Кауфман Спунер - Раздробленный свет
- Название:Раздробленный свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кауфман Спунер - Раздробленный свет краткое содержание
За год до этого Тарвер Мерендсен и Лили Лару были спасены после страшного кораблекрушения, но перед этим планета, ставшая местом гибели «Икара», раскрыла им страшные секреты «Компании Лару». Теперь они живут двойной жизнью: общественной под прицелами камер и тайной вдали от взора мира.
Сейчас же, в центре Вселенной на планете Коринф все четверо вот-вот столкнутся с двумя новыми игроками, которые доведут борьбу против "Компании Лару" до логического конца. Гидеон Маршант - восемнадцатилетний компьютерный хакер - смышленый малый и уличный боец. Он будет обходить лучшие меры по безопасности, чтобы хакнуть то, к чему другие не осмеливаются даже подступиться.
У обаятельной и привлекательной Софии Куинн убийственная улыбка, и к тому времени, когда вы прекратите замечать это, она заставит вас предложить ей свой кошелек, свою машину и все, что она пожелает. Она считает "Компанию Лару" ответственной за таинственную смерть своего отца и жаждет мести любой ценой.
Когда служба безопасности "Компании Лару" пресечет отдельные попытки Гидеона и Софии проникнуть в их штаб-квартиру, они будут вынуждены работать вместе. У каждого из них есть своя причина желать уничтожения "Компании Лару", но ни один не доверяет другому. Совместная работа может стать лучшим шансом раскрыть секреты, которые так отчаянно пытается скрыть "КЛ".
Раздробленный свет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я одинок здесь.
Одинок ... но для голубоглазого мужчины.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
СОФИЯ
МЕСЬЕ ЛАРУ, ОДЕТЫЙ В безупречный смокинг, спускается по лестнице, засунув руки в карманы. Его голубые глаза скользят по нам четверым, останавливаясь, в конце концов, на ближайшей к нему Лили, которая стоит прямо за Тарвером.
- Они почти готовы к твоей речи, дорогая, - говорит он и его губы изгибаются в легкой улыбке, столь непринужденной, будто он не вошел в комнату полную напряжения, которое можно резать ножом. – Мне интересно, что заинтересовало вас здесь. Не могу сказать, что в моторных отсеках, есть что-то, что можно считать достопримечательностью.
Я не могу думать, не могу реагировать. Здесь нет ни охранного поля, ни самой охраны. Все, что мне нужно сделать, это залезть в сумочку, схватить пистолет и нажать на курок. Мой мозг выкрикивает приказы пальцам, но я не могу пошевелиться.
Лили нарушает ошеломленное молчание.
- Где разлом? Где шепоты?
- Дорогая, - он вытягивает обычно невозмутимое лицо. - Понятия не имею, о чем ты говоришь, но это может подождать, иначе мы опоздаем.
В голосе Тарвера слышится сталь.
- Все здесь понимают, о чем мы говорим. Ответьте на вопрос. Где последний разлом?
Месье Лару смотрит на него куда менее ласковым взглядом.
- Шепоты? Разлом? Откуда ты взял эти сказки?
- От меня, - отвечает Лили сквозь зубы.
- Он же на Коринфе, не так ли? – холодно спрашивает Гидеон. Он, по крайней мере, может говорить, я же все еще заморожена, неподвижна. - Он никогда не покидал главный офис «КЛ».
- Я уверен, что не понимаю, о чем вы говорите, - отвечает Лару. - Но если вы говорите о чем-то таком большом, как один из гиперпространственных двигателей, то не имеет смысла пытаться сдвинуть его с места, не так ли?
Голос Лили сильно отличается от его... она дрожит.
- Если бы ты только знал, что со мной происходит…
Он отвергает ее слова, быстро покачав головой.
- Дорогая, просто невозможно представить, чтобы какое-то гипотетическое существо в гипотетическом разломе могло добраться до тебя из главного офиса «Компании Лару». Мы на орбите… мы слишком далеко.
- Они могут добраться до нее с другого конца Галактики, засранец, - рычит Тарвер, сжимая кулаки. - Вы должны отпустить их и отправить обратно.
- Мальчик мой, - говорит Лару, вставляя какой-то механизм в свое ухо, возможно, какое-то устройство связи. - Как бы мне ни хотелось вас облагодетельствовать, в следующие несколько дней я слишком занят, чтобы сидеть здесь и обсуждать все это с вами. Лили, пойдем со мной. - Он наполовину поворачивается в сторону лестницы, словно ожидая, что Лили послушно пойдет за ним.
