Евгений Бокарев - Rusa-Esperanta Vortaro

Тут можно читать онлайн Евгений Бокарев - Rusa-Esperanta Vortaro - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Бокарев - Rusa-Esperanta Vortaro краткое содержание

Rusa-Esperanta Vortaro - описание и краткое содержание, автор Евгений Бокарев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Rusa-Esperanta Vortaro - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Rusa-Esperanta Vortaro - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Бокарев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

чулом||к -- ŝtrumpo; ~чный ŝtrumpa.

чумам -- pesto.

чурбамн -- 1. ŝtipo, lignobloko; 2. _бран._ ŝtipulo.

чумтк||ий -- delikatsenta; ~ сон malprofunda dormo; ~ слух akra aŭdo; ~ость delikatsent(ec)o.

чумточку -- _разг._ iomete.

чуть -- apenaŭ; ~ не... preskaŭ ne...; он чуть-чуть не упамл li preskaŭ falis.

чутьё -- 1. (_у животных_) flaro; 2. _перен._ instinkto, intuicio.

чумчело -- 1. (_животного_) pajlo-ŝtopita figuro (_или_ besto); ~ птимцы pajlo-ŝtopita birdo; 2. (_в огороде_) birdotimigilo.

чушь -- _см._ чепухам.

чумять -- 1. flari; 2. _перен._ senti; чумет (_моё_) семрдце mi havas antaŭsenton.

чьё -- _с. р. к_ чей.

чьи -- _мн. от_ чей.

чья -- _ж. р. к_ чей.

шабломн -- _тех., перен._ ŝablono, modelo; ~ный ŝablona, banala, triviala, stereotipa.

шаг -- 1. paŝo; на камждом ~ум ĉiupaŝe; ~ за ~ом paŝo post paŝo; 2. (_поступок_) ago; ~амть paŝi, iri; ~нумть fari unu paŝon; ~ом _нареч._: емхать ~ом paŝveturi.

шамйба -- _тех., спорт._ disko.

шамйка I -- (_людей_) bando.

шамйка II -- (_для воды_) (lav)kuvo, (lav)tino.

шакамл -- ŝakalo.

шаламш -- kabano (el branĉoj).

шалимть -- petoli.

шаловлимв||ость -- petolemo; ~ый petol(em)a.

шамл||ость -- petolaĵo; ~умн petolulo.

шаль -- ŝalo.

шальн||омй -- senbrida, sovaĝa; <> ~амя пумля hazarda kuglo.

шампамнское -- _сущ._ ĉampano.

шанс -- ŝanco.

шантамж -- ĉantaĝo; ~имровать ĉantaĝi; ~имст ĉantaĝisto.

шампка -- ĉapo.

шампочн||ый: -- прийтим к ~ому разбомру veni al pordofermo.

шар -- globo; _геом._ sfero; земномй ~ terglobo; воздумшный ~ balono.

шарамда -- ŝarado.

шарамх||аться, ~нуться -- _разг._ sin flankenĵeti.

шарж -- karikaturo; ~имровать karikaturi.

шамрик -- _физиол._ globulo, globeto.

шарикоподшимпник -- _тех._ globlagro.

шамрить -- _разг._ palpserĉi.

шамрк||ать, ~нуть -- 1. skrapi (per ŝuoj); brui (per ŝuoj); 2. (_при поклоне_) riverenci (per piedo).

шарлатамн -- ĉarlatano.

шармамнка -- gurdo.

шарнимр -- ĉarniro, artiko.

шаровамры -- pufpantalono.

шаровимдный -- globforma, globsimila.

шарообрамзный -- _см._ шаровимдный.

шарф -- skarpo.

шассим -- ĉasio; _ав._ subekipaĵo.

шатам||ние -- 1. balancado; 2. (_ходьба без цели_) _разг._ vagado; 3. _перен._ (_колебание_) ŝancel(iĝ)o, hezito; ~ть skui, ŝanceli; ~ться 1. ŝanceliĝi; 2. (_слоняться_) _разг._ vagi.

шатемн -- kaŝtanharulo.

шатёр -- tendo.

шамткий -- 1. ŝanceliĝema, ŝancelebla; 2. _перен._ (_ненадёжный_) ŝanĝema, malfirma, ŝancelebla.

шах I -- (_титул_) ŝaĥo.

шах II -- _шахм._ ŝako.

шахматимст -- ŝakisto.

шамхматный -- ŝaka.

шамхматы -- ŝako; играмть в ~ ŝakludi.

шамхт||а -- ŝakto, ŝaĥto; каменноугомльная ~ karboŝakto; ~ёр ŝaktlaboristo, ŝaktisto, min(labor)isto.

шамшк||а I -- 1. (_в игре_) dampeco; 2. _мн._: ~и (_игра_) damoj, damludo.

шамшка II -- (_оружие_) sabro.

швед -- svedo; ~ский sveda.

швемйн||ый -- kudra; ~ая машимна kudromaŝino; ~ая иглам kudrilo; ~ая мастерскамя kudrejo; ~ая промымшленность konfekcia industrio.

швейцамр -- pordisto.

швейцамр||ец -- sviso; ~ский svisa.

швырнумть -- _см._ швырямть.

швырямть -- 1. (_бросать_) ĵeti; 2. (_выбрасывать вон_) elĵeti; <> ~ деньгамми malŝpari monon; ~ся _разг._ ĵeti; <> ~ся деньгамми malŝpari monon, disipi.

шевелимть -- movi; ~ семно turni (_или_ aerumi) fojnon; ~ся sin movi.

шевельнумть(ся) -- _см._ шевелимть(ся).

шевелюмра -- haroj, hararo.

шевиомт -- ŝevioto.

шедемвр -- ĉefverko.

шемйный -- kola; ~ позвономк kolvertebro.

шемлест -- susuro.

шелестемть -- susuri.

шёлк -- silko.

шелковимстый -- silkeca, silksimila.

шелковимца -- 1. (_дерево_) morusarbo; 2. (_ягода_) moruso.

шелковимчный: -- ~ червь silkraŭpo.

шелковомдство -- bredado de silkraŭpoj.

шёлковый -- silka.

шелкопрямд -- (_бабочка_) bombikso.

шёлкопрядимльн||ый: -- ~ая фамбрика silkoŝpinfabriko, silkoŝpinejo.

шелохнумться -- sin moveti.

шелухам -- ŝelo.

шелушемние -- _мед._ deskvamiĝo.

шелушимть -- (_горох, семечки и т. п._) elŝeligi; ~ся (_о коже_) deskvamiĝi.

шепелямв||ить -- lispi; ~ый lispa.

шепнумть -- _см._ шептамть.

шёпот -- flustro; ~ом _нареч._ flustre.

шептамть -- flustri.

шеремнга -- linio, spaliro.

шероховамтый -- 1. (_неровный, шершавый_) malglata; 2. _перен._ malmilda.

шерст||ь -- 1. (_вомлос животного_) haro; 2. (_волокно для пряжи_) lano; 3. (_пряжа_) lanŝpinaĵo; 4. (_ткань_) lanŝtofo; ~яномй lana.

шершамвый -- malglata.

шемршень -- (_крупная оса_) krabro.

шест -- stango.

шемств||ие -- procesio, defilado; погребамльное ~ funebra procesio; ~овать procesii, defili.

шестёрка -- seso.

шестерням -- _тех._ dentrado.

шемстеро -- sesopo.

шестидесятилемтний -- sesdekjara.

шестидесямтый -- sesdeka.

шестилемтний -- sesjara.

шестимемсячный -- sesmonata.

шестиугомльн||ик -- _геом._ sesangulo; ~ый sesangula.

шестичасовомй -- seshora.

шестнамдцатый -- deksesa.

шестнамдцать -- dek ses.

шестомй -- sesa.

шесть -- ses.

шестьдесямт -- sesdek.

шестьсомт -- sescent.

шеф -- ĉefo, patrono; ~ство patronado; ~ствовать patroni.

шемя -- kolo.

шимворот: -- взять когом-л. за ~ kapti iun je kolumo; ~-навымворот tute kontraŭe, tute male.

шик -- ŝiko, eleganteco; ~амрный ŝika, eleganta.

шимк||ать, ~нуть -- _разг._ (malaprobe) sibli.

шимло -- aleno.

шимна -- 1. (_колеса_) radringo, pneŭmatiko; 2. _хир._ splinto.

шинемль -- militpalto, uniforma palto.

шип -- 1. _бот._ dorno, pikilo; 2. _тех._ pivoto.

шипем||ние -- siblado; ~ть sibli.

шипомвник -- 1. (_куст_) eglanterio, sovaĝa rozarbeto; 2. (_цветок_) sovaĝa rozo.

шипумчий -- ŝaŭma.

шипямщий -- 1. siblanta; 2.: ~ согламсный _лингв._ siblanta sono.

ширинам -- larĝ(ec)o, vast(ec)o.

