Zagreba Metodo - Эсперанто за 12 дней

Тут можно читать онлайн Zagreba Metodo - Эсперанто за 12 дней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Zagreba Metodo - Эсперанто за 12 дней краткое содержание

Эсперанто за 12 дней - описание и краткое содержание, автор Zagreba Metodo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эсперанто за 12 дней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эсперанто за 12 дней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Zagreba Metodo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ebl e – возможно, вероятно

mal ebl a – невозможно

Имперантив (повелительное наклонение)

Глагол обозначающий команду оканчивается на -u .

Manĝ u ! – Ешь! Съешь!

Ir u ! – Иди! Пошли!

Эта форма также может относиться к субъекту:

Li lern u ! – Пусть учится!

Ni vid u . – Посмотрим.

В тексте

longa – длинный

e – Наречие

antaŭ – перед, прежде

ej – место

post – после

ĝoja – радость

tra – через, сквозь

strato – улица

tago – день

kuko – торт

ni – мы

manĝi – есть

diri – сказать

sufiĉa – достаточно

mono – деньги

kompreni – понимать

ebl – возможность

cent – сто

dolaro – доллар

ho – ого

riĉa – богатый

kelnero – официант, кельнер

porti – нести, носить

multa – много

nova – новый

serĉi – искать

unu – один

loko – место

alia – другой

vizaĝo – лик, лицо

fino – закончить

per – через, с помощью

forta – сильный

voĉo – голос

okazi – случиться, произойти

scii – знать

Дальнейшие

afero – дело

– или

kanti – песня

kie – где

kiel – как

nu – ну

scii – знать

sen – без

suk

rapida – быстрый

3. En

kafejo

Ana

kaj

Marko

longe

parolis

antaŭ

la

lernejo

. Poste

ili

ĝoje

iris

tra

la

strato

. Estis

varma

tago

. Ili

vidis

kafejon

kaj

en

ĝigraph-definition>

kukojn

.

– Ni

eniru

kaj

manĝu

– diris

Marko

.

– Ĉu

vi

havas

sufiĉan

monon

?

– Kompreneble

, mi

havas

cent

dolarojn

.

– Ho

, vi

estas

riĉa

!

La

kelnero

alportis

multajn

kukojn

. Ili

manĝis

kaj

post

la

manĝo

la

kelnero

denove

venis

.

Marko

serĉis

en

unu

loko

… serĉis

en

alia

… Lia

vizaĝo

estis

malĝoja

. Fine

li

diris

per

malforta

voĉo

:

– Mi

ne

havas

monon

.

Kio

okazis

poste

? Ĉu

vi

scias

?

Числительные

Числительне перечислены в приложении. Числа образуются комбинацией цифр:

1 238 – mil du-cent tri-dek ok

153 837 – cent kvin-dek tri mil ok-cent tri-dek sep

Сложение: 8 + 3 = 11 – ok plus tri estas dek-unu

Вычитание: 15 - 6 = 9 – dek-kvin minus ses estas naŭ

Аккузатив направления

Esperanto prepositions are normally followed by the nominative case:

post mi – после меня

sen ŝi – без неё

en domo – в доме

Однако, предлоги, описывающие положение, могут предшествовать аккузативу, для указания направления движения

Mi iras en la domo n . – Я иду в дом.

(Сравните: Ili manĝas en la domo. – Они едят в доме.)

Другой пример:

La kato saltis sur la tablo n . – Кот прыгнул на стол.

La kato saltis sur la tablo. – Кот прыгал по столу.

Местоимение oni

Неопределённое местоимение oni означает

люди (в целом

они

ты.

Примеры:

Oni manĝas. – Едят.

Oni sidas. – Сидят.

Возвратное метоимение si

Местоимение si (вин.п. *sin) ссылается на субъект предложения:

себя самого

себя саму

себя само

их самих

его самого

Примеры:

Li lavas sin . – Он моет себя.

Ŝi rigardas sin . – Она смотрит на себя.

Ili kantas al si . – Они поют себе.

si используется только для третьего лица, и никогда не можут быть само субъектом предложения. Сравните:

Mi rigardas min. – Я смотрю на себя.

Ili rigardas sin. – Они смотрят на себя.

Приставка re-

"re-" означает повторение действия

"снова, повторно"

или "обратно".

Примеры:

re vidi – увидеть снова

re doni – вернуть

re meti – положить обратно

В тексте

letero – письмо

vera – правда, истина

foto – фотография

kiam – когда

re – ещё раз, пере-

el – из

rapida – быстрый

tie – там

stari – стоять

Vera – Вера

mano – рука

koleri – злоба, гнев

– превратиться, стать

ruĝa – красный

fali – падать

pardoni – простить

doni – дать

ricevi – получить

leciono – урок

plu – далее, дальше

os – Будущее время глагола

devi – быть должным

fermi – закрыть

pordo – дверь

Дальнейшие

aŭdi – слышать

ĉe – при, у

dek – десять

du – два

inter – между

kapo – голова

kien – куда

kvar – четыре

kvin – пять

lasta – последний

meti – положить

nacio – нация, народ

naŭ – девять

ok – восемь

piedo – нога, стопа, лапа

poŝo – карман, сумка (у сумчатых животных)

preni – взять

ses – шесть

sep – семь

sia – свой

sola – одинокий

trankvila – спокойный

tri – три

4. Miaj

leteroj

Marko

skribis

al

mi

belan

leteron

. Ĝi

estas

vera

amletero

. En

la

letero

estis

ankaŭ

lia

foto

.

Kiam

mi

revenis

el

la

lernejo

, mi

volis

ĝin

denove

legi

. Mi

rapide

eniris

en

mian

ĉambron

. Tie

staris

mia

fratino

Veragraph-definition>

antaŭ

mia

tablo

kaj

legis

mian

leteron

. En

ŝia

mano

estis

ankaŭ

la

foto

.

Mi

diris

kolere

:

– Kion

vi

faras

tie

? Ne

legu

leterojn

de

aliaj

!

Mia

fratino

fariĝis

ruĝa

. La

foto

falis

el

ŝia

mano

sur

la

tablon

kaj

la

letero

falis

ankaŭ

.

Ŝi

diris

:

– Pardonu

… mi

serĉis

mian

libron

– Sed

vi

bone

scias

, ke

viaj

libroj

ne

estas

sur

mia

tablo

. Ankaŭ

ne

en

mia

ĉambro

! Redonu

la

leteron

al

mi

.

Ŝi

ricevis

bonan

lecionon

: ŝi

ne

plu

legos

leterojn

de

aliaj

.

Ankaŭ

mi

ricevis

lecionon

: mi

devas

bone

fermi

la

pordon

de

mia

ĉambro

.

Таблица коррелятивов

Рассмотрев таблицу слов ниже, изучите логику их построения. Значение каждого из этих 45-и слов можно узнать по значению первого элемента вместе со вторым:

ĉ io – всё

ĉ iu – любой, каждый, всякий

ĉ iuj – все

ĉ iam – всегда

iom – сколько-то, сколько-нибудь, несколько

Некоторые из слов в таблице могут иметь окончания -j (множественное число) и -n (винительный падеж):

окончание -j могжет присоединиться к коррелятивам с окончаниями -u и -a

окончание -n вместе с -o , -u , -a и -e :

Примечание переводчика : если эти вещи неудобны для запоминания, можно их не учить, так как с практикой они станут очевидны.

Kio

Kio – что

kion – что (в вин. п.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Zagreba Metodo читать все книги автора по порядку

Zagreba Metodo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эсперанто за 12 дней отзывы


Отзывы читателей о книге Эсперанто за 12 дней, автор: Zagreba Metodo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x