- Нет, - говорит Лили тихим, натянутым голосом. - Не в этот раз, папа. Я не могу продолжать в том же духе. Мы знаем о твоих экспериментах, об Эйвоне, о шепотах, о разломах… обо всем этом. И ты знаешь, что мы знаем. Мы не можем продолжать скрывать это, притворяясь счастливой семьей. Ты... ты уничтожаешь меня этим.
Спокойный на внешний вид Лару немного напрягается.
- С тобой все хорошо , - настаивает он. - И даже если этот разлом, как вы его называете, затрагивает тебя, есть гораздо лучшие способы обезопаситься от него, чем разрушить работу всей моей жизни. - Он с улыбкой касается устройства над ухом. Такие же жесты я видела у людей в главном офисе, когда они собирались использовать разлом на мне.
Осознание обрушивается на меня, как ледяной взрыв.
- Конечно, - шепчу я, от гнева у меня дрожат руки. - Вы никогда не создадите оружие, которое можно было бы использовать против вас. У вас есть способ сделать себя неуязвимым.
- Умная девочка, - отвечает Лару, его притворство исчезает. И хотя эти слова выглядят как комплимент, тон его жесток. - Ну что, мы здесь закончили? Они должны раздавать шампанское во время наших тостов.
- У вас была возможность. - Мой голос звучит тонко и напряженно, и мне приходится моргать, чтобы прочистить глаза от яростных слез. - У вас было средство, которое могло спасти всех на Эйвоне.
Лару приподнимает брови.
- Я искренне сожалею о тех смертях. Но всегда нужно быть готовым идти на жертвы в погоне за прогрессом. Если это принесет вам хоть какое-то утешение, подумайте, как много сейчас значит их жизнь… как много значит их смерть. Они бы трудились в безвестности в своей коротенькой, бессмысленной жизни на маленькой, бессмысленной планете. Теперь они часть чего-то гораздо большего, чем они сами. - Блеск в его глазах пугает меня гораздо больше, чем сами слова. Он верит в то, что говорит, верит в это всеми фибрами своей души.
Я двигаюсь, прежде чем успеваю подумать, дрожь в моем теле утихомиривается, все фокусируется на единственной цели. Я вытаскиваю пистолет из сумочки и наставляю его на Лару. Весь мой мир сужается на его лице.
Он едва реагирует.
Я смутно слышу низкий и дрожащий от напряжения голос Гидеона.
- София, не надо. - Он в нескольких шагах от меня, слишком далеко, чтобы успеть дотянуться до меня, прежде чем я нажму на курок. - Не делай этого. Ты обещала мне, что не станешь такой.
Не обращай на него внимания , говорю я себе, сосредоточившись на человеке перед стволом.
Тарвер и Лили стоят совершенно неподвижно, но ее отец просто смотрит на меня, как на какое-то очаровательное насекомое нового вида.
- Полагаю, я не смогу уговорить вас использовать эту штуку, чтобы застрелить мистера Мерендсена?
- Папа, - прерывает его Лили натянутым голосом. Сейчас ее голос особенно похож на его, когда борется за контроль.
- Шучу, моя дорогая, - отвечает он и протягивает руку, чтобы погладить ее щеку полусогнутым пальцем. Если бы я не знала его лучше, я бы посчитала его веселым, пожилым профессором или добрым филантропом. Я сглатываю, стараясь не обращать внимания на то, как липнут мои ладони, пытаясь удержать пистолет. Лару снова поворачивается ко мне. - На самом деле я знаю довольно много об этой молодой леди, - продолжает он. - Она недавно провела с нами некоторое время, и нам, наконец, удалось идентифицировать ее. Как бы мне этого ни хотелось, она не собирается стрелять в мистера Мерендсена.
- Нет, - выдавливаю я, напоминая себе как дышать. Я не смогу выстрелить, если буду на грани обморока от недостатка кислорода. - Не в него.
- София Куинн, - продолжает Родерик Лару, как бы читая по памяти. - Шестнадцати лет, с незапятнанной биографией до ее исчезновения в пути из космопорта Эйвона в приют на Парадиз больше года назад. - Лару обращает свою улыбку на меня. - Ты не первая, кто наставляет на меня пистолет, моя дорогая. Убери это, и мы обсудим все… тебе понравится. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе.
- Тут нечего обсуждать, - выплевываю я в ответ, меня охватывает гнев, что долго копился. - Если вы знаете кто я, тогда вы знаете, почему я здесь. Мой отец умер из-за ваших больных экспериментов на Эйвоне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: