Елизавета Хейнонен - Английские грамматические структуры
- Название:Английские грамматические структуры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Хейнонен - Английские грамматические структуры краткое содержание
Английские грамматические структуры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
го у Джона было денег после смерти отца, неизвестно, поскольку у него могли быть и свои деньги. Второе
предложение означает, что 300 фунтов — это все, что
у Джона осталось после смерти отца.
Задание 35
дание 3
ние 3
35
Взгляните на следующие предложения и скажите,
означают ли они одно и то же.
1All the cars have gone.
2All the cars are gone.
На этот вопрос нельзя ответить однозначно, не зная
контекста: эти два предложения могут иметь один
и тот же смысл: «Машин нет на месте». Однако в первом
предложении речь идет о том, что все машины уехали, а во втором о том, что их могли украсть или распродать.
Задание 36
дание 3
ние 3
36
6
Допишите недостающую реплику в следующих ми-
ни-диалогах. Варианты вы найдете под чертой.
1“…?”
“He is gone.”
2“…?”
“He has gone to Paris.”
Where is Jack? Is Jack here?
20
Вот что у вас должно было получиться:
1. “Is Jack here?” — Джек здесь?
“He is gone.” — Он ушел.
2. “Where is Jack?” — Где Джек?
“He has gone to Paris.” — Он уехал в Париж.
Хотя две конструкции — is gone и has gone — и си-
нонимичны, между ними все же существует некоторая
разница: is gone указывает лишь на то, что нужного
лица более нет в том месте, где его ищут, в то время как
Present Perfect (has gone) указывает на действия этого
лица. Поэтому с вопросами «куда?», «зачем?» и «поче-
му?» употребляется Present Perfect. Ср.: He has gone to the movies.
Задание 37
дание 3
ние 3
37
Какой глагол — is или has — скрывается за ‘s в сле-
дующем предложении? Расшифруйте значение апо-
строфа.
He’s gone crazy.
За апострофом скрывается глагол have: He has gone
crazy. Дело в том, что конструкция is gone не употре-
бляется, когда речь идет о переносных значениях.
Задание 38
дание 3
ние 3
388
Взгляните на следующие предложения и скажите,
означают ли они одно и то же.
1He is used to getting expensive presents.
2He used to get expensive presents.
В этих предложениях речь идет о разных вещах. В пер-
вом предложении говорится о том, что некто привык
получать дорогие подарки, а во втором — о том, что
раньше этот человек получал дорогие подарки (а те-
перь не получает). Не следует путать конструкции be 21
used to doing sth и sb used to do sth. Вторая привязана
к прошедшему времени и указывает на нечто, что име-
ло место в прошлом.
Задание 39
дание 3
ние 3
39
9
Переведите следующие предложения на русский
язык.
1I’m used to getting up early.
2I used to get up early.
Вот как это следовало сделать:
1. Я привык вставать рано.
2. Раньше я имел обыкновение вставать рано.
Задание 40
дание 4
ние 4
40
Взгляните на следующие предложения и скажите,
означают ли они одно и то же.
1Make one more cof ee.
2Make it one more cof ee.
Эти предложения, несомненно, близки по смыслу, но
тем не менее речь в них идет о разных вещах. В первом
случае глагол make употребляется в одном из своих
основных значений — «готовить или приготовить како-
е-либо блюдо», и все предложение в целом означает:
«Приготовьте еще один кофе».
Во втором случае значение глагола make привязано
к определенной грамматической конструкции, обяза-
тельной частью которой является также местоимение
it, а все предложение в целом означает предпочте-
ние: «Пусть будет еще один кофе». Такое предложение, к примеру, может быть частью следующего обращения
к официанту: “I guess I’ll have an ice cream. On second thought, make it one more cof ee.” — «Пожалуй, я съем
мороженое. Хотя нет. Я передумал. Лучше принесите
еще один кофе».
22
I‛ll have a glass
of wine, please.
On second thought,
make it а bottle.
Задание 41
дание 4
ние 4
41
Взгляните на следующие два предложения и скажи-
те, идентичны ли они по смыслу.
1He helped her climb out of the boat.
2He helped her to climb out of the boat.
Эти предложения означают одно и то же: «Он помог ей
выбраться из лодки». После глагола help следующий за
ним глагол, указывающий на то, в чем именно требует-
ся помощь, может иметь или не иметь при себе частицу
to. Смысл предложения при этом не меняется.
Задание 42
дание 4
ние 4
42
Взгляните на следующие предложения и скажите,
означают ли они одно и то же.
1She asked me not to sit down.
2She didn’t ask me to sit down.
В этих предложениях речь идет о разных вещах. Пер-
вое предложение означает: «Она попросила меня не
садиться», а второе — «Она не пригласила меня при-
23
сесть». Второе предложение свидетельствует о невеж-
ливости, в то время как первое, очевидно, о спешке: нет времени рассиживаться.
Задание 43
дание 4
ние 4
43
Взгляните на следующие предложения и скажите,
означают ли они одно и то же.
1
1We like our friends to be honest with us.
2
2We like it when our friends are honest with us.
Эти предложения означают одно и то же, а именно:
«Нам нравится, когда наши друзья честны с нами».
Задание 44
дание 4
ние 4
44
4
Взгляните на следующие предложения и скажите,
означают ли они одно и то же.
1
1I had enough time to answer all the questions.
2
2I had nothing like enough time to answer all the questions.
Эти предложения не только не синонимичны, но даже
противоположны по смыслу. Первое означает: «У меня
было достаточно времени, чтобы ответить на все во-
просы», а второе — «У меня не было времени, чтобы
ответить на все вопросы».
Задание 45
дание 4
ние 4
45
Взгляните на следующие предложения и скажите,
означают ли они одно и то же.
1He had enough to do.
2He had nothing like enough to do.
Эти предложения, как и предложения в предыдущем
упражнении, противоположны по смыслу. Первое оз-
начает: «У него было достаточно дел», а второе — «Ему
было явно нечего делать».
24
Задание 46
дание 4
ние 4
46
6
Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следу-
ющих двух предложений или они означают одно
и то же?
1She is not ambitious (честолюбивый).
2She is nothing if not ambitious.
Эти два предложения прямо противоположны по смыс-
лу. Первое предложение означает: «Она совершенна
лишена честолюбия», в то время как второе — «Она
очень честолюбива». Конструкция nothing if not озна-
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: