ветвях деревьев, и падал в серебряный бассейн, из которого вытекал белый ручей. В южной части лужайки росло самое высокое дерево. Его огромный ровный ствол блестел, как серый шелк, и уходил ввысь, туда, где начинались покрытые листьями первые ветви. Рядом находилась широкая белая лестница, и у ее подножья сидели три эльфа. Завидев путников, они поднялись, и Фродо отметил, что стражники высоки и одеты в серые кольчуги, а с плеч у них свисают длинные белые плащи.

— Здесь живут Келеборн и Галадриэль, — сказал Халдир. — По их воле вы должны подняться и поговорить с ними.

Один из эльфов-стражников подул в маленький рог, раздался чистый звук, — в ответ трижды пропел рог наверху.

— Я пойду первым, — сказал Халдир, — следом — Фродо, за ним — Леголас. Остальные могут идти в любом порядке. Тому, кто не привык к таким лестницам, подъем может показаться утомительным, но вы можете отдыхать по пути.

Медленно взбираясь, Фродо продвигался мимо множества флетов с одной и с другой стороны. Некоторые держались прямо на стволе дерева, так что лестница проходила сквозь них. Высоко над землей он оказался на широком талане, похожем на палубу большого корабля. На нем был сооружен большой, просторный дом. Фродо вслед за Халдиром вошел в него и оказался в комнате овальной формы, через центр которой проходил ствол гигантского маллорна, несколько сузившийся у вершины, но все еще представляющий собой широкий массивный столб.

Комната была залита мягким светом. Стены ее были зеленого или серебристого цвета, а крыша — золотая. Здесь собралось множество эльфов. В двух креслах у ствола дерева под живым навесом-веткой восседали рядом Келеборн и Галадриэль. Они поднялись, чтобы приветствовать гостей: так принято у эльфов, даже если они могущественные короли. Оба очень высоки, причем Леди не менее высока, чем Лорд, и прекрасны. Одежды их сверкали белизной. Волосы Леди — глубокого золотого цвета, волосы Лорда — длинные и яркие, цветом — чистое серебро. Ни следа возраста не было на их лицах, разве что в глазах, острых, как острия копий в звездном свете, и глубоких, как бездонные источники.

Халдир подвел к ним Фродо, и Лорд приветствовал его на своем языке. Леди Галадриэль не сказала ни слова, но долго глядела ему в лицо.

— Садитесь рядом со мной, Фродо из Шира! — сказал Келеборн. — Когда войдут остальные, мы поговорим все вместе.

Каждого из путников, когда они входили, он вежливо приветствовал, называя по имени.

— Добро пожаловать, Арагорн, сын Араторна! Тридцать восемь лет минуло с той поры, как вы были в нашей земле, и эти годы тяжело отразились на вас. Но, добрый или злой, конец близок. Отбросьте на время все, что вас тяготит!

— Добро пожаловать, сын Трандуила! Слишком редко мои родственники с Севера посещают наши земли.

— Добро пожаловать, Гимли, сын Глойна! Давно не видели мы кого-нибудь из народа Дюрина в Карас-Галадоне. Но сегодня мы нарушим наш древний закон. Пусть это будет знаком того, что хоть Мир сегодня темен, близки дни, когда восстановится дружба между нашими народами.

Гимли низко поклонился.

Когда все гости расселись по местам, Лорд снова оглядел их.

— Здесь восемь, — сказал он, — выступили же девять, так сказал вестник. Но может, Совет изменил решение, а мы об этом не знаем. Эльронд далеко, между нами лежит Тьма, и весь этот год Тени становятся все длиннее.

— Нет, Совет не менял решения, — сказала Леди Галадриэль, заговорив впервые за все время. Голос ее звучал чисто и мелодично, но глубже, чем обычный женский голос. — Гэндальф Серый выступил вместе с Братством, но не перешел границ нашей земли. Скажите нам, где он, я очень хочу снова поговорить с ним. Но не могу видеть его вдали, пока он не в пределах Лотлориена. Серый туман сомкнулся вокруг него, и пути его и мысли скрыты от меня.

— Увы! — сказал Арагорн. — Гэндальф Серый пал в Тень. Он не сумел спастись и остался в Мории.

При этих словах все эльфы в комнате громко воскликнули в печали и изумлении.

— Плохая новость, — опечалился Келеборн, — и самая плохая за все годы сгущающегося мрака.

Он повернулся к Халдиру.

— Почему мне об этом ничего не сказали? — спросил он на эльфийском языке.

— Мы не говорили с Халдиром о наших делах и целях, — ответил Леголас. — Вначале мы были слишком утомлены, а опасность — слишком близко. Потом на некоторое время просто забыли о своем горе, идя по ровным дорогам прекрасного Лориена.

— Но горе наше велико, и утрату восполнить невозможно, — добавил Фродо. — Гэндальф был нашим предводителем, он провел нас через Морию и, когда на спасение уже не было надежды, пожертвовал ради нас собою.

— Расскажите подробнее! — попросил Келеборн.

И Арагорн рассказал все, что произошло при попытке перейти через Карадрас и в последние дни. Он говорил о Балине и его книге, о сражении в зале Мазарбул, об огне и о наступлении Ужаса на тесном мосту.

— Это было Зло Древнего Мира, я такого еще не видел, — сказал Арагорн. — Оно было одновременно тенью и пламенем, сильным и ужасным.

— Это был Балрог из Моргота, — добавил Леголас, — самое страшное из проклятий, за исключением одного, наложенного Башней Тьмы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Толкин читать все книги автора по порядку

Джон Толкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Товарищество Кольца отзывы


Отзывы читателей о книге Товарищество Кольца, автор: Джон Толкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x