шимриться -- larĝiĝi, (dis)vastiĝi.

шимрма -- 1. ŝirmilo; 2. _перен._ kaŝilo, masko.

широмк||ий -- _прям., перен._ larĝa, vasta; в ~ом масштамбе en larĝa skalo; в ~ом смымсле сломва en larĝa senco de la vorto.

широковещам||ние -- _радио_ disaŭdigo; ~тельный 1. _радио_ disaŭdiga; 2. _перен. ирон._ vante (_или_ brue) sensacia.

ширококолемйный -- _ж.-д._ larĝatraka.

широкоплемчий -- larĝaŝultra.

широкоэкрамнный -- larĝekrana.

широт||ам -- 1. _прям., перен._ larĝeco; 2. _геогр._ latitudo; грамдус ~ым latituda grado.

ширь -- (_простор_) vasteco.

шить -- kudri.

шитьё -- 1. (_действие_) kudrado; 2. (_результат_) kudraĵo; brodaĵo (_вышивка_).

шифр -- ĉifro; ~омванный ĉifrita; ~овамть ĉifri.

шимшка -- 1. (_на голове и т. п._) ŝvelaĵo, tubero; 2. _бот._ strobilo; 3. (_важное лицо_) _разг._ grava persono.

шкалам -- skalo.

шкатумлка -- skatolo, kesteto.

шкаф -- ŝranko.

шквал -- ventopuŝo, skualo.

шкив -- _тех._ pulio.

шкимпер -- _мор._ ŝipkapitano, ŝipintendanto.

шкомла -- 1. lernejo; начамльная ~ elementa (_или_ unuagrada) lernejo; сремдняя ~ mezgrada lernejo; вымсшая ~ supera lernejo; ~ рабомчей молодёжи lernejo de laborula junularo; 2. (_в науке, искусстве и т. п._) skolo.

шкомльн||ик -- lernanto; ~ический de lernanto(j); ~ый lerneja.

шкумр||а -- felo; ~ка (_мемха_) felo.

шкумрни||к -- _презр._ egoistaĉo; ~чество _презр._ egoismo.

шлагбамум -- bariero.

шлак -- skorio.

шланг -- kaŭĉuka tubo.

шлейф -- trenaĵo.

шлем -- kasko.

шлёп||ать -- 1. klaki; 2. (_туфлями_) plandi; 3. (_по воде, по грязи_) plaŭdvadi; ~аться _см._ шлёпнуться; ~нуть _см._ шлёпать 1; ~нуться _разг._ (brue) fali.

шлепомк -- frapeto.

шлифовам||льный -- faceta; ~ станомк facetstablo; ~ть faceti (_гранить_); poluri (_полировать_).

шлифомвщик -- facetisto (_гранильщик_); poluristo (_полировщик_).

шлюз -- kluzo.

шлюмпка -- ŝalupo, boato.

шлямп||а -- ĉapelo; ~ка (_гвоздя_) najlokapo; ~ный ĉapela.

шмель -- burdo.

шмымг||ать -- _разг._ glitiri; ~нумть _разг._ ekglitiri.

шнур -- 1. ŝnureto; 2. (_провод_) kondukŝnureto; ~овамть laĉi; ~омвка laĉado; ~омк (_для ботинок_) laĉo.

шов -- 1. kunkudro (_тж. хир._); 2. _тех._ junto.

шовин||имзм -- ŝovinismo; ~имст ŝovinisto; ~истимческий ŝovinista.

шок -- _мед._ ŝoko.

шокимровать -- ŝoki.

шоколамд -- ĉokolado; ~ный ĉokolada.

шомрох -- brueto, susuro.

шомры -- okulŝirmilo.

шоссем -- ŝoseo.

шотламнд||ец -- skoto; ~ский skota.

шофёр -- ŝoforo, aŭtisto; ~ский ŝofora.

шпамга -- spado.

шпагамт -- ŝnureto.

шпамла -- _ж.-д._ relŝtipo.

шпаргамлка -- _разг._ kaŝhelpilo.

шпамрить -- (_кипятком_) _разг._ brogi.

шпенёк -- _тех._ stifto.

шпиговамть -- lardi.

шпик I -- (_сало_) lardo.

шпик II -- (_сыщик_) _разг._ spiono, detektivo.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Бокарев читать все книги автора по порядку

Евгений Бокарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Rusa-Esperanta Vortaro отзывы


Отзывы читателей о книге Rusa-Esperanta Vortaro, автор: Евгений Бокарